KC Rebell feat. Morpheuz & reezy - Bleifuß - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KC Rebell feat. Morpheuz & reezy - Bleifuß




Bleifuß
Lead Foot
Sie nennen mich Bleifuß
They call me Lead Foot
AMG, bin auf Grey Goose
AMG, I'm on Grey Goose
Sag, wo bist du?
Tell me, where are you?
Linke Spur, bin im Freiflug
Fast lane, I'm in free flight
Bis der Teufel mich heimsucht
Until the devil comes for me
Doch wo bist du? Wo bist du?
But where are you? Where are you?
Flieg keine Economy mehr
Don't fly economy anymore
Marlboro Light, aber Konto ist schwer
Marlboro Light, but the account is heavy
Träume gibt's eigentlich wie Sand am Meer
Dreams are like sand on the sea, really
Aber wieso ist dann meine Bucketlist leer?
But why is my bucket list empty then?
Brauche kein Fendi, kein Yves Saint Laurent
Don't need Fendi, no Yves Saint Laurent
Bin auch am ballen mit Flip-Flops und Shorts
I'm ballin' in flip-flops and shorts too
Auf Straße gelernt, doch sie fickte nur Kopf
Learned on the streets, but she only fucked with my head
Komm, ich erzähl' euch Geschichtеn vom Block
Come, I'll tell you stories from the block
Flüchten vor Cops, wir sind im Visier
Running from cops, we're in their sights
Möchte kеin'n Zoff, bin nicht interessiert
Don't want no beef, not interested
Doch trau dich nur einmal zu ficken mit mir
But just dare to fuck with me once
Und ich mach aus dir den Piç of the year, yeah
And I'll make you the prick of the year, yeah
Oh Gott
Oh God
BTC explodiert auf meinem Binance (Yeah)
BTC exploding on my Binance (Yeah)
Sie fragen viel zu oft
They ask way too often
Sind das VVS in deinen Diamonds? (Yes sir)
Are those VVS in your diamonds? (Yes sir)
Sie nennen mich Bleifuß
They call me Lead Foot
AMG, bin auf Grey Goose
AMG, I'm on Grey Goose
Sag, wo bist du?
Tell me, where are you?
Linke Spur, bin im Freiflug
Fast lane, I'm in free flight
Bis der Teufel mich heimsucht
Until the devil comes for me
Doch wo bist du? Wo bist du? (Yeah, Yeah, Yeah)
But where are you? Where are you? (Yeah, Yeah, Yeah)
Ist okay (Okay)
It's okay (Okay)
Es war ein langer Weg, es war 'ne Odyssee (Uhh)
It was a long way, it was an odyssey (Uhh)
Damals kein Geld, doch heute Wagyu-Steak (Yeah, Yeah)
Back then no money, but today Wagyu steak (Yeah, Yeah)
Deine Chain ist nicht real, selbst der Lifestyle ist fake
Your chain ain't real, even the lifestyle is fake
Alle Melodien auf One-Take (One-Take)
All melodies on one-take (One-take)
Deine Alben kling'n nicht mal wie meine Lost Tapes (Uhh)
Your albums don't even sound like my lost tapes (Uhh)
Alte Zeiten sind vorbei, keine Cold Days
Old times are over, no cold days
Acker' hart, wenn ich sterbe, nicht als No-Name (No-Name)
Working hard, when I die, not as a no-name (No-Name)
Bleib auf Distanz
Keep your distance
Den Wert deines Wagens trag' ich an der Hand
The value of your car, I wear it on my hand
Dein'n Monatsverdienst drück' ich ab nur für Tank
Your monthly salary I spend just on gas
Million'n für ein'n Deal,
Millions for a deal,
Ich lass nix auf der Bank (Oh-oh, oh-oh, Ja)
I don't leave nothing in the bank (Oh-oh, oh-oh, Yeah)
Die Nächste sind kalt hier in mei'm Viertel,
The next ones are cold here in my hood,
Will es versteh'n (Ich will es versteh'n)
Want to understand it (I want to understand it)
(Oh-oh, oh-oh, Ja)
(Oh-oh, oh-oh, Yeah)
Ich kippe den Teufel auf drei Viertel
I'm pouring the devil three quarters full
Spür' nichts vom Pain (Ich spür' nichts vom Pain, Ja)
Don't feel the pain (I don't feel the pain, Yeah)
Sie nennen mich Bleifuß
They call me Lead Foot
AMG, bin auf Grey Goose
AMG, I'm on Grey Goose
Sag, wo bist du?
Tell me, where are you?
Linke Spur, bin im Freiflug
Fast lane, I'm in free flight
Bis der Teufel mich heimsucht
Until the devil comes for me
Doch wo bist du? Wo bist du? (Yeah, Ah)
But where are you? Where are you? (Yeah, Ah)
Ich bin schwer betäubt (Schwer)
I'm heavily numbed (Heavy)
Lasse 625 Pferde heulen (Wrmm)
Let 625 horses howl (Wrmm)
Früher broke, aber jetzt nicht mehr, mein Freund (Cash)
Used to be broke, but not anymore, my friend (Cash)
Rote Augen, blaue Lichter, ich bin paranoid (Uhh)
Red eyes, blue lights, I'm paranoid (Uhh)
Ey, Ich bin paranoid, Bitch
Hey, I'm paranoid, Bitch
Weil guck selber zu, wie die Canon heut blitzt (Ah)
'Cause look yourself how the Canon flashes today (Ah)
Schön, dass ihr uns kennt, doch wir kennen euch nicht
Nice that you know us, but we don't know you
Prädestiniert das Game zu ficken seit '95 (Oh-oh)
Predestined to fuck the game since '95 (Oh-oh)
Cash in der Leitung, gemischt mit Zeitdruck
Cash on the line, mixed with time pressure
Schlafen geh'n, weil ich müde bin, ist kein Grund
Going to sleep because I'm tired is no excuse
Medical Weed inhalier', ich brauch' zwei Lung'n
Inhaling medical weed, I need two lungs
Kein Hip-Hop-Talk-Business, Interviews mit Zeitdruck
No hip-hop talk business, interviews with time pressure
Wo warst du? (Wo?)
Where were you? (Where?)
Malst die Welt grau, für mich schwarz (Juice)
Painting the world grey, for me black (Juice)
(Sag mir, wo du warst, yeah, sag mir, wo du warst)
(Tell me where you were, yeah, tell me where you were)
Und sag mir, wo warst du? (Hey)
And tell me, where were you? (Hey)
Als ich keine Diamonds an mei'm Handgelenk getragen hab'
When I didn't wear diamonds on my wrist
Die Lorbeer'n jetzt, sie sind an der (Wand?)
The laurels now, they are on the (Wall?)
Sie nennen mich Bleifuß (Yeah)
They call me Lead Foot (Yeah)
AMG, bin auf Grey Goose (Skrrt)
AMG, I'm on Grey Goose (Skrrt)
Sag, wo bist du?
Tell me, where are you?
Linke Spur, bin im Freiflug
Fast lane, I'm in free flight
Bis der Teufel mich heimsucht
Until the devil comes for me
Doch wo bist du? Wo bist du?
But where are you? Where are you?
Wo bist du?
Where are you?
Sag, wo bist du?
Tell me, where are you?





KC Rebell feat. Morpheuz & reezy - Rebell Army
Альбом
Rebell Army
дата релиза
20-01-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.