Текст и перевод песни KC Rebell, PA Sports & Marsin - Sie kennen uns nicht (feat. PA Sports & Marsin)
Guck
es
ist
so,
sie
kennen
uns
nicht
Смотри,
это
так,
они
нас
не
знают
Dass
Menschen
ohne
viel
zu
wissen
reden
Что
люди
говорят,
не
зная
многого
So,
sie
kennen
uns
nicht
Итак,
вы
нас
не
знаете
Sie
denken,
sie
kennen
unsere
Probleme
Они
думают,
что
знают
о
наших
проблемах
Guck
es
ist
so,
sie
kennen
uns
nicht
Смотри,
это
так,
они
нас
не
знают
Sie
spenden
keine
Zeit
für
unsere
Seelen
Они
не
жертвуют
временем
для
наших
душ
So,
sie
kennen
uns
nicht
Итак,
вы
нас
не
знаете
Sie
verschwenden
keine
Zeit
an
unser
Wesen
Они
не
тратят
время
на
нашу
сущность
Ich
trag
das
Herz
am
rechten
Fleck,
ich
bin
ein
grader
Kerl
Я
ношу
сердце
на
правом
пятне,
я
парень-грейдер
Der
an
wahre
Werte
glaubt
und
von
sei'm
Vater
lernt
Который
верит
в
истинные
ценности
и
учится
у
своего
отца
Der
an
allem
festhält,
was
man
ihm
beigebracht
hat
Который
цепляется
за
все,
чему
его
научили
Doch
auf
dieser
Dreckswelt
sitzt
man
die
Einzelhaft
ab
Но
в
этом
грязном
мире
вы
сидите
в
одиночном
заключении
Und
alles
was
ich
in
Interviews
sage,
mein
ich
nicht
so
(nein)
И
все,
что
я
говорю
в
интервью,
я
не
имею
в
виду
(нет)
Das
bin
alles
nicht
ich,
das
ist
mein
Rapper-ego
Это
все
не
я,
это
мое
рэперское
эго
Die
Leute
denken
wir
wären
asoziales
Straßenpack
Люди
думают,
что
мы
были
бы
асоциальным
уличным
пакетом
Ist
nicht
richtig,
wir
sind
alles
was
die
Straße
macht
Это
неправильно,
мы-все,
что
делает
дорога
Und
was
du
mir
zu
sagen
hast,
kannst
du
wieder
reinschlucken
И
то,
что
ты
должен
мне
сказать,
ты
можешь
проглотить
снова
Weil
mich
deine
Meinungen
eh
nicht
beeinflussen
(nein)
Потому
что
ваши
мнения
все
равно
не
влияют
на
меня
(нет)
Mein
Herz
ist
sauber
und
ich
habe
auch
Zivilcourage
(ja)
Мое
сердце
чистое,
и
у
меня
тоже
есть
гражданский
кураж
(да)
Da
können
die
Leute
reden,
ich
scheiße
drauf,
was
die
so
sagen
Там
люди
могут
говорить,
мне
плевать
на
то,
что
они
так
говорят
Seh
ich
'ne
alte
Frau,
trag
ich
ihre
Tüten
Я
вижу
старуху,
я
ношу
ее
сумки
Und
an
anderen
Tagen
bin
ich
wütend,
ich
habe
halt
Gefühle
А
в
другие
дни
я
злюсь,
у
меня
останавливаются
чувства
Ich
bin
ein
Mensch
und
geh
in
Puff
und
zahl
für
mein
Vergnügen
Я
человек,
и
я
иду
в
затяжку
и
плачу
за
свое
удовольствие
Wenn
ich
Bock
hab,
warum
Lügen?
Ist
doch
wahr
Если
у
меня
есть
козел,
зачем
лгать?
Это
правда
Ich
bin
kein
schlechter
Mensch
nur
wegen
meiner
Ehrlichkeit
Я
не
плохой
человек
только
из-за
своей
честности
Hast
du
'ne
schwere
Zeit
blutet
auch
mein
Herz
und
weint
У
тебя
тяжелое
время,
и
мое
сердце
тоже
истекает
кровью
и
плачет
Ich
hab
ein
gutes
Herz
und
bleib
auf
einem
guten
Weg
У
меня
доброе
сердце,
и
я
остаюсь
на
хорошем
пути
Ich
will,
dass
du
verstehst,
das
hier
bin
ich
Я
хочу,
чтобы
ты
понял,
что
это
я
Guck
es
ist
so,
sie
kennen
uns
nicht
Смотри,
это
так,
они
нас
не
знают
Dass
Menschen
ohne
viel
zu
wissen
reden
Что
люди
говорят,
не
зная
многого
So,
sie
kennen
uns
nicht
Итак,
вы
нас
не
знаете
Sie
denken,
sie
kennen
unsere
Probleme
Они
думают,
что
знают
о
наших
проблемах
Guck
es
ist
so,
sie
kennen
uns
nicht
Смотри,
это
так,
они
нас
не
знают
Sie
spenden
keine
Zeit
für
unsere
Seelen
Они
не
жертвуют
временем
для
наших
душ
So,
sie
kennen
uns
nicht
Итак,
вы
нас
не
знаете
Sie
verschwenden
keine
Zeit
an
unser
Wesen
Они
не
тратят
время
на
нашу
сущность
Keiner
kennt
uns,
aber
jeder
denkt,
er
wüsste
viel
Никто
нас
не
знает,
но
все
думают,
что
он
много
знает
Über
PA,
sein
Inneres,
sein
Leben
und
all
die
Hindernisse
О
ПА,
его
внутренностях,
его
жизни
и
всех
препятствиях
Nachts
lieg
ich
ganz
alleine
wach
und
die
Langeweile
macht
Ночью
я
лежу
без
сна
в
полном
одиночестве,
и
скука
заставляет
Dass
mich
zu
viel
Gedanken
in
meinem
Kopf
ficken
Что
у
меня
в
голове
слишком
много
мыслей,
блядь
Wer
von
euch
weiß,
was
ich
denke
übers
Leben?
