Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daddy is back
Папочка вернулся
War
kurz
weg,
wie
ist
schon
ein
Jahr
her?
(Heh?)
Ненадолго
пропал,
разве
уже
год
прошёл?
(А?)
Fühlt
sich
an,
als
ob
ich
grade
noch
im
Kreißsaal
wär
Чувствую
себя
так,
будто
только
из
роддома
вышел
Machte
zweimal,
dreimal
Hayvans,
wer?
(Wer?)
Сделал
дважды,
трижды
хайван,
кто?
(Кто?)
Tut
mir
noch
auf
Mann?
Weil
ich
bin
ein
Mann
mehr
(yeah)
Всё
ещё
тянет,
детка?
Ведь
я
стал
ещё
мужественнее
(ага)
Sie
fragen:
"Rebell,
sag,
wann
legst
du
wieder
Hand
an?"
(Wann?)
Спрашивают:
"Ребелл,
скажи,
когда
снова
возьмёшься
за
дело?"
(Когда?)
Denn
die
andern
hören
sich
nach
Schwanz
an
Ведь
остальные
звучат,
как
сопляки
Ist
kein
Problem,
euer
Daddy
is
back
Без
проблем,
твой
папочка
вернулся
Höchste
Zeit
für'n
Reality-Check,
wo
soll
ich
anfang'n?
(Poh)
Самое
время
для
проверки
реальности,
с
чего
бы
начать?
(Пох)
Schwätzer,
Bettler
eifern
jedem
Trend
nach
(yeah)
Болтуны,
попрошайки,
гонятся
за
каждым
трендом
(ага)
Euer
Vorschuss
ist
mein
Jahresvorrat
Pampers
(ja)
Ваш
аванс
– мой
годовой
запас
памперсов
(да)
Cash
oder
Engpass?
Sekt
oder
Selters?
Наличка
или
безденежье?
Шампанское
или
сельтерская?
Ihr
macht
auf
selfmade
mit
dem,
was
ich
euch
geschenkt
hab
(pah)
Вы
строите
из
себя
селфмейд
на
том,
что
я
вам
подарил
(пф)
Weck
dich
auf,
nach
der
Flut
kommt
die
Ebbe
Проснись,
за
приливом
следует
отлив
Hab
Karrieren
aufgebaut
und
genug
schon
beendet
Я
построил
карьеры
и
достаточно
уже
закончил
Mir
klebt
Blut
an
den
Händen,
mach
mir
nicht
auf
Al
Capone
У
меня
кровь
на
руках,
не
строй
из
себя
Аль
Капоне
Labert
was
von
Neuf-Millimètres,
aber
wallah,
wo?
(Wo?)
Трындите
про
девятимиллиметровые,
но,
валлах,
где
они?
(Где?)
Ihr
klein'n
Talahons
mit
Schamhaar
an
Lippen
(yeah)
Вы,
мелкие
талахунчики
с
пушком
на
губах
(ага)
Was
wisst
ihr
von
'nem
echten
Krieg
mit
Scharfe
unterm
Kissen?
(Was?)
Что
вы
знаете
о
настоящей
войне
с
пушкой
под
подушкой?
(Что?)
Tausende
Gesichter,
aber
gar
kein
Gewissen
Тысячи
лиц,
но
совсем
нет
совести
Man
hat
Hand
gereicht,
sie
hab'n
Arm
abgebissen
Протянул
руку
помощи,
а
они
откусили
руку
по
локоть
Erst
woll'n
sie
mein
Flous
(puh),
danach
an
mein
Blut
(yeah)
Сначала
хотят
мои
бабки
(пф),
потом
мою
кровь
(ага)
Planen
meinen
Tod
(yeah),
aber
sterben
beim
Versuch
Планируют
мою
смерть
(ага),
но
умирают
при
попытке
Fuck
yo'
bitch
and
the
clique
you
claim
(woop,
woop)
К
чёрту
твою
сучку
и
твою
шайку
(вуп,
вуп)
Sicker
than
your,
sicker
than
your
average
Круче,
чем
твой,
круче,
чем
твой
средний
уровень
Pissen
mir
ans
Bein
(yeah)
und
wollen
ein
Mabrouk
(yeah)
Ссут
мне
на
ногу
(ага)
и
хотят
мабрук
(ага)
Ich
zeig
ihn'n,
wie
es
läuft
(yeah),
wieder
back
to
the
roots
Я
покажу
им,
как
надо
делать
(ага),
снова
назад
к
корням
Y'all
gon'
make
me
lose
my
mind
Вы
заставите
меня
потерять
рассудок
(Woop,
woop),
what
up,
gangster?
