KC Rebell feat. Banger Musik - 1 (Bonustrack) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KC Rebell feat. Banger Musik - 1 (Bonustrack)




1 (Bonustrack)
1 (Bonus Track)
Für jeden behinderten Spruch gebe ich dir ein lilanes Auge und Veilchen dafür
For every handicapped saying I'll give you a black eye and violet for it, babe
Banger Musik, Beef mit den Jungs, glaub es mir wir sind die Falschen dafür
Banger Musik, beef with the boys, trust me, we're the wrong ones for that
Wer macht den Shit, den ihr wollt? Rap Rebellizzy, die Stimme vom Volk!
Who does the shit you want? Rap Rebellizzy, the voice of the people!
Wer hat den Pimmel aus Gold? Schau auf mein Konto, die Mille ist voll!
Who's got the golden dick? Look at my account, a milli is full, baby!
Muskelgigant, Brust aus Titan, ich ficke Deutschrap mit nem Schuss aus der Gun
Muscle giant, chest made of titanium, I'm fucking German rap with a shot from the gun, babe
Denn alle diese Wannabee-Pisser die gerne Welle schieben
Cause all these wannabe pussies who like to make waves
Werden von dem prolligen MAJ, auf die Fresse kriegen
Will get punched in the face by the prollie MAJ
Ich hab keinen Bock auf diese Scheiße
I'm tired of this shit
Deshalb pack ich meine Tec 9 ein und mach mich auf die Reise
That's why I pack my Tec 9 and hit the road, babe
Zähle meine Scheine, nebenbei zerreis ich ein paar Feinde
Counting my bills, I'm tearing up some enemies on the side
Deine Bodyguards stehen daneben kreidebleich und leise
Your bodyguards stand by, chalk-white and silent
Edelkarosse, Nobelhotels, leben wie Bosse im Drogenkartell
Luxury car, posh hotels, living like bosses in a drug cartel, babe
Geld in den Socken, Mode und Pelz, jetzt haten die Fotzen, ich lobe mich selbst
Money in the socks, fashion and fur, now the cunts are hating, I praise myself
Yeah, ich hab die Waffe mit dabei
Yeah, I got the gun with me
Deutscher Rap ist wie das Gym, denn ich mache mich hier breit
German rap is like the gym, because I'm getting big here
Du musst die Lager verstehen, wenn Summer ne Runde im Cabrio dreht und sich die Haare nicht gelt
You gotta understand the camps, when Summer takes a spin in the Cabrio and her hair don't turn blonde
Dann hast du ne Fata Morgana gesehen
Then you saw a mirage, babe
Gib mir nen Stift und ich schreib nen miesen Part, Ruckzuck ist die Schreibmaschine da
Give me a pen and I write a mean part, in no time the typewriter's there
Motherfucker wollen meine Schiene fahren, wie es oben ist werden sie leider nie erfahren
Motherfuckers wanna ride my rail, they'll never know what it's like at the top
Freitags den Rücken, und am Samstagen die Brust
Back on Fridays, and chest on Saturdays
Bin ich mal in Hamburg wird der Laas als Langhantel benutzt
If I'm ever in Hamburg, Laas will be used as a barbell
Deine Ansagen sind Luft, ich bleib die Eins im Ghetto
Your announcements are air, I remain the number one in the ghetto, babe
Wenn ich will gibt es in Düsseldorf ne Zeitumstellung, Bitch
If I want, there'll be a time change in Dusseldorf, bitch
Wir sind die Eins (Eins, Eins)
We are the one (One, one)
Denn alle anderen sind nur die anderen
Because everyone else is just everyone else
Doch wir sind die Eins (Eins, Eins)
But we are the one (One, one)
Entweder für uns oder gegen uns
Either for us or against us
Wir sind die Eins (Eins, Eins)
We are the one (One, one)
Denn alle anderen sind nur die anderen
Because everyone else is just everyone else
Doch wir sind die Eins (Eins, Eins)
But we are the one (One, one)
Entweder für uns oder gegen uns
Either for us or against us
Vertick Dope im Park, bevor du mich fickst wird ein Moslem Papst
Selling dope in the park, before you fuck me a Muslim will become Pope
Deine Mutter will den Stock im Arsch, werde gesucht von dem Scotland Yard (Fick Rap)
Your mother wants the stick up her ass, wanted by Scotland Yard (Fuck Rap)
Her mit deiner Baggy und Cap oder du wirst geschlagen wie dein Daddy beim Sex
Come here with your baggy and cap or you'll get beaten like your daddy during sex
Alle wollen auf einmal mit einem Features aufnehmen, sie wollen so sein wie ich und mein Fame
Everyone suddenly wants to record with a feature, they wanna be like me and my fame
Doch das einzige was diese Hurensöhne von mir kriegen ist ein "Ich ficke deine Mutter, ihr seid Gay"
But the only thing these sons of bitches get from me is a "I fuck your mother, you're gay"
Jeder weiss ich bin der breiteste Rapper in diesem Lande, so dass jeder zittert wenn ich meinen Bizeps anspanne
Everyone knows I'm the broadest rapper in this country, so everyone shakes when I flex my biceps
Verticke an Bodybuilder Galenika
Selling Galenika to bodybuilders
Die ganze Szene wird zerstört, denn ich zieh die Pumpgun
The whole scene gets destroyed cause I'm pulling the pump gun
Fata Morgana, dieses T-Shirt ist zwar Burner
Fata Morgana, this t-shirt may be burner
Doch viel wichtiger ist, dass wir damit Kinderarbeit fördern
But more importantly, we support child labor with it
Du reisst dein Maul auf wie ein Alligator
You open your mouth like an alligator