Кто
из
вас
знает,
что
я
думаю
о
жизни?
Vielleicht
macht
ich
viele
Fehler,
doch
mein
Herz
ist
so
rein
Может
быть,
я
совершаю
много
ошибок,
но
мое
сердце
так
чисто
Und
nur
weil
ich
weiß,
was
auf
der
Straße
so
passiert
И
только
потому,
что
я
знаю,
что
так
происходит
на
улице
Bin
ich
nicht
gleich
an
allem
Schuld,
was
auf
der
Straße
so
passiert
Разве
я
не
виноват
во
всем,
что
происходит
так
на
улице
Ich
glaub
an
meine
Rechte,
ich
glaub
an
das
was
echt
ist
Я
верю
в
свои
права,
я
верю
в
то,
что
реально
Und
gebe
jedem
Respekt,
der
mir
im
Gegenzug
Respekt
gibt
И
прояви
уважение
ко
всем,
кто
дает
мне
уважение
в
ответ
Ich
lebe
hier
mein
Leben
und
ich
weiß
das
auch
zu
schätzen
Я
живу
здесь
своей
жизнью,
и
я
тоже
ценю
это
Doch
beleidigst
du
meine
Herkunft,
dann
kriegst
du
auf
die
Fresse
Но
если
ты
оскорбишь
мое
происхождение,
то
получишь
по
морде
Das
ist
hier
was
ganz
Normales
Это
что-то
совершенно
обычное
здесь
Und
wenn
du
Drogen
holst
um
sie
hier
zu
verticken
И
если
ты
принесешь
наркотики,
чтобы
вышвырнуть
их
сюда
Dann
machst
du's,
weil
du
keine
andre
Wahl
hast
Тогда
ты
делаешь
это,
потому
что
у
тебя
нет
выбора
Андре
Ich
hab
ein
gutes
Herz
und
bleib
auf
einem
guten
Weg
У
меня
доброе
сердце,
и
я
остаюсь
на
хорошем
пути
Ich
will,
dass
du
verstehst,
das
hier
bin
ich
Я
хочу,
чтобы
ты
понял,
что
это
я
Guck
es
ist
so,
sie
kennen
uns
nicht
Смотри,
это
так,
они
нас
не
знают
Dass
Menschen
ohne
viel
zu
wissen
reden
Что
люди
говорят,
не
зная
многого
So,
sie
kennen
uns
nicht
Итак,
вы
нас
не
знаете
Sie
denken,
sie
kennen
unsere
Probleme
Они
думают,
что
знают
о
наших
проблемах
Guck
es
ist
so,
sie
kennen
uns
nicht
Смотри,
это
так,
они
нас
не
знают
Sie
spenden
keine
Zeit
für
unsere
Seelen
Они
не
жертвуют
временем
для
наших
душ
So,
sie
kennen
uns
nicht
Итак,
вы
нас
не
знаете
Sie
verschwenden
keine
Zeit
an
unser
Wesen
Они
не
тратят
время
на
нашу
сущность
Solltet
ihr
uns
sehen,
vergesst
mal
eure
Vorurteile
Если
вы
хотите
нас
видеть,
забудьте
о
своих
предрассудках
Und
denkt
mal
drüber
nach
weshalb
uns
dieser
Zorn
begleitet
И
подумайте
об
этом,
почему
этот
гнев
сопровождает
нас
Diese
Aggressivität
macht
uns
doch
selbst
zu
schaffen
Эта
агрессивность
все
же
заставляет
нас
создавать
себя
Scheiß
auf
euren
Hate,
wir
fangen
an
uns
selbst
zu
hassen
К
черту
вашу
ненависть,
мы
начинаем
ненавидеть
себя
Wir
fingen
als
kleine
Kinder
an
und
hatten
große
Träume
Мы
начинали
как
маленькие
дети,
и
у
нас
были
большие
мечты
Doch
aus
Träumen
wurde
Frust,
weil
sie
uns
doch
so
enttäuschten
Но
из
снов
вылилось
разочарование,
потому
что
они
так
разочаровали
нас
Wir
hatten
andre
Absichten,
wurden
falsch
verstanden
У
нас
были
намерения
Андре,
нас
неправильно
поняли
Wir
haben
geackert,
doch
Erfolg
kam
nur
bei
all
den
andern
Мы
шутили,
но
успех
пришел
только
у
всех
остальных
Wir
gehen
unseren
eigenen
Weg
den
wir
für
richtig
halten
Мы
идем
своим
собственным
путем,
который
считаем
правильным
Auch
wenn
Meinungen
sich
spalten,
ihr
könnt
nichts
entscheiden
Даже
если
мнения
разделятся,
вы
ничего
не
сможете
решить
Wir
haben
ein
gutes
Herz
und
bleiben
auf
'nem
guten
Weg
У
нас
доброе
сердце,
и
мы
остаемся
на
пути
к
добру
Wir
wollen,
dass
du
verstehst,
das
hier
sind
wir
Мы
хотим,
чтобы
ты
понял,
что
это
мы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Allery, Parham Vakili, Huseyin Koksecen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.