(Yeah)
(Вуп,
вуп),
как
дела,
гангстер?
(Ага)
Rapper
seh'n
sich
zweimal
und
sind
auf
einma'
Blutsbrother
Рэперы
видятся
дважды
и
сразу
становятся
кровными
братьями
Und
woll'n
dann
im
Studio
zum
achten
Mal
JuL
covern
(hehe)
И
потом
в
студии
в
восьмой
раз
хотят
перепеть
JuL
(хе-хе)
Gestern
gespawnt,
heute
fühlen
sie
sich
zu
baba
(prr-rah)
Вчера
появились,
сегодня
чувствуют
себя
крутыми
(прр-ра)
Schön
und
gut,
aber
Rebell
ist
der
Urvater
(poh)
Всё
хорошо,
но
Ребелл
– прародитель
(пох)
Şerefsiz
(che),
was
für
RS
six?
(Eh)
Шерефсиз
(че),
какой
ещё
RS
six?
(А?)
Eure
Mademoiselles
sind
höchstens
nur
ein
Kellerfick
Ваши
мадемуазели
– максимум
подвальный
перепихон
Wir
laufen
nicht
denselben
Weg,
ich
reite
keine
Welle
mit
Мы
идём
разными
путями,
я
не
катаюсь
на
волнах
с
вами
Bis
hierhin
ists
noch
gut
gegang'n,
am
Ende
ist
es
Nemesis
(woah)
До
сих
пор
всё
шло
хорошо,
в
конце
– немезида
(вау)
Komm
vom
Busch,
besteh
nicht
aus
Zuckerwürfel
(ah-ah)
Вылезай
из
кустов,
не
будь
сахарным
(а-а)
Hab
die
Haare
heut
gegelt,
deine
Mutter
würde
Сегодня
уложил
волосы
гелем,
твоя
мать
бы
Bin
kein
Kelb
wie
die
ganzen
aalglatten
NPCs
Я
не
шавка,
как
все
эти
прилизанные
NPC
Wir
sind
abgefuckt,
her
bijî
Мы
отмороженные,
her
bijî
Manche
Dinge
altern
nicht
wie
guter
Wein
(nein)
Некоторые
вещи
не
стареют,
как
хорошее
вино
(нет)
Alles
hat
ein
Ende,
nur
die
Sucuk
zwei
(zwei)
Всё
имеет
конец,
кроме
суджука,
у
него
два
(два)
Ab
heute
sind
die
Hattricks
nur
noch
lupenrein
(poh)
С
сегодняшнего
дня
хет-трики
только
безупречные
(пох)
Was
ich
mit
euch
vorhab,
ist
nicht
jugendfrei
То,
что
я
с
вами
задумал,
детям
не
покажут
Erst
woll'n
sie
mein
Flous
(puh),
danach
an
mein
Blut
(yeah)
Сначала
хотят
мои
бабки
(пф),
потом
мою
кровь
(ага)
Planen
meinen
Tod
(yeah),
aber
sterben
beim
Versuch
Планируют
мою
смерть
(ага),
но
умирают
при
попытке
Fuck
yo'
bitch
and
the
clique
you
claim
(woop,
woop)
К
чёрту
твою
сучку
и
твою
шайку
(вуп,
вуп)
Sicker
than
your,
sicker
than
your
average
Круче,
чем
твой,
круче,
чем
твой
средний
уровень
Pissen
mir
ans
Bein
(yeah)
und
wollen
ein
Mabrouk
(yeah)
Ссут
мне
на
ногу
(ага)
и
хотят
мабрук
(ага)
Ich
zeig
ihn'n,
wie
es
läuft
(yeah),
wieder
back
to
the
roots
Я
покажу
им,
как
надо
делать
(ага),
снова
назад
к
корням
Y'all
gon'
make
me
lose
my
mind
Вы
заставите
меня
потерять
рассудок
(Woop,
woop),
what
up,
gangster?
(Вуп,
вуп),
как
дела,
гангстер?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hueseyin Koeksecen, Dennis Atuahene Opoku, Tigran Surnachjan, Geenaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.