Текст и перевод песни KC Rebell feat. All In, Q-seng, ZEK & Feys - Quelle Remix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelle Remix
Ремикс Источник
whatisagxpsy
whatisagxpsy
CLAY
made
that
CLAY
сделал
это
Mic-Check
und
ich
sag
nix
(psst)
Проверка
микрофона,
и
я
молчу
(тсс)
Nehm
euch
alle
ins
Grab
mit
(gib
ihm)
Заберу
вас
всех
с
собой
в
могилу
(дай
ему)
Architekt
dieser
Matrix
Архитектор
этой
матрицы
Bau
ein
Imperium,
achte
auf
die
Statik
(ah)
Строю
империю,
слежу
за
статикой
(а)
Mein
Porsche-Flitzer
hat
kein'n
Vorbesitzer
У
моего
Porsche
нет
предыдущего
владельца
Mann,
ich
fuhr
schon
Drop-top,
bevor
ich
rich
war
Детка,
я
катался
с
откидным
верхом
еще
до
того,
как
стал
богатым
Ihr
könnt
mir
alles
nehm'n,
nur
der
Tod
ist
sicher
Ты
можешь
забрать
у
меня
все,
только
смерть
неизбежна
Ich
hol's
mir
nochma'
(yeah),
oksim
bil'lah
Я
верну
все
обратно
(да),
оксим
билля
Mach'den
Job
hier
schon
bisschen
länger
(ey)
Занимаюсь
этим
делом
уже
довольно
давно
(эй)
Hab
den
Block
besetzt
wie
bei
Jenga
Захватил
этот
квартал,
как
в
Дженге
Du
verstehst
nicht
mal
einen
Bruchteil
davon
Ты
не
понимаешь
и
доли
этого
Deshalb
komm'n
wir
nicht
auf
ein'n
Nenner
Поэтому
мы
не
можем
договориться
Mach
mich
im
Studio
breit,
wie
ein
Bodybuilder
Качаюсь
в
студии,
как
бодибилдер
Meine
Konkurrenten
für
mich
alles
Kinder
Мои
конкуренты
для
меня
- просто
дети
Kann
mich
dran
erinnern,
hatte
Tabak
Millen
da
Помню,
у
меня
был
табак
Millen
Bevor
das
Business
dann
mit
Arsch
gefickt
war
Прежде
чем
этот
бизнес
пошел
по
пизде
Doch
ich
lass
kein'n
an
mein
Business
ran
(ah-ah)
Но
я
никому
не
позволю
лезть
в
мои
дела
(а-а)
Mach
straight
ohne
Mittelsmann
(straight)
Делаю
все
напрямую,
без
посредников
(напрямую)
Zieh
ein'n
dicken
Fisch
an
Land
Вытаскиваю
крупную
рыбу
Japaner
sagen
Ichiban
(ichi)
Японцы
говорят
Ичибан
(ичи)
Macht
es
Profit,
dann
wird
es
verkauft
(yeah)
Если
это
приносит
прибыль,
то
это
будет
продано
(да)
Mach
es
mit
Stil
auf
eigene
Faust
Делаю
это
стильно
и
самостоятельно
Ich
rede
nicht
viel,
ich
rede
nicht
laut
Я
не
говорю
много,
я
говорю
не
громко
Egal,
was
du
willst,
egal,
was
du
brauchst
Неважно,
чего
ты
хочешь,
неважно,
что
тебе
нужно
Ich
sitz
an
der
Quelle
Я
у
источника
Ich
sitz
an
der
Quelle
(ja)
Я
у
источника
(да)
In
meinem
Kreis,
seitdem
ich
klein
bin,
nur
Kriminelle
(nur
Kriminelle)
В
моем
кругу,
с
тех
пор
как
я
был
маленьким,
только
преступники
(только
преступники)
Ich
sitz
an
der
Quelle
(Quelle)
Я
у
источника
(источник)
Ich
sitz
an
der
Quelle
Я
у
источника
Einer
geht
rein,
der
andre
kommt
frei,
ist
immer
dasselbe
Один
входит,
другой
выходит
на
свободу,
всегда
одно
и
то
же
Meisterdieb,
Gauner
wie
Arsène
Lupin
Вор-виртуоз,
мошенник,
как
Арсен
Люпен
Alpha-Male,
sahbi,
kein
warmer
Brudi
Альфа-самец,
сахби,
а
не
теплый
братан
Lebe
den
Hollywood-Wonder-Movie
Живу
как
в
голливудском
блокбастере
Geldklammern,
Sportwagen,
nice
Bootys
Денежные
зажимы,
спортивные
машины,
красивые
попки
Tyson
Fury,
mich
kann
keiner
stoppen
Тайсон
Фьюри,
меня
никто
не
может
остановить
Komm
in
Nike-Terliks
auf
weißen
Socken
Прихожу
в
кроссовках
Nike
на
белые
носки
Ihr
wollt
euch
für
Straße
