Текст и перевод песни KC Rebell - Casablanca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeden
verdammten
Tag
mache
ich
wieder
den
Frauen
was
vor
Every
damn
day,
I'm
fooling
the
ladies
again
Flüster'
ihn
dauernd
ins
Ohr,
von
der
großen
Liebe,
sie
glauben's
sofort
(Ha!)
I
keep
whispering
in
their
ear
about
true
love;
they
believe
it
immediately
(Ha!)
Ich
nenne
sie
Bibi
(Bibi),
sie
nennen
mich
Bubu
(Bubu)
I
call
them
Bibi
(Bibi),
they
call
me
Bubu
(Bubu)
Sie
wollen
die
Bifi
(Bifi),
direkt
in
die
Mumu
They
want
the
Bifi
(Bifi),
straight
into
the
Mumu
Ich
mache
auf
Gentleman,
prahl'
mit
meim
Fame
und
der
Art
wie
ich
leb'
schläft
I
act
like
a
gentleman,
boasting
about
my
fame
and
my
lifestyle,
it
works
every
time
Ich
sage,
ich
hab'
das
schon
lang
nicht
gesehen,
dein
Duft
ist
perfekt,
die
Haare
sie
stehen
I
say,
"I
haven't
seen
this
in
a
long
time,
your
scent
is
perfect,
your
hair
is
amazing"
Auf
einer
Skala
bis
10
bis
zu
klar
eine
10,
eine
Barbie
mit
Brain
On
a
scale
of
1 to
10,
you're
clearly
a
10,
a
Barbie
with
a
brain
Ich
lad'
sie
ein
in
die
Garage
zu
gehen
mit
dem
Vorwarnen
wir
wären
wie
Tarzan
und
Jane
(Ha!)
I
invite
them
into
the
garage,
warning
them
that
we'll
be
like
Tarzan
and
Jane
(Ha!)
Ich
fick'
gut,
ich
spritz'
gut,
aber
danach
kommt
der
Bitchmove
I
fuck
good,
I
cum
good,
but
after
that
comes
the
bitch
move
Hektische
Geste,
ich
zieh'
die
Klamotten
an,
sage
"die
Pflicht
ruft"
Hectic
gesture,
I
put
on
my
clothes
and
say,
"duty
calls"
Tschüss
ich
bin
weg,
schnell
in
das
Auto,
die
Schlüssel
gesteckt
Bye,
I'm
out,
quickly
into
the
car,
keys
in
the
ignition
Bye
Bye
Baby
Bamm
Brmm,
AMG,
570
PS
Bye
bye
baby
Bamm
Brmm,
AMG,
570
HP
Rebell
ist
mies,
lässiger
Stil,
wenn
ich
rede
hälst
du
die
Fresse
kapiert?
Rebell
is
mean,
cool
style,
when
I
speak,
you
shut
up,
got
it?
Keine
Zeit
für
dein
scheiß
Geweine,
ich
treffe
zum
Dinner
heut
Jessica
Biel
No
time
for
your
damn
whining,
I'm
meeting
Jessica
Biel
for
dinner
tonight
Rebell
ist
bis
Beverly
Hills
einfach
ein
Stecher
für
sich,
entweder
schicken
sie
dreckige
Pics,
oder
ich
treffe
mich
nicht
Rebell
is
just
a
player
for
himself
all
the
way
to
Beverly
Hills,
either
they
send
dirty
pics,
or
I
don't
meet
them
Vor
irgend'ner
Zeit
hat
irgend'ne
Frau
auf
irgend'ne
Weise
mein
Herz
gefickt
Some
time
ago,
some
woman
fucked
my
heart
somehow
Und
seitdem
bin
ich
Casablanca,
verarbeite
nur
meinen
Schmerz,
der
sitzt
And
since
then,
I'm
Casablanca,
just
dealing
with
my
pain
that
sits
deep
Sex
läuft,
Geschäft
läuft
Sex
is
good,
business
is
good
Rap
Casablanca,
Bad
Boy
Rap
Casablanca,
Bad
Boy
Vor
irgend'ner
Zeit
hat
irgend'ne
Frau
auf
irgend'ne
Weise
mein
Herz
gefickt
Some
time
ago,
some
woman
fucked
my
heart
somehow
Und
seitdem
bin
ich
Casablanca,
verarbeite
nur
meinen
Schmerz,
der
sitzt
And
since
then,
I'm
Casablanca,
just
dealing
with
my
pain
that
sits
deep
Sex
läuft,
Geschäft
läuft
Sex
is
good,
business
is
good
Rap
Casablanca,
Bad
Boy
Rap
Casablanca,
Bad
Boy
Jeden
verdammten
Tag
lassen
sich
