KC Rebell - Alles & Nichts - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KC Rebell - Alles & Nichts




Meine Kette glänzt in Weißsilber,
Мое ожерелье сияет белым серебром,
Aber was mich wirklich zufrieden stellt
Но что меня действительно устраивает
Ich hab keinen Schimmer
У меня нет мерцания
Meine Konten machen Luftsprünge,
Мои счета совершают воздушные прыжки,
Aber meine Seele lebt seit 2 Jahren
Но моя душа живет уже 2 года
Unter Brücken
Под мостами
Hab Augenringe, weil ich tagelang
У меня темные круги под глазами, потому что я целыми днями
Nur wach bin
Просто проснулся
Ich kauf mir eine Villa,
Я покупаю себе виллу,
Aber schlafe auf Matratzen
Но спи на матрасах
Bin öfter in Hotels und bin draußen
Я чаще бываю в отелях и выхожу на улицу
Das Geld schick ich nach Hause,
Деньги я отправлю домой,
Doch bekomme meine Eltern nicht
Но мои родители не получат
Zu Augen
К глазам
Jetset Life aber innerlich leer,
Jetset Life, но внутри пусто,
Egal wie oft ich fliege ich komme dem
Независимо от того, сколько раз я лечу, я прихожу к этому
Himmel nicht näher
Небо не ближе
Mein nagelneuer Benz in 63 AMG,
Мой новый Benz в 63 AMG,
Fährt 300 kmh aber zeigt mir nicht
Едет 300 км / ч, но не показывает мне
Den Weg
путь
Anstatt Schmetterlingen habe ich,
Вместо бабочек у меня есть,
Steine in meinem Bauch
Камни в моем животе
1000 Bitches aber keine echte Frau
1000 Сук, но не настоящая женщина
Ich hasse mein Schicksal,
Я ненавижу свою судьбу,
Musik nahm mir alles was ich hatte,
Музыка забрала у меня все, что у меня было,
Und gab mir was ich nicht bekam
И дал мне то, чего я не получил
Wenn du denkst das du alles besitzt,
Если вы думаете, что у вас есть все, чем вы владеете,
Liegst du falsch du hast alles und nichts, nix
Ты ошибаешься, у тебя есть все и ничего, ничего
Auch wenn unwichtige Dinge, dir so wahr
Даже если несущественные вещи, тебе так верны
Erscheinen hat alles seinen wahren Preis
Появление всего имеет свою истинную цену
Und du bist jeden Tag aufs neue nur ein
И ты каждый день становишься только одним
Verlierer jeden Tag aufs neue bist du auch
Неудачник каждый день снова и снова ты тоже
Sieger
Победитель
Jeden Tag aufs neue bist du Verlierer,
Каждый день ты снова и снова становишься неудачником,
Jeden Tag aufs neue bist du auch Sieger
Каждый день ты тоже становишься победителем
Meine Seele ist ein Stein,
Моя душа-камень,
Mit jedem Lächeln im Gesicht fress
С каждой улыбкой на лице ешь
Ich Tränen in mich rein
Я впиваюсь в себя слезами
Ich bin müde mir fehlt die Kraft,
Я устал, мне не хватает сил,
Ich bin schlapp
Я хромаю
Und der 5 Sterne Caviar macht
И 5-звездочная икра делает
Mich nicht satt
Не надоел мне
Mein Schuh Louboutin in Cremebeige
Моя обувь Louboutin кремово-бежевого цвета
Elfenbein geht den Weg nicht von alleine,
Слоновая кость не идет по пути сама по себе,
Und hält mich nicht auf Beinen
И не держит меня на ногах
Die Uhr in meiner Hand, sie glänzt
Часы в моей руке, они блестят
Und ist am scheinen doch verändert
И, кажется, все же изменился
Einen scheiss, sie schenkt mir keine Zeit
Черт возьми, она не уделяет мне времени
Kurt Cobain am besten eine Kugel setzen,
Курту Кобейну лучше всего положить пулю,
Doch diese Kugel würde ebenso meine
