Текст и перевод песни KC and the Sunshine Band - In My World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark
side
in
my
heart
is
The
dark
side
in
my
heart
is...
Nugui
sarenai
kako
no
kanashimi
The
sadness
of
the
past
that
cannot
be
erased
It's
alright
kokoro
nimonai
It's
alright,
don't
mind
it
Blastar
hanachi
te
o
nobashita
I
blasted
away
and
reached
out
my
hand
My
life
kirihanashita
My
life,
I
cut
it
off
Gakubuchi
no
naka
nagameru
you
ni
Like
I'm
watching
from
within
a
shell
Sonzai
shoumei
issai
mou
nee
Proof
of
existence,
I
don't
need
it
anymore
Karoujite
tamotsu
jibun
jishin
I
just
protect
myself,
acting
tough
Sakete
tourenai
michi
wa
The
path
that
cannot
be
escaped
Itsukaraka
konna
datta
It's
always
been
like
this
Soshite
dare
mo
inaku
natta
And
then
everyone
disappeared
Unmei
nante
kuso
kura
e
Fate,
to
hell
with
it
Yarikirenakute
cry
for
pride
I
can't
take
it
anymore,
cry
for
pride
Ah,
ah,
ah,
alone
In
My
World
Ah,
ah,
ah,
alone
In
My
World
Hibiku
ai
no
uta
The
echoing
song
of
love
Yuganda
sekai
magatta
negai
A
distorted
world,
a
twisted
wish
Kuzuresatte
iku
risou
to
ashita
Ideals
and
tomorrow
crumbling
away
Haite
suteru
hodo
ni
taikutsudatta
It
was
boring
enough
to
throw
away
Goodbye
precious
life
Goodbye
precious
life
Dark
cloud
in
my
heart
is
The
dark
cloud
in
my
heart
is...
Harewatari
michi
ni
hikari
wa
sashita
Light
shone
on
the
path
ahead
Let's
fight
osore
wa
nai
Let's
fight,
there's
no
fear
Moroha
no
tsurugi
furikazashita
I
swung
the
double-edged
sword
My
life
hitori
kiri
janai
My
life,
I'm
not
alone
Nakama
no
koe
ni
michibika
reru
hou
ni
As
if
guided
by
the
voices
of
my
friends
Sonzai
shoumei
issai
koutei
Proof
of
existence,
completely
affirmed
Tokihanatta
jibun
jishin
My
true
self,
set
free
Sakete
tourenai
michi
wa
The
path
that
cannot
be
escaped
Itsu
datte
konna
datta
It
has
always
been
like
this
Mayoi
wa
kiete
nakunatta
The
confusion
has
vanished
Unmei
nante
kuso
kura
e
Fate,
to
hell
with
it
Gamushara
ni
natte
try
for
pride
I'll
give
it
my
all,
try
for
pride
Ah,
ah,
ah
alone
In
My
World
Ah,
ah,
ah
alone
In
My
World
Kikoeru
ai
no
uta
The
heard
song
of
love
Kizunda
sekai
todoke
kasu
negai
A
connected
world,
a
wish
to
convey
Yowane
nante
mon
wa
nigiritsubushita
I
clenched
my
fist
against
weakness
Haite
suteru
hodo
ni
taisetsudatta
It
was
too
important
to
throw
away
It's
my
precious
life
It's
my
precious
life
Unmei
nante
kuso
kura
e
Fate,
to
hell
with
it
Yarikirenakute
cry
for
pride
I
can't
take
it
anymore,
cry
for
pride
Ah,
ah,
ah,
alone
In
My
World
Ah,
ah,
ah,
alone
In
My
World
Hibiku
ai
no
uta
The
echoing
song
of
love
Yuganda
sekai
magatta
negai
A
distorted
world,
a
twisted
wish
Kuzuresatte
iku
risou
to
ashita
Ideals
and
tomorrow
crumbling
away
Haite
suteru
hodo
ni
taikutsudatta
It
was
boring
enough
to
throw
away
Goodbye
precious
life
Goodbye
precious
life
Unmei
nante
nurikaete
Repainting
fate
Kizu
darake
ni
natte
try
for
pride
Covered
in
wounds,
try
for
pride
Ah,
ah,
ah
alone
In
My
World
Ah,
ah,
ah
alone
In
My
World
Soredemo
ai
o
utau
Still,
I
sing
of
love
Kizunda
sekai
todoke
kasu
negai
A
connected
world,
a
wish
to
convey
Kizukiagete
ku
kizuna
to
ashita
The
bonds
and
tomorrow
that
we
built
up
Haite
sutete
mo
kekkyoku
taisetsu
nanda
Even
if
I
threw
it
away,
it's
still
important
It's
my
precious
life
It's
my
precious
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.