KC Rebell feat. Summer Cem - ANANI BACINI - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KC Rebell feat. Summer Cem - ANANI BACINI




Hab das ganze letzte Jahr geballt
Я весь прошлый год трепался
Sag, wie lief bei dir?
Скажи, как у тебя дела?
Geh nicht ran, wenn irgendjemand callt
Не отвечайте, когда кто-нибудь звонит
Weil nicht intressiert
Потому что не заинтригован
Keine Ahnung, was ihr von mir wollt
Понятия не имею, чего вы от меня хотите
P2 reserviert
P2 зарезервировано
Lad den Lauf von meiner Colt und dann
Заряди ствол моего Кольта, а потом
Klick, klick, klick, klick
Щелчок, щелчок, щелчок, щелчок
Ananı bacını, ananı bacını (Wuh-hu)
Ananı bacını, ananı bacını (Wuh-hu)
Ananı bacını, ananı bacını
Ananı bacını, ananı bacını
Ananı bacını, ananı bacını (Wuh-hu)
Ananı bacını, ananı bacını (Wuh-hu)
Ananı bacını, ananı bacını
Ananı bacını, ananı bacını
Wie reich kann man werden mit paar Klicks und bisschen Hype?
Насколько богатым вы можете стать с помощью нескольких кликов и небольшой шумихи?
Steinreich (Yeah, yeah)
Filthy Rich (Yeah, yeah)
Die zwei nehmen heut nicht an eurem Businessmeeting teil
Эти двое сегодня не будут присутствовать на вашей деловой встрече
Primetime
Лучшее эфирное время
Bres aus Mısır, heißen Xidir, Seiten sıfır (Whoa)
Bres из Mısır, горячие Xidir, страниц sıfır (Whoa)
Busten deinen Ass, weil sie haben keine Mittel (Pah, pah)
Перебейте своего туза, потому что у них нет средств (тьфу, тьфу)
Gib mir Chop Suey, shopp bei Louis, brauch keinen Rabatt
Дай мне Chop Suey, shopp у Луи, не нужны никакие скидки
Lohn am Monatsende ballert, Hasso macht außer Rap noch Tabak
Заработная плата в конце месяца балуется, Хассо все еще занимается табаком, кроме рэпа
Ach, Alltag ist hart, ach was, Brudi, alles nur Showbusiness
Ах, повседневная жизнь трудна, ах, брат, все это просто шоу-бизнес
Es sind mittlerweile zehn Firmenstandorte, fünf Wohnsitze
Сейчас это десять корпоративных офисов, пять резиденций
Es gibt hundert verschiedene Gründe
Есть сто разных причин
Warum ich noch ins Büro müsste (Ey)
Почему мне все еще нужно в офис (Эй)
Aber du bist die Nummer eins auf meiner Hurensohnliste (Hehe)
Но ты номер один в моем списке сукиных сынов (хе-хе)
Weiß bestens Bescheid, wer die überloyalen und wer die Fotzen waren
Прекрасно знает, кто были одураченные и кто были киски
Meine Blacklist speichert alle Geschehnisse ein von vor zehn Jahren
В моем черном списке хранятся все события, произошедшие десять лет назад
Keiner fickt mit meiner Laune (Keiner)
Никто не трахается с моей прихотью (никто)
Kein Gewinsel, kein Gejaule (Boh)
Без резьбы, без визга (Бох)
Hab ein Ziel vor meinen Augen (Bäh)
У меня перед глазами есть цель (Ба)
Adler fliegen nicht mit Tauben
Орлы не летают с голубями
Ananı bacını, ananı bacını (Wuh-hu)
Ananı bacını, ananı bacını (Wuh-hu)
Ananı bacını, ananı bacını
Ananı bacını, ananı bacını
Ananı bacını, ananı bacını (Wuh-hu)
Ananı bacını, ananı bacını (Wuh-hu)
Ananı bacını, ananı bacını
Ananı bacını, ananı bacını
IPhone stumm (Heh), drei Bubbles in mei'm Mund (Oh ja)
iPhone немой (Хех), три пузырька во рту Мэй да)
Security-Check am Airport, fick auf Polizeihund (Huh)
Проверка безопасности в аэропорту, трах на полицейской собаке (да)
Weißer Pelz (White), immer noch 2XL (ja)
Белый мех (белый), все еще 2XL (да)
Flower Setting Diamanten, Bitch
Flower Setting Diamonds, Bitch
Wir sind fly as hell (Huh, huh, huh, huh)
Wir sind fly as hell (Ха, ха, ха, ха)
Kafalı mit Grillz (Grillz), Haus bauen auf Hills (Hills)
Кафалы с Grillz (Grillz), строительство дома на холмах (холмы)
Brauch nie wieder jobben, lass den Bauch kraulen von MILFs
Никогда больше не нужно заниматься работой, пусть живот вьется от мамочек
War grad drei Wochen in Bodrum, meine Hautfarbe ist wild (Wild)
War grad drei Wochen in Bodrum, meine Hautfarbe ist wild (Wild)
Kauf es, egal, was es kostet, Hauptsache, ich will's
Kauf es, egal, was es kostet, Hauptsache, ich will's
Und tschüss!
Унд чюсс!
Für dich kleine Bitch hab ich keinerlei Sympathie (Hau rein)
Фюр дих клейне Сука хаб ич кейнерлей Симпати (Хау рейн)
Mehr Politik als Bill oder Hillary (Oder Trump)
Билл Одер Хиллари (Одер Трамп)
Roli, AP, Patek oder Richard Mille (Richard Mille)
Роли, АП, Патек Одер Ричард Милле (Ричард Милле)
Du bist am anderen Ende der Hierarchie
Дю бист-ам-андерен Энде-дер-Иерархия
Ananı bacını, ananı bacını (Wuh-hu)
Твою мать bacini, твою мать bacini (Wuh-hu)
Ananı bacını, ananı bacını
Твою мать bacini, твою мать bacini
Ananı bacını, ananı bacını (Wuh-hu)
Твою мать bacini, твою мать bacini (Wuh-hu)
Ananı bacını, ananı bacını
Твою мать bacini, твою мать bacini
Wie reich kann man werden mit paar Klicks und bisschen Hype?
Ви рейх канн ман Верден миф паар Кликс унд бишен Шумиха?
Steinreich (Yeah, yeah)
Штайнрайх (да, да)
Die zwei nehmen heut nicht an eurem Businessmeeting teil
Die zwei nehmen heut nicht an eurem Businessmeeting teil
Primetime
В прайм-тайм





Авторы: Melvin Schmitz, Gennaro Frenken, Cem Toraman, Kc Rebell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.