KC Rebell feat. Frida Gold - Sie (feat. Frida Gold) - перевод текста песни на английский

Sie (feat. Frida Gold) - FRIDA GOLD , KC Rebell перевод на английский




Sie (feat. Frida Gold)
You (feat. Frida Gold)
Sie kenn' ich seit meiner Kindheit
I've known you since I was a child
Wenn der Wind pfeift, gehen alle - sie bleibt
When the wind blows, everyone leaves - you stay
Sie ist zwei Welten in einer, trägt Air-Max zum Prada-Kleid
You're two worlds in one, wearing Air-Max with a Prada dress
Doch ihre Stärke ist, loyal zu sein
But your strength is being loyal
Sie mag die Hälfte meiner Kumpels nicht
You don't like half of my friends
Doch wenn sie redet, hat das Wort aus ihrem Mund Gewicht
But when you speak, your words have weight
Sie braucht kein Glimmer, kein Glamour
You don't need glitz, no glamour
Wir denken verschieden, doch finden ein'n Nenner
We think differently, but we find a common denominator
Und nach jedem Streit fliegt 'ne weiße Taube
And after every argument, a white dove flies
Du hältst zu mir, auch wenn du weißt, dass ich Scheiße baue
You stand by me, even when you know I'm messing up
Du hast nur mich im Blickfeld und machst keinem Augen
You only have me in your sights and don't give anyone the eye
Du bist mein Abstand zu allem
You're my distance from everything
Ey, wenn alle Stricke reißen
Hey, when all else fails
Brauchst du mir nie was zu beweisen
You never have to prove anything to me
Ich steh' zu dir, Baby, ich steh' zu dir
I stand by you, baby, I stand by you
Egal, was alle andern sagen
No matter what everyone else says
Zwischen uns bleiben keine Fragen
There are no questions left unanswered between us
Ich steh' zu dir, Baby, ich steh' zu dir
I stand by you, baby, I stand by you
Ich bin kein Prototyp-Bilderbuch-Märchenprinz
I'm no prototype picture book prince charming
Doch habe was übrig für diese Frau, wenn ich ehrlich bin
But I have a soft spot for this woman, to be honest
Sie kommt zu mir, braucht keine Kumpels zum Chill'n
She comes to me, doesn't need any buddies to chill
Nicht weil sie soll oder muss, sondern will
Not because she has to or has to, but because she wants to
Vertrau mir - sie mag es, sich zuhause aufzutakeln
Trust me - she likes to get dressed up at home
Und glaub mir, wenn ich sage: Draußen juckt sie gar nix
And believe me when I say: Nothing itches her outside
Sie will meinen Stress lindern
She wants to relieve my stress
Mich nicht an meinem Geschäft hindern und gleichzeitig sechs Kinder
Not to get in the way of my business and have six kids at the same time
Und nach jedem Streit fliegt 'ne weiße Taube
And after every argument, a white dove flies
Du hältst zu mir, auch wenn du weißt, dass ich Scheiße baue
You stand by me, even when you know I'm messing up
Du hast nur mich im Blickfeld und machst keinem Augen
You only have me in your sights and don't give anyone the eye
Du bist mein Abstand zu allem
You're my distance from everything
Ey, wenn alle Stricke reißen
Hey, when all else fails
Brauchst du mir nie was zu beweisen
You never have to prove anything to me
Ich steh' zu dir, Baby, ich steh' zu dir
I stand by you, baby, I stand by you
Egal, was alle andern sagen
No matter what everyone else says
Zwischen uns bleiben keine Fragen
There are no questions left unanswered between us
Ich steh' zu dir, Baby, ich steh' zu dir
I stand by you, baby, I stand by you
Und mir bedeutet's so viel
And it means so much to me
Ich weiß, du stehst hinter mir
I know you have my back
Egal, wie busy ich bin
No matter how busy I am
Ich mach' so oft mein eigenes Ding
I do my own thing so often
Und ich weiß, du brauchst mich nicht
And I know you don't need me
So wenig wie ich dich
As little as I need you
Aber wir sind einfach besser zusamm'n
But we're just better together
Und rul'n die Welt Hand in Hand
And we rule the world hand in hand
Und nach jedem Streit fliegt 'ne weiße Taube
And after every argument, a white dove flies
Du hältst zu mir, auch wenn du weißt, dass ich Scheiße baue
You stand by me, even when you know I'm messing up
Du hast nur mich im Blickfeld und machst keinem Augen
You only have me in your sights and don't give anyone the eye
Du bist mein Abstand zu allem
You're my distance from everything
Ey, wenn alle Stricke reißen
Hey, when all else fails
Brauchst du mir nie was zu beweisen
You never have to prove anything to me
Ich steh' zu dir, Baby, ich steh' zu dir
I stand by you, baby, I stand by you
Egal, was alle andern sagen
No matter what everyone else says
Zwischen uns bleiben keine Fragen
There are no questions left unanswered between us
Ich steh' zu dir, so wie du zu mir
I stand by you, just as you do by me





Авторы: Alina Sueggeler, Imran Abbas, Hueseyin Koeksecen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.