verkaufen
Вы
хотите
прославиться
на
улицах
Doch
bleibt
auf
der
Scheiße
hocken
Но
оставайтесь-ка
на
своем
месте
Baba,
bleibe
cool
wie
ein
Eisblock
Папа,
оставайся
хладнокровным,
как
кусок
льда
Und
ihr
prallt
an
mir
ab
wie
die
Titanic
(huh)
А
вы
отскакиваете
от
меня,
как
«Титаник»
(ха)
Ich
cruis'
auf
den
Nike
Block
Я
рассекаю
на
Nike
Block
Date
deine
Bitch
und
die
Alte
riecht
nach
Hypnotic
Встречаюсь
с
твоей
сучкой,
и
от
этой
старухи
пахнет
Hypnotic
Pico,
diese
Masken
zieh'n
wir
nicht
an
Halloween
an
Пико,
эти
маски
мы
носим
не
на
Хэллоуин
Der
Staatsanwalt
rückt
mir
auf
die
Pelle,
verdammt
Прокурор
садится
мне
на
хвост,
черт
возьми
Ganz
große
Mengen,
kein
Weltuntergang
Очень
большие
объемы,
не
конец
света
Mit
mir
ist
die
Quelle
tamam
Со
мной
источник
в
порядке
Ich
sitz
an
der
Quelle
Я
у
источника
Ich
komm
mit
mein'
Onkel,
du
kriegst
eine
Schelle
Я
приду
с
моим
дядей,
и
ты
получишь
пощечину
Woher
willst
du
wissen,
ja,
was
ich
so
denke?
Откуда
тебе
знать,
о
чем
я
думаю?
Was
laberst
du
denn?
Ich
versteh
nur
die
Hälfte
Что
ты
несешь?
Я
понимаю
только
половину
Ich
hab
keine
Zeit,
ja,
ich
geh'
durch
die
Decke
У
меня
нет
времени,
да,
я
иду
сквозь
потолок
Die
Straße,
die
Packets,
die
Kiros
zerfetzen
Улица,
посылки,
килограммы
разрываются
Bei
uns
an
der
Grenze,
ja,
spürst
du
die
Welle
На
нашей
границе,
да,
ты
чувствуешь
волну
Wir
wollen
nur
Patte,
und
zwar
auf
die
Schnelle
Мы
хотим
только
денег,
и
быстро
Mein
Bro
hat
die
Neuner
da
für
alle
Fälle
У
моего
братана
есть
пушка
на
всякий
случай
Es
laufen
Geschäfte,
guck,
wie
ich
bange
Дела
идут,
смотри,
как
я
качаюсь
Den
Beat
und
ich
weiß,
in
der
Zukunft
ist
Sense
(ja)
Бит,
и
я
знаю,
в
будущем
будет
смысл
(да)
Du
siehst
hier
die
Jungs,
wie
sie
handeln
und
ticken
Ты
видишь
здесь
ребят,
как
они
действуют
и
мыслят
Und
pushen
paar
Kilos
mit
gefälschte
Pässe
И
толкают
пару
килограммов
с
поддельными
паспортами
All
in,
ich
presse,
presse,
presse
Все
включено,
я
жму,
жму,
жму
Blüten
komm'n
direkt
aus
Wäsche
Шишки
идут
прямо
из
прачечной
Was
für
Gesetze?
Какие
законы?
Ich
hab
kein
Interesse,
ich
bring
dir
dein
Ende
Мне
это
не
интересно,
я
принесу
тебе
конец
Ich
sitz
an
der
Quelle
(Quelle)
Я
у
источника
(источник)
Ich
sitz
an
der
Quelle
(ja)
Я
у
источника
(да)
In
meinem
Kreis,
seitdem
ich
klein
bin,
nur
Kriminelle
(nur
Kriminelle)
В
моем
кругу,
с
тех
пор
как
я
был
маленьким,
только
преступники
(только
преступники)
Ich
sitz
an
der
Quelle
(Quelle)
Я
у
источника
(источник)
Ich
sitz
an
der
Quelle
(ja,
ja)
Я
у
источника
(да,
да)
Einer
geht
rein,
der
andre
kommt
frei,
ist
immer
dasselbe
Один
входит,
другой
выходит
на
свободу,
всегда
одно
и
то
же
Mit
circa
zehn
Rebellen
ein
Treffen
im
Westen
Встреча
с
десятком
повстанцев
на
западе
Nach
'ner
Rechten,
gehst
du
wie
Jackson
(uh)
После
правого
хука
ты
уйдешь,
как
Джексон
(ух)
Qsi,
der
Jungle
ist
mein
Territorium
Кси,
джунгли
- моя
территория
Zieh
den
Gürtel
fest,
Neuner
im
Hosenbund
Туже
затягивай
ремень,
пушка
за
поясом
Kein
Liebhaber,
doch
sammel
gelbe
Briefe
Не
любитель,
но
собираю
желтые
письма
Doch
geb
Fick
auf
Papiere
wie
Moritz
Fiege
Но
кладу
хер
на
документы,
как
Мориц
Фиге
Mein
