KC Rebell feat. Maxim - Porzellan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KC Rebell feat. Maxim - Porzellan




Es ist mittlerweile 8 Jahre her, und du
Прошло уже 8 лет, и ты
Findest nie wieder Platz in meinem Herz
Никогда больше не находи места в моем сердце
Ich liebe dich nicht mehr, und ich kann dich auch nicht hassen
Я больше не люблю тебя, и я тоже не могу ненавидеть тебя
Ich wollt' dir nur sagen: Du hast einen Brand hinterlassen
Я просто хочу сказать тебе: ты оставил пожар
Du bist mir gleichgültig, da ist einfach nichts
Ты мне безразличен, там просто ничего нет
Hey stimmt das das jede Beziehung nach dir gescheitert ist?
Эй, это правда, что все отношения после тебя потерпели неудачу?
Denn dieses Kopfabschalten und den Gefühlen freien Lauf lassen
Потому что отключите эту голову и дайте волю чувствам
Musst ich irgendwann mal ausschalten
Мне когда-нибудь придется выключить
Heute denk ich mit dem Kopf, denn mein Herz ist auf Eis gelegt
Сегодня я думаю головой, потому что мое сердце приостановлено
Denn dafür hab' ich mit dir viel zu viel Scheiß erlebt
Потому что для этого я испытал с тобой слишком много дерьма
Ich lernte nach dir Frauen kennen, sowie Engel
После тебя я познакомился с женщинами, а также с ангелами
Doch konnte ihnen mein Vertrauen nicht mehr schenken
Но больше я не мог доверять им
Das war so nicht fair, ich hab Menschen mit 'nem großen Herz
Это было так несправедливо, у меня есть люди с большим сердцем
Ne reelle Chance verwehrt
Ne реальный шанс отказано
Und die Antwort darauf wieso es niemehr wird wie's war
И ответ на вопрос, почему это никогда не будет таким, как было
Ist ganz einfach:
Это очень просто:
Wir warn Porzellan, ich hab' uns bloß in die Ecke gestellt
Мы предупреждаем Фарфор, я просто поставил нас в угол
Und übersehen wie perfekt es war, bis es zu 1000 Teilen zerbrach
И упускают из виду, насколько это было идеально, пока оно не разбилось на 1000 частей
Wir warn Porzellan, und alles was danach kam
Мы предупреждаем фарфор, и все, что произошло после этого
Waren billig Imitate, denn sowas wie wir ist rar
Были дешевыми имитациями, потому что таких, как мы, мало
Wir war'n Porzellan, wir war'n Porzellan
Мы были фарфором, мы были фарфором
Wir war'n, wir war'n - Wir war'n Porzellan
Мы были, мы были - мы были фарфором
Ich hab einmal geliebt, war seitdem keinmal verliebt
Я когда-то любил, с тех пор ни разу не был влюблен
Ich hab geschworen ich heirate nie
Я поклялся, что никогда не выйду замуж
Doch heute besieg ich diesen Fluch
Но сегодня я побеждаю это проклятие
Reiß den Schmerz aus der Seele
Вырви боль из души
Und hoff' er kommt nie wieder zu Besuch
И надеюсь, он никогда больше не придет в гости
Du warst das längste Kapitel in meim' Buch
Ты был самой длинной главой в книге Мейма
Doch um das Schlusswort zu erreichen war die Liebe nicht genug
Но для того, чтобы сделать заключительное слово, любви было недостаточно
Gute Männer lieben schlechte Frauen, ist was ich heute weiß
Хорошие мужчины любят плохих женщин, это то, что я знаю сегодня
Und gute Frauen lieben schlechte Männer, ein Teufelskreis
А хорошие женщины любят плохих мужчин, порочный круг
Ich könnte dich nichtmehr berühren sogar wenn ich will
Я больше не смогу прикасаться к тебе, даже если захочу
Für mich und meine Seele bist du eine Brennessel
Для меня и моей души ты-крапива
Ich wünschte das wär alles nicht passiert
Я бы хотел, чтобы этого не произошло
Meine Erinnerungen, ich begrabe sie mit dir
Мои воспоминания, я хороню их с тобой
Doch muss noch oft dran denken, nachts in meim' Bett
Но все равно придется часто думать об этом ночью в постели Мейма
Über diese eine Frage: Was wäre wenn?
Об этом один вопрос: что, если?
Und die Antwort darauf wieso es niemehr wird wie's war, ist ganz einfach:
И ответ на вопрос, почему это никогда не будет так, как было, очень прост:
Wir warn Porzellan, ich hab' uns bloß in die Ecke gestellt
Мы предупреждаем Фарфор, я просто поставил нас в угол
Und übersehen wie perfekt es war, bis es zu 1000 Teilen zerbrach
И упускают из виду, насколько это было идеально, пока оно не разбилось на 1000 частей
Wir warn Porzellan, und alles was danach kam
Мы предупреждаем фарфор, и все, что произошло после этого
Waren billig Imitate, denn sowas wie wir ist rar
Были дешевыми имитациями, потому что таких, как мы, мало
Wir war'n Porzellan, wir war'n Porzellan
Мы были фарфором, мы были фарфором
Wir war'n, wir war'n - Wir war'n Porzellan
Мы были, мы были - мы были фарфором





Авторы: Cubeatz, Imran Abbas, Joshimixu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.