KCB - Slurp! - перевод текста песни на немецкий

Slurp! - KCBперевод на немецкий




Slurp!
Schlürf!
(Hey there Deemo, カツ)
(Hey da, Deemo, カツ)
Ya, Deemoyla cookin up saat beş
Ja, Deemoyla kocht um fünf Uhr
Mutfağın içinde kafa leş
In der Küche, Kopf voll breit
Jüriyiz piyasa Masterchef
Wir sind die Jury, die Szene ist Masterchef
Misafir edelim seni de
Lass uns dich auch bewirten
Sürtük istersen (Yeah, ah)
Wenn du willst, Schlampe (Yeah, ah)
Tabi beklersen (a, a, a, a, a, a)
Natürlich, wenn du wartest (a, a, a, a, a, a)
Sıra gelmez (Yeah, ah)
Du kommst nicht dran (Yeah, ah)
Diğerkinden (a, a, a, a, a, a)
Wegen der anderen (a, a, a, a, a, a)
Swervin, swervin 34
Swervin, swervin 34
Hellcat içi Lean SLURP!
Hellcat, innen drin Lean, SCHLÜRF!
Big money hedefimiz
Großes Geld ist unser Ziel
Seninse vizyonun kör
Deine Vision ist blind
UV GAMA! (Slatt, slatt)
UV GAMA! (Slatt, slatt)
Hypopuffım (Black lace)
Mein Hypopuff (Black lace)
Kameralar (Flash, Flash)
Kameras (Flash, Flash)
Küpelerim (Bling, bling)
Meine Ohrringe (Bling, bling)
Tetiğe bas click, click
Drücke den Abzug, click, click
Atışlarım flick, flick
Meine Schüsse, flick, flick
Bedenine girip çıkar (Ya!)
Sie dringen in deinen Körper ein und aus (Ya!)
Mermilerim bang, bang (Brrrrraa!)
Meine Kugeln, bang, bang (Brrrrraa!)
Ne desen de anlamıyom bebek kafam point blank
Was du auch sagst, ich versteh's nicht, Baby, mein Kopf ist Point Blank
İyi yada kötü değilim aynı şeyler yin yang
Ich bin nicht gut oder schlecht, es sind die gleichen Dinge, Yin Yang
Terbiyesiz konuşurum bu bildiğim tek slang
Ich rede ungezogen, das ist der einzige Slang, den ich kenne
Diğer adım Shredder, Deemo bir üst rütbe like Krang
Mein anderer Name ist Shredder, Deemo ist ein höherer Rang, wie Krang
Business basar kafam aramayın para dışında
Mein Kopf ist aufs Geschäft fixiert, ruft mich nicht an, außer wegen Geld
Büyük cukka indiripte mahalleden taşıncam
Ich werde eine große Summe einstecken und aus dem Viertel wegziehen
Burjuvada hatunlara yağdırıpta anırcam
Ich werde es den Frauen in der Bourgeoisie regnen lassen und brüllen
Exlerimin her birisi avucunu yalıcak
Jede meiner Ex-Freundinnen wird sich die Finger lecken
Evet, para var ama yeter mi bana? Yetmez
Ja, Geld ist da, aber reicht es mir? Nein
Yetmez dediğim harcadıklarım kadar etmez
Was ich sage, reicht nicht, es ist nicht so viel, wie ich ausgebe
Anladın mı? Sanmıyorum senin kafa yetmez
Hast du verstanden? Ich glaube nicht, dein Kopf reicht nicht
Otur evinde dinle daha bu beni kesmez
Sitz zu Hause und hör zu, das reicht mir noch nicht
Hadi şimdi bust down, bust down Thotiana gibi bebeğim
Also jetzt bust down, bust down, wie Thotiana, Baby
Maviyi sevmiyorum aynı bir Blood gibiyim
Ich mag Blau nicht, ich bin wie ein Blood
Nedenini sormayın hiç de o rengi s*keyim
Frag nicht warum, ich f*cke diese Farbe einfach
Denk gelirsem manitanı delik deşik ederim
Wenn ich deiner Freundin begegne, werde ich sie durchlöchern
Sürtük istersen (Yeah, ah)
Wenn du willst, Schlampe (Yeah, ah)
Tabi beklersen (a, a, a, a, a, a)
Natürlich, wenn du wartest (a, a, a, a, a, a)
Sıra gelmez (Yeah, ah)
Du kommst nicht dran (Yeah, ah)
Diğerkinden (a, a, a, a, a, a)
Wegen der anderen (a, a, a, a, a, a)
Swervin, swervin 34
Swervin, swervin 34
Hellcat içi Lean SLURP!
Hellcat, innen drin Lean, SCHLÜRF!
Big money hedefimiz
Großes Geld ist unser Ziel
Seninse vizyonun kör
Deine Vision ist blind
(C.B are u ok?)
(C.B., bist du ok?)
(Hey there Deemo, カツ)
(Hey da, Deemo, カツ)
Sürtük istersen
Wenn du willst, Schlampe





Авторы: Edis Yaşin, Kerem Can Bahadır


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.