Но эта пуля точно так же была бы моей
Mutter treffen
Встреча с матерью
Geld stinkt diese Scheine machen arm,
Деньги воняют, эти купюры делают бедными,
Denn hast du deine Taschen voll
Потому что у тебя полные карманы
Behandelt keiner dich normal
Никто не относится к тебе нормально
Bist du was wird hinterm Rücken
Ты то, что будет за спиной
Dreckiges gesagt,
Грязно сказано,
Aber drehst du dich mal um,
Но повернешься ли ты когда-нибудь,
Dann lecken sie deinen Arsch
Затем они лижут твою задницу
Ich hasse mein Schicksal,
Я ненавижу свою судьбу,
Musik nahm mir alles was ich hatte,
Музыка забрала у меня все, что у меня было,
Und gab mir was ich nicht bekam
И дал мне то, чего я не получил
Ich habe so viel Sonne gesehen,
Я видел так много солнца,
Doch die Wärme nie gespürt
Но тепла так и не почувствовал
Egal wie gern ich das auch würd,
Как бы мне этого ни хотелось,
Ich hab die Sterne nie berührt
Я никогда не прикасался к звездам
Ist es die Frau die ich nicht habe,
Это та женщина, которой у меня нет,
Oder der Benz der mich von ablenkt
Или Бенц, который отвлекает меня от
Sind das alles gute Freunde,
Это все хорошие друзья,
Oder Menschen die am Sack hängen
Или люди, которые висят на мешке
Außen kalt doch tief in mir brennts
Снаружи холодно, но глубоко внутри меня горит
Ich hab Frieden mit jedem doch,
У меня мир со всеми, но,
Krieg mit mir selbst
Война с самим собой
Keine Zugehörigkeit,
Нет принадлежности,
Ich bin überwiegend draußen ich bin überall,
Я в основном на улице я везде,
Doch fühl mich nirgendwo Zuhause
Но я нигде не чувствую себя дома
Ein 24 Stunden langer Winter,
24-часовая зима,
Der mich plagt
Который мучает меня
Und der Pulli von Versace,
И Джемпер от Versace,
Hält mich irgendwie nicht warm
Почему-то не согревает меня
Ich hasse mein Schicksal,
Я ненавижу свою судьбу,
Musik nahm mir alle was ich hatte,
Музыка забрала у меня все, что у меня было,
Und gab mir was ich nicht bekam
И дал мне то, чего я не получил
Wenn du denkst das du alles besitzt,
Если вы думаете, что у вас есть все, чем вы владеете,
Liegst du falsch du hast alles und nichts, nix
Ты ошибаешься, у тебя есть все и ничего, ничего
Auch wenn unwichtige Dinge, dir so wahr
Даже если несущественные вещи, тебе так верны
Erscheinen hat alles seinen wahren Preis
Появление всего имеет свою истинную цену
Und du bist jeden Tag aufs neue nur ein
И ты каждый день становишься только одним
Verlierer,
Неудачник,
Jeden Tag aufs neue bist du auch Sieger
Каждый день ты тоже становишься победителем
Jeden Tag aufs neue bist du Verlierer,
Каждый день ты снова и снова становишься неудачником,
Jeden Tag aufs neue bist du auch Sieger
Каждый день ты тоже становишься победителем
Jeden Tag aufs neue nur ein Verlierer,
Каждый день снова и снова только один неудачник,
Jeden Tag aufs neue bist du auch Sieger
Каждый день ты тоже становишься победителем
Jeden Tag aufs neue bist du Verlierer,
Каждый день ты снова и снова становишься неудачником,
Jeden Tag aufs neue bist du auch Sieger
Каждый день ты тоже становишься победителем





Авторы: Abbas Imran, Weirather Andreas, Allery Joshua, Uhde Marcel, Koeksecen Hueseyin, Kiunke Jonathan, Loeffler Johannes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.