Glorious Disaster - KC Makes Musicперевод на немецкий
Stack
it
up
one
two
three,
stack
it
up
one
two
three
Stapel
es
auf
eins
zwei
drei,
stapel
es
auf
eins
zwei
drei
Build
it
up
enough
to
break
it
down
and
make
another
mother
f*cking
war
story
Bau
es
hoch
genug
auf,
um
es
einzureißen
und
eine
weitere
verdammte
Kriegsgeschichte
zu
schreiben
More
concrete
in
the
mix
Mehr
Beton
in
die
Mischung
This
time
ima
be
in
the
mix
Diesmal
bin
ich
mittendrin
This
time
ima
stay
in
the
in
the
mix
Diesmal
bleibe
ich
mittendrin
Break
it,
let
it
be
what
it
is
Zerstör's,
lass
es
sein,
was
es
ist
God
damn
I'm
a
car
wreck
from
a
young
age
Gottverdammt,
ich
bin
ein
Wrack
seit
jungen
Jahren
I
was
lawless
California
up
in
Orange
delinquent
no
college
Ich
war
gesetzlos,
Kalifornien
oben
in
Orange,
kriminell,
kein
College
I'm
addicted
to
this
nonsense
Ich
bin
süchtig
nach
diesem
Unsinn
Like,
check
my
back,
running
for
the
bag
So
nach
dem
Motto,
pass
auf
meinen
Rücken
auf,
renne
nach
dem
Geld
Running
for
the
door,
I'm
almost
at
the
door
Renne
zur
Tür,
ich
bin
fast
an
der
Tür
It's
Orange
California
everything
is
warm
Es
ist
Orange,
Kalifornien,
alles
ist
warm
That's
when
I
fell
off
Da
bin
ich
abgestürzt
Then
I
build
it
back
Dann
bau
ich
es
wieder
auf
More
concrete
Brick
by
brick
Mehr
Beton,
Stein
auf
Stein
Mix
mix
mix
stack
stack
stack
Misch
misch
misch,
stapel
stapel
stapel
Beautiful
disaster
Wunderschönes
Desaster
Momma
called
me
that
Mama
nannte
mich
so
Never
really
answered
to
Hab
nie
wirklich
darauf
gehört
Neither
her
or
dad...
Cuz
I'd
Weder
auf
sie
noch
auf
Papa...
Weil
ich
es
Build
it
right
up
Genau
aufbauen
würde
Then
break
it
right
down
down
down
down
down
down
Dann
reiß
es
genau
ein,
runter
runter
runter
runter
runter
runter
Glorious
f*cking
disaster
Ruhmreiches
verdammtes
Desaster
Build
it
right
up
Bau
es
genau
auf
Then
break
it
right
down
down
down
down
down
down
Dann
reiß
es
genau
ein,
runter
runter
runter
runter
runter
runter
Glorious
f*cking
disaster
Ruhmreiches
verdammtes
Desaster
Stack
it
up
one
two
three,
stack
it
up
one
two
three
Stapel
es
auf
eins
zwei
drei,
stapel
es
auf
eins
zwei
drei
Build
it
up
enough
to
break
it
down
Bau
es
hoch
genug
auf,
um
es
einzureißen
And
make
another
mother
f*cking
war
story
Und
eine
weitere
verdammte
Kriegsgeschichte
zu
schreiben
More
concrete
in
the
mix
Mehr
Beton
in
die
Mischung
This
time
ima
be
in
the
mix
Diesmal
bin
ich
mittendrin
This
time
ima
stay
in
the
in
the
mix
Diesmal
bleibe
ich
mittendrin
Break
it
let
it
be
what
it
is
Zerstör's,
lass
es
sein,
was
es
ist
CT
see
me
shine,
19
off
my
grind
CT
sieht
mich
glänzen,
19,
abseits
meines
Weges
Geo-graphy
shift
same
old
sh*t
same
damn
mind
Geographischer
Wechsel,
derselbe
alte
Scheiß,
derselbe
verdammte
Verstand
Stuck
in
it
like
the
mud
isn't
getting
sucked
in
it
Stecke
drin
fest,
als
ob
der
Schlamm
mich
nicht
einsaugen
würde
Like
a
flood
every
time
i
step
I
don't
really
trudge
Wie
eine
Flut,
jedes
Mal,
wenn
ich
trete,
schlurfe
ich
nicht
wirklich
2 steps
back
one
step
up
2 Schritte
zurück,
einen
Schritt
vor
Moved
down
south
for
a
change
Zog
nach
Süden
für
eine
Veränderung
Still
me
same
old
same
Immer
noch
ich,
dasselbe
alte
Lied
Different
girl
same
typa
vibe
Anderes
Mädchen,
dieselbe
Art
von
Vibe
Same
color
eyes
same
old
game
Dieselbe
Augenfarbe,
dasselbe
alte
Spiel
Merry
go
round
this
ride
Karussell
diese
Fahrt
Can't
look
myself
in
the
eyes
Kann
mir
nicht
selbst
in
die
Augen
sehen
Can't
really
sleep
at
night
Kann
nachts
nicht
wirklich
schlafen
Build
it
up,
break
it
down
my
life
Bau
es
auf,
reiß
es
ein,
mein
Leben
Build
it
right
up
Bau
es
genau
auf
Then
break
it
right
down
down
down
down
down
down
Dann
reiß
es
genau
ein,
runter
runter
runter
runter
runter
runter
Glorious
f*cking
disaster
Ruhmreiches
verdammtes
Desaster
Build
it
right
up
Bau
es
genau
auf
Then
break
it
right
down
down
down
down
down
down
Dann
reiß
es
genau
ein,
runter
runter
runter
runter
runter
runter
Glorious
f*cking
disaster
Ruhmreiches
verdammtes
Desaster
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.