Rap
RS7,
deiner
VW
Beetle
Мой
рэп
RS7,
твой
- VW
Beetle
Heut
entgift
ich
dein'n
Körper,
Stich
in
Niere
Сегодня
я
очищу
твое
тело,
удар
в
почку
Fahr
nach
Stuggi
an
die
Quelle
für
ein
Bootcamp
(boom)
Поезжай
в
Штутгарт
к
источнику
на
учебный
полигон
(бум)
Hack
dir
drei
Finger
ab
für
die
Schulden
Отруби
себе
три
пальца
за
долги
Ihr
habt
ein'n
Bastard
bei
euch
wie
bei
Wu-Tang
(pah,
pah)
У
вас
есть
свой
ублюдок,
как
в
Wu-Tang
(па,
па)
Verteil
die
Pakete
wie
Santa
Раздаю
посылки,
как
Санта
Stühle,
die
fliegen
am
Kampfarm
(ey)
Стулья
летают
по
спортзалу
(эй)
Auf
Kickdown,
weil
Bullen
sind
langsam
(ey)
На
полном
газу,
потому
что
копы
медленные
(эй)
Heute
brauch
ich
meinen
Anwalt
Сегодня
мне
нужен
мой
адвокат
Salamu
aleikum,
der
Warrior
ist
hier
(ja)
Салам
алейкум,
воин
здесь
(да)
Straight
ausm
Jangal
und
ohne
Papier
(nein)
Прямо
из
джунглей
и
без
документов
(нет)
Über
die
Grenze
mit
hundert
Somalis
Через
границу
сотней
сомалийцев
Zwanzig
Kilo
Qat,
aber
keine
Manier'n
Двадцать
килограммов
ката,
но
никаких
манер
Mit
mir
sind
vier
Warriors
maskiert
(ah)
Со
мной
четверо
воинов
в
масках
(а)
Stürmen
dein'n
Bunker,
alles
rasiert
Штурмуют
твой
бункер,
все
сбривают
Und
du
kriegst
Angst,
wenn
der
dünne
Somali
И
ты
боишься,
когда
точный
сомалиец
Mit
Handgranate
und
seiner
Uzi
hantiert
(boom,
boom)
Возится
с
ручной
гранатой
и
своим
узи
(бум,
бум)
Ich
komm
mit
richtigen
Drecksjungs
(Drecksjungs)
Я
прихожу
с
настоящими
отморозками
(отморозками)
Kurden,
Iraner
und
black
Jungs
(black
Jungs)
Курды,
иранцы
и
черные
парни
(черные
парни)
Stich
gegen
dein'n
Solarplexus
Удар
по
твоему
солнечному
сплетению
Du
bist
nur
bluff,
du
bist
Schreckschuss
(bluff)
Ты
просто
блефуешь,
ты
холостой
выстрел
(блеф)
Ja,
genau,
Baby,
du
kennst
uns
(ah)
Да,
точно,
детка,
ты
нас
знаешь
(а)
Flanke
die
Chaya
im
Lexus
(Lexus)
Прикрываю
цыпушку
в
Lexus
(Lexus)
Tippe
ein'n
Taui
auf
ManU
(pah)
Ставлю
штуку
на
ManU
(па)
Und
mache
Dance-Moves
И
делаю
танцевальные
движения
Ich
sitz
an
der
Quelle
(Quelle)
Я
у
источника
(источник)
Ich
sitz
an
der
Quelle
(ja)
Я
у
источника
(да)
In
meinem
Kreis,
seitdem
ich
klein
bin,
nur
Kriminelle
(nur
Kriminelle)
В
моем
кругу,
с
тех
пор
как
я
был
маленьким,
только
преступники
(только
преступники)
Ich
sitz
an
der
Quelle
(Quelle)
Я
у
источника
(источник)
Ich
sitz
an
der
Quelle
(ja,
ja)
Я
у
источника
(да,
да)
Einer
geht
rein,
der
andre
kommt
frei,
ist
immer
dasselbe
Один
входит,
другой
выходит
на
свободу,
всегда
одно
и
то
же
Ich
sitz
an
der
Quelle
Я
у
источника
Ich
sitz
an
der
Quelle
Я
у
источника
In
meinem
Kreis,
seitdem
ich
klein,
bin
nur
Kriminelle
В
моем
кругу,
с
тех
пор
как
я
был
маленьким,
только
преступники
Ich
sitz
an
der
Quelle
Я
у
источника
Ich
sitz
an
der
Quelle
Я
у
источника
Einer
geht
rein,
der
andre
kommt
frei,
ist
immer
dasselbe
Один
входит,
другой
выходит
на
свободу,
всегда
одно
и
то
же
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kc Rebell, Hueseyin Acinikli, Feysal Ahmed Abdi, Karo Komijani, Senat Imeri, Muhamed Ali Guenebakan, Zeki Bicme, Artem Alexandrovich Jr Teslenko
Альбом
Mogli
дата релиза
13-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.