KC Rebell - Manchmal - перевод текста песни на русский

Manchmal - KC Rebellперевод на русский




Manchmal
Иногда
(MB)
(MB)
Nicht immer, aber manchmal
Не всегда, но иногда
Klären sich die Dinge mit paar Gun-Shots
Всё решается парой выстрелов,
Und dann wiederum manchmal
А иногда, в свою очередь,
Lösen sich die Dinge mit 'nem Handschlag
Всё решается рукопожатием.
Wenn der Kreis sich dann schließt, geht es nur ums Prinzip
Когда круг замыкается, дело только в принципе:
Jeder kriegt, was er gibt
Каждый получает то, что заслуживает.
Das ist Life auf der Street, hier geht's nur ums Prinzip
Такова жизнь на улице, здесь всё дело в принципе:
Jeder kriegt, was er gibt
Каждый получает то, что заслуживает.
Manchmal woll'n sie dich als Lachnummer seh'n
Иногда они хотят видеть тебя посмешищем,
Und woll'n, dass deine Geschäfte den Bach runtergeh'n
Хотят, чтобы твои дела пошли прахом.
Und manchmal machst du dann ein'n acht-null auf safe
А иногда ты делаешь всё четко и надежно,
Bunkerst acht Null'n im Safe und isst nur Lachs, Hummer, Steak
Прячешь кучу денег в сейфе и ешь только лосося, омаров, стейки.
Manchmal, wenn deine Brüder dich verraten
Иногда, когда братья тебя предают
Und auf dich scheißen, nur bei guten Zeiten da sind
И плюют на тебя, появляясь только в хорошие времена,
Musst du Gas geben, linke Spur rasen
Ты должен жать на газ, мчаться по левой полосе,
Sie seh'n dich dann vielleicht in ihren Städten auf Plakaten
И тогда, возможно, они увидят тебя на афишах в своих городах.
Sie troll'n doch nur grundlos, doch du machst sie mundtot
Они просто троллят без причины, но ты затыкаешь им рты.
Manchmal ist es der Erfolg, der sie bumst, Bro
Иногда именно успех их ломает, братан.
Da oben kreuzen sich die Wege
Там, наверху, пути пересекаются,
Egal, was sie dir wünschen, Allah soll ihn'n das Doppelte geben
Неважно, чего они тебе желают, пусть Аллах даст им вдвое больше.
Manchmal bist du down auf ein'n Jibbit
Иногда ты на мели,
Und manchmal bist du drauf und am Limit
А иногда ты на подъеме и на пределе.
Manchmal geht es nett und korrekt
Иногда всё мило и корректно,
Aber manchmal ist die Hemmschwelle weg
А иногда никаких тормозов.
Nicht immer, aber manchmal
Не всегда, но иногда
Klären sich die Dinge mit paar Gun-Shots
Всё решается парой выстрелов,
Und dann wiederum manchmal
А иногда, в свою очередь,
Lösen sich die Dinge mit 'nem Handschlag
Всё решается рукопожатием.
Wenn der Kreis sich dann schließt, geht es nur ums Prinzip
Когда круг замыкается, дело только в принципе:
Jeder kriegt, was er gibt
Каждый получает то, что заслуживает.
Das ist Life auf der Street, hier geht's nur ums Prinzip
Такова жизнь на улице, здесь всё дело в принципе:
Jeder kriegt, was er gibt
Каждый получает то, что заслуживает.
Beat aufgedreht, Ventil aufgedreht
Бит на полную, вентиль открыт,
Ich spuck paar Zeil'n raus und schieß aus Verseh'n
Выплёвываю пару строк и случайно стреляю.
Opferte viele Jahre für paar gute Tage
Пожертвовал многими годами ради нескольких хороших дней
Und hoff, das Glück kommt grade, wenn ich's nicht erwarte
И надеюсь, что удача придет именно тогда, когда я её не жду.
Manchmal, wenn ich flex, mach ich finishing
Иногда, когда я шикую, я делаю это по полной,
Und lass mir für 'n 70en Flaschen an die Tische bring'n
И заказываю бутылки за 70 к столу.
Und manchmal ist nur Peynir in mei'm Pide drin
А иногда в моем пиде только сыр,
Wir nehmen uns, was kommt, zeig mir Haie, die mit Fischen schwimm'n
Мы берем то, что приходит, покажи мне акул, которые плавают с рыбами.
Manchmal macht sie Perfektes für uns
Иногда она делает для нас всё идеально,
Auch wenn sie nicht muss und man guckt weg, wenn sie guckt und
Даже если ей не нужно, и ты отводишь взгляд, когда она смотрит, и
Manchmal ist dann die Frau, die du liebst
Иногда женщина, которую ты любишь,
Da draußen und spielt mit dem Vertrau'n, was du ihr gibst
Находится где-то там и играет с доверием, которое ты ей даешь.
Manchmal gehst du lieber safe und bist efendi
Иногда ты предпочитаешь идти безопасным путем и быть благородным,
Doch machst dann die allergrößte Knete mit dei'm Gamble
Но потом зарабатываешь самые большие деньги на своем риске.
Ya hero ya mero, ja, lebende Legende
Ya hero ya mero, да, живая легенда,
Oder Leben ist zu Ende
Или конец жизни.
Nicht immer, aber manchmal
Не всегда, но иногда
Klären sich die Dinge mit paar Gun-Shots
Всё решается парой выстрелов,
Und dann wiederum manchmal
А иногда, в свою очередь,
Lösen sich die Dinge mit 'nem Handschlag
Всё решается рукопожатием.
Wenn der Kreis sich dann schließt, geht es nur ums Prinzip
Когда круг замыкается, дело только в принципе:
Jeder kriegt, was er gibt
Каждый получает то, что заслуживает.
Das ist Life auf der Street, hier geht's nur ums Prinzip
Такова жизнь на улице, здесь всё дело в принципе:
Jeder kriegt, was er gibt
Каждый получает то, что заслуживает.





Авторы: Marwan El Bachiri, Hueseyin Koeksecen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.