wieder
den
Frauen
auf
mich
ein
Every
damn
day,
women
fall
for
me
again
Sie
glauben
mir
gleich,
mit
der
Hoffnung
das
ich
eine
Ausnahme
sei
(Jaja)
They
believe
me
right
away,
hoping
I'm
an
exception
(Yeah,
yeah)
Bin
ich
mit
ihn'
fertig,
dann
meinen
sie
alle
du
tickst
wie
die
andern
When
I'm
done
with
them,
they
all
think
I'm
just
like
the
others
Und
das
ich
kein
bisschen
verstand
hab',
Baby
ich
bin
Casablanca
(Baby)
And
that
I
didn't
understand
a
thing,
baby,
I'm
Casablanca
(Baby)
Ich
erzähle
ihn'
nebenbei
wie
viel
auf
meinem
scheiß
Konto
so
liegen
(ne
Menge)
I
casually
tell
them
how
much
is
in
my
damn
account
(a
lot)
Öffne
den
Gürtel
von
Gucci
und
starte
die
Lokomotive
Open
the
Gucci
belt
and
start
the
locomotive
Einige
Weiber
woll'n
kuscheln,
und
erzählen
mir
was
von
ihren
Kopfkissen
Some
women
want
to
cuddle
and
tell
me
something
about
their
pillows
Meinen
sie
wärn'
keine
Popkiste,
und
landen
sofort
auf
der
Blockliste
They
think
they're
not
just
another
fling
and
immediately
end
up
on
the
block
list
Schrott,
Pisse,
Komm
bitte,
gib'
mir
dein
Arsch
und
sei
ruhig
(Fresse)
Trash,
piss,
come
on,
give
me
your
ass
and
be
quiet
(Shut
up)
Versuch'
dich
garnicht
zu
wehren,
ich
nehme
sie
allesamt
durch,
Düsseldorf
Kö,
ich
treffe
die
Muttis
und
ess
mit
ihn'
Sushi
Don't
even
try
to
resist,
I
take
them
all,
Düsseldorf
Kö,
I
meet
the
mommies
and
eat
sushi
with
them
Indianer-Kodex,
ich
mach'
mit
ihn'
alles,
doch
leck'
keine
Muschi
Indian
codex,
I
do
everything
with
them,
but
I
don't
lick
pussy
Rebell
ist
Boss,
wer
will
den
Cock?
Her
mit
dem
Kopf
Rebell
is
the
boss,
who
wants
the
cock?
Bring
your
head
Ich
gebe
dir
heute
das
volle
Programm,
und
du
läufst
als
hättest
I'm
giving
you
the
full
program
today,
and
you
walk
as
if
Du
mit
Pferden
gepoppt
You
were
fucked
by
horses
Ah,
ich
bin
der
Meister
darin,
die
Frauen
in
Betten
zu
werfen
Ah,
I'm
the
master
at
throwing
women
into
beds
Baby
ich
breche
die
Herzen,
sorry
wenn
meine
Versprechen
nur
leer
sind
Baby,
I
break
hearts,
sorry
if
my
promises
are
empty
(Ich
seh
dir
in
die
Augen,
kleines)
(I'm
looking
into
your
eyes,
little
one)
Vor
irgend'ner
Zeit
hat
irgend'ne
Frau
auf
irgend'ne
Weise
mein
Herz
gefickt
Some
time
ago,
some
woman
fucked
my
heart
somehow
Und
seitdem
bin
ich
Casablanca,
verarbeite
nur
meinen
Schmerz,
der
sitzt
And
since
then,
I'm
Casablanca,
just
dealing
with
my
pain
that
sits
deep
Sex
läuft,
Geschäft
läuft
Sex
is
good,
business
is
good
Rap
Casablanca,
Bad
Boy
Rap
Casablanca,
Bad
Boy
Vor
irgend'ner
Zeit
hat
irgend'ne
Frau
auf
irgend'ne
Weise
mein
Herz
gefickt
Some
time
ago,
some
woman
fucked
my
heart
somehow
Und
seitdem
bin
ich
Casablanca,
verarbeite
nur
meinen
Schmerz,
der
sitzt
And
since
then,
I'm
Casablanca,
just
dealing
with
my
pain
that
sits
deep
Sex
läuft,
Geschäft
läuft
Sex
is
good,
business
is
good
Rap
Casablanca,
Bad
Boy
Rap
Casablanca,
Bad
Boy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abbas Imran, Koeksecen Hueseyin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.