KC Rebell - Zu spät - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KC Rebell - Zu spät




Zu spät
Too Late
Steh auf, das Wasser ist längst eingefroren
Get up, the water has long been frozen over
Draußen ist das Leben schon an dir vorbeigezogen
Outside, life has already passed you by
Die Falten deiner Ma werden immer mehr
Your mother's wrinkles are getting worse
Hoffentlich hat sie sich noch nicht dem Sterbebett genähert
I hope she hasn't approached her deathbed yet
Deine Taschen sind voll, doch im Herzen bist du leer
Your pockets are full, but your heart is empty
Jedes weitere Versäumnis wäre so verkehrt
Every further omission would be so wrong
Sie zerfallen Tag für Tag zu Staub, die alten Tage
They decay into dust day by day, the old days
Dein Vater hat mittlerweile nur noch grauweiße Haare
By now, your father only has gray hair
Du bist auf Reisen mit Freunden, denn draußen bist du frei
You are traveling with friends, because outside you are free
Aber sag mir bitte, wann bist du zu Hause mal allein?
But tell me, when were you last alone at home?
Wann hast du das letzte Mal dein' Neffen in den Park gebracht?
When was the last time you took your nephew to the park?
Mit ihm ein' Tag verbracht, wann war das mal?
Spent a day with him, when was that?
Immer lachst du, als wäre das so leicht
You always laugh as if it were so easy
Wann hast du das letzte Mal unter der Bettdecke geweint?
When was the last time you cried under the covers?
Das Einzige, was dir noch fehlt, ist die Einsicht
The only thing you still lack is the insight
Aber merk dir eins: es ist erst zu spät, wenn es vorbei ist
But remember one thing: it's only too late when it's over
Your heart is broken up, ye
Your heart is broken up, yeah
Several relationships are runnin' away
Several relationships are running away
So tell me where you wanna go?
So tell me where you wanna go?
Life without a hope
Life without a hope
Cause you are here
Cause you are here
Swimmin' in an ocean of broken dreams
Swimming in an ocean of broken dreams
If we are here
If we are here
Save you from the misery
Save you from the misery
And we sing yeah, yeah
And we sing yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Du bist down, steh auf, ich weiß, du fühlst dich unten
You're down, get up, I know you're feeling down
Draußen hat das Leben dich schon überrundet
Outside, life has already passed you by
Seitdem du 18 bist, streunst du rum und machst nur Mist
Since you were 18, you've been roaming around and messing around
Hoffst, dass Gott dir alles vergibt, aber was, wenn nicht?
You hope that God will forgive you everything, but what if not?
Ich glaub es dir, bei dir ist jeder Tag stressig
I believe you, every day is stressful for you
Aber meinst du nicht, du hast dein Glauben zu vernachlässigt?
But don't you think you've neglected your faith?
Dein Leben bis heute solltest du eigentlich stornieren
You should actually cancel your life today
Ein kleines Bisschen formieren, du hast zwei Drittel noch vor dir
Form a little bit, you have two thirds ahead of you
Du bist erst 25, aber denkst, du bist der King
You're only 25, but you think you're the king
Eine Frage: wann warst du das letzte Mal ein Kind?
One question: when was the last time you were a child?
Du denkst, du bist ein Player mit dein' One Night Stands
You think you're a player with your one night stands
Dabei fehlt dir eine Frau, die dich liebt und dich schätzt
But you miss a woman who loves and appreciates you
Die loyal zu dir steht, deinen Nachnamen trägt
Who is loyal to you, bears your last name
Wach auf, vielleicht ist es in paar Jahren zu spät
Wake up, maybe it will be too late in a few years
Und du musst so vieles im Leben noch erreichen
And you have so much left to achieve in life
Merk dir eins: es ist erst zu spät, wenn es vorbei ist
Remember one thing: it's only too late when it's over
Your heart is broken up, ye
Your heart is broken up, yeah
Several relationships are runnin' away
Several relationships are running away
So tell me where you wanna go?
So tell me where you wanna go?
Life without a hope
Life without a hope
Cause you are here
Cause you are here
Swimmin' in an ocean of broken dreams
Swimming in an ocean of broken dreams
If we are here
If we are here
Save you from the misery
Save you from the misery
And we sing yeah, yeah
And we sing yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Du hast vieles für dein Traum aufgegeben
You have given up a lot for your dream
Genau an diesem Punkt hast du aufgehört zu leben
That's exactly when you stopped living
Du bist dir viel zu oft zu edel und zu eitel
You are far too noble and vain
Genau an solchen Punkten ist dein Leben doch gescheitert
It is at such points that your life has failed
Your heart is broken up, ye
Your heart is broken up, yeah
Several relationships are runnin' away
Several relationships are running away
So tell me where you wanna go?
So tell me where you wanna go?
Life without a hope
Life without a hope
Cause you are here
Cause you are here
Swimmin' in an ocean of broken dreams
Swimming in an ocean of broken dreams
If we are here
If we are here
Save you from the misery
Save you from the misery
And we sing yeah, yeah
And we sing yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah





Авторы: Hueseyin Koeksecen, Joshua Allery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.