Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giusto o sbagliato
Richtig oder falsch
Ho
sempre
avuto
a
fianco
a
me
il
beneficio
del
dubbio
Ich
hatte
immer
den
Vorteil
des
Zweifels
auf
meiner
Seite
Senza
affidare
mai
troppo
di
sto
futuro
al
caso
Ohne
diese
Zukunft
jemals
zu
sehr
dem
Zufall
zu
überlassen
Ho
sempre
dato
cio
che
avevo
ma
non
era
tutto
Ich
habe
immer
gegeben,
was
ich
hatte,
aber
es
war
nicht
alles
Cosi'
che
poi
fallendo
non
mi
sono
sputtanato
Damit
ich
mich
dann
beim
Scheitern
nicht
blamiert
habe
E
adesso
se
sono
bastardo
mi
sento
piu'
giusto
Und
jetzt,
wenn
ich
ein
Mistkerl
bin,
fühle
ich
mich
gerechter
Nei
confronti
di
me
stesso
e
di
tutto
il
creato
Mir
selbst
gegenüber
und
der
ganzen
Schöpfung
Non
c'è
una
fede
che
mi
tenga
ma
in
questo
trambusto
Es
gibt
keinen
Glauben,
der
mich
hält,
aber
in
diesem
Durcheinander
Alla
fine
poco
importa
Am
Ende
ist
es
egal
Giusto
o
sbagliato
Richtig
oder
falsch
Restiamo
qua
nel
dubbio
del
capire
cosa
sia
Wir
bleiben
hier
im
Zweifel,
zu
verstehen,
was
es
ist
Portami
via
Nimm
mich
mit
Dimmi
se
è
giusto
o
sbagliato
Sag
mir,
ob
es
richtig
oder
falsch
ist
Perdere
tempo
prezioso
nell'apatia
Kostbare
Zeit
in
Apathie
zu
verlieren
Rovesciando
le
tue
lacrime
sul
latte
gia
versato
Deine
Tränen
über
verschüttete
Milch
zu
vergießen
E
non
c'è
un
cristo
che
amore
qua
non
ne
dia
Und
es
gibt
keinen
verdammten
Kerl,
der
hier
keine
Liebe
gibt
Se
non
chi
ne
ha
dato
troppo
a
una
stronza
che
adesso
ha
un
altro
Außer
dem,
der
einer
Schlampe
zu
viel
davon
gab,
die
jetzt
einen
anderen
hat
Dimmi
se
è
giusto
pensarci
restare
in
scia
Sag
mir,
ob
es
richtig
ist,
darüber
nachzudenken,
im
Windschatten
zu
bleiben
In
autostrada
dietro
a
un
altro
pensiero
distratto
Auf
der
Autobahn
hinter
einem
anderen
abgelenkten
Gedanken
E
non
rimango
col
pensiero
del
giusto
o
sbagliato
Und
ich
bleibe
nicht
bei
dem
Gedanken
an
richtig
oder
falsch
Non
me
lo
bevo
questo
siero
resto
avvelenato
Ich
schlucke
dieses
Serum
nicht,
ich
bleibe
vergiftet
Perché
in
sto
mondo
cio
che
vero
poi
alla
fine
è
falso
Denn
in
dieser
Welt
ist
das,
was
wahr
ist,
am
Ende
falsch
E
i
soldi
ripuliscono
ogni
tuo
reato
Und
Geld
wäscht
jedes
deiner
Vergehen
rein
Dimmi
se
conta
davvero
se
sia
giusto
o
sbagliato
Sag
mir,
ob
es
wirklich
zählt,
ob
es
richtig
oder
falsch
ist
Dimmi
se
questa
legge
è
uguale
per
ogni
cristiano
Sag
mir,
ob
dieses
Gesetz
für
jeden
Christen
gleich
ist
Dimmi
se
è
giusto
che
chi
pensa
troppo
non
ne
viene
a
capo
Sag
mir,
ob
es
richtig
ist,
dass
der,
der
zu
viel
nachdenkt,
zu
keinem
Ergebnis
kommt
Mentre
chi
non
pensa
e
parla
c'ha
i
soldi
ed
è
sano
Während
der,
der
nicht
nachdenkt
und
redet,
Geld
hat
und
gesund
ist
Sono
giusto
e
sbaglio
spesso
Ich
bin
gerecht
und
mache
oft
Fehler
Non
ho
un
posto
in
palinsesto
Ich
habe
keinen
Platz
im
Sendeplan
Sono
freddo
come
un
bagno
freddo
Ich
bin
kalt
wie
ein
kaltes
Bad
In
mezzo
al
pieno
inverno
Mitten
im
tiefsten
Winter
Fingo
di
essere
diverso
Tue
nicht
so,
als
wäre
ich
anders
Resto
cio
che
sono
Ich
bleibe,
was
ich
bin
In
questo
mondo
senza
paradiso
inferno
o
purgatorio
In
dieser
Welt
ohne
Paradies,
Hölle
oder
Fegefeuer
Questa
è
l'italia
Das
ist
Italien
Dove
premiano
chi
sbaglia
Wo
sie
den
belohnen,
der
Fehler
macht
E
dove
uccidono
gli
onesti
Und
wo
sie
die
Ehrlichen
töten
A
colpi
di
mitraglia
Mit
Maschinengewehrsalven
Dove
cercano
i
pretesti
ma
solo
per
farla
franca
Wo
sie
Vorwände
suchen,
aber
nur
um
ungestraft
davonzukommen
Fino
a
mitizzare
pure
la
banda
della
uno
bianca
Bis
hin
zur
Mythenbildung
sogar
über
die
Bande
der
Uno
Bianca
Dimmi
se
serve
a
qualcosa
scendere
in
piazza
Sag
mir,
ob
es
etwas
nützt,
auf
die
Straße
zu
gehen
O
se
sia
giusto
divertirsi
con
volto
coperto
e
mazza
Oder
ob
es
richtig
ist,
sich
mit
verdecktem
Gesicht
und
Knüppel
zu
amüsieren
Dimmi
se
è
giusto
davvero
bruciar
la
banca
Sag
mir,
ob
es
wirklich
richtig
ist,
die
Bank
anzuzünden
O
se
è
soltanto
un
bel
giochino
in
mano
a
un
capo
che
comanda
Oder
ob
es
nur
ein
nettes
Spielchen
in
den
Händen
eines
befehlenden
Anführers
ist
Dimmi
che
cosa
è
giusto
e
che
cos'è
sbagliato
Sag
mir,
was
richtig
und
was
falsch
ist
Se
ti
lascia
con
l'amaro
in
bocca
Ob
es
dich
mit
einem
bitteren
Geschmack
im
Mund
zurücklässt
O
lascia
senza
fiato
Oder
dir
den
Atem
raubt
In
questa
vita
se
vizi
troppo
il
palato
Wenn
du
in
diesem
Leben
deinen
Gaumen
zu
sehr
verwöhnst
Puoi
stare
tra
chi
la
scampa
o
tra
chi
ci
resta
fregato
Kannst
du
zu
denen
gehören,
die
davonkommen,
oder
zu
denen,
die
reingelegt
werden
E
dimmi
se
è
cosi
importante
sia
giusto
o
sbagliato
Und
sag
mir,
ob
es
so
wichtig
ist,
ob
es
richtig
oder
falsch
ist
Se
qua
lo
sbaglio
di
un
istante
puo'
mozzarti
il
capo
Wenn
hier
der
Fehler
eines
Augenblicks
dir
den
Kopf
kosten
kann
Da
piccolo
pensavo
in
grande
Als
Kind
dachte
ich
groß
In
un
mondo
incantato
In
einer
verzauberten
Welt
Senza
minacce