Doch siehst aus wie der fette Zwilling vom Akinator
But you look like Akinator's fat twin
Deine Fans sind auf mich festgefahren, denn ich lebe meinen Traum in Extralarge
Your fans are hooked on me because I'm living my dream in extra large, babe
Gehe mit deiner Frau ins Gästebad, leg die Lippen an den Schlauch und teste mal
Go into the guest bathroom with your wife, put your lips on the hose and give it a try
Weil sie alle gerne sein wollen wie wir, haben sie immer wieder meinen Flow kopiert
Because they all wanna be like us, they keep copying my flow
Und solange gehört deine Kohle mir, denn ich werde nur durch Scheine motiviert
And as long as your money belongs to me, I'm only motivated by bills
Auch wenn der Bira mittlerweile in einem nagelneuen Beamer anfährt
Even though Bira now pulls up in a brand new Beamer
Verliert er die Eier nicht in seiner Hose, denn Geld ist sein Hobby, doch Beef ist sein Handwerk
He doesn't lose his balls in his pants, because money is his hobby, but beef is his craft
Bring mir die Leute die gegen mich reden wollen, mach mal kein Scheiß
Bring me the people who want to talk shit about me, don't fuck around
Ich habe die Kalasch dabei, lade und baller jetzt alle zu Brei
I got the Kalash with me, load it and blast everyone to mush
Wir sind die Eins (Eins, Eins)
We are the one (One, one)
Denn alle anderen sind nur die anderen
Because everyone else is just everyone else
Doch wir sind die Eins (Eins, Eins)
But we are the one (One, one)
Entweder für uns oder gegen uns
Either for us or against us
Wir sind die Eins (Eins, Eins)
We are the one (One, one)
Denn alle anderen sind nur die anderen
Because everyone else is just everyone else
Doch wir sind die Eins (Eins, Eins)
But we are the one (One, one)
Entweder für uns oder gegen uns
Either for us or against us
Du warst bei den Bullen, man sah dich heute dort
You were with the cops, they saw you there today, babe
Du sangst hinter meim Rücken, als wäre ich "The Voice"-Juror
You sang behind my back as if I was a "The Voice" judge
Cassius Clay, MMA, Farid klatscht jeden im Biz
Cassius Clay, MMA, Farid slaps everyone in the biz
Und es interessiert mich nicht, ob du im Knast gewesen bist
And I don't care if you've been to jail
Und du machst irgendwas verkehrt, wenn du einen Ford Focus oder Mazda fährst
And you're doing something wrong if you're driving a Ford Focus or Mazda
Der Blockchef, der Oddset spielt mit Koskesh, diese Namen hängen dir für immer im Kopf fest
The block chief, Oddset plays with Koskesh, these names are stuck in your head forever
Denn da sind zu viel Bitches im Musikbusiness, kein Wunder dass hier immer nur Politik gibt
Because there are too many bitches in the music business, no wonder there's only politics here
Denn wenn man sie mal auf der Straße sieht (was dann?), dann blasen sie
Cause when you see them on the street (what then?), then they blow
Angeblich sind Rapper die Kings im Geschäft, im Internet Chef, doch pinkeln ins Bett
Supposedly, rappers are the kings in the business, boss on the internet, but piss the bed
Denn ich lade die Waffe und schieß, zieh meine Klinge und stech
Cause I load the gun and shoot, pull my blade and stab
Ich zeige die Zähne und beiß und du spürst dein Kinn bricht wenn die Linke kommt
I show my teeth and bite and you feel your chin break when the left one comes
Rapper rauchen Crack oder Mini-Bong
Rappers smoke crack or mini bongs
Weg mit den Billigsongs, Rap Rebellisicon
Get rid of the cheap songs, Rap Rebellisicon
Schwule Hurensöhne, guck mal alle lutschen für Klicks
Gay sons of bitches, look, everyone's sucking for clicks
Ich ficke Rapper auf der Straße wie ne Nutte vom Strich
I'm fucking rappers on the street like a street hooker, babe
J A S K O, Gangster Flow, Bitch bei mir läufts
J A S K O, gangster flow, bitch I'm rolling
Sitz im Benz und mache Fotzen mit der Sitzheizung feucht
Sitting in the Benz making pussies wet with the seat heating
Bitches fragen mich, Majoe wie läuft dein Vorverkauf?
Bitches ask me, Majoe how are your pre-sales going?
Ich drück aufs Gaspedal, die Antwort ist der Porsche-Sound
I hit the gas pedal, the answer is the Porsche sound
Denn deine Bitch steht auf Banknoten
Cause your bitch is into banknotes
Auch wenn ich grad kein Fußball spiele, siehst du mich mit ihr anstoßen
Even if I'm not playing soccer right now, you'll see me bumping into her
Wir sind die Eins (Eins, Eins)
We are the one (One, one)
Denn alle anderen sind nur die anderen
Because everyone else is just everyone else
Doch wir sind die Eins (Eins, Eins)
But we are the one (One, one)
Entweder für uns oder gegen uns
Either for us or against us
Wir sind die Eins (Eins, Eins)
We are the one (One, one)
Denn alle anderen sind nur die anderen
Because everyone else is just everyone else
Doch wir sind die Eins (Eins, Eins)
But we are the one (One, one)
Entweder für uns oder gegen uns
Either for us or against us





Авторы: Hamed El Abdellaoui Farid, Koeksecen Hueseyin, Nuradinovic Jasmin, Ragunathan Mayjuran, Rudolfo Rinaldo, Schoenenberger Pascal, Toraman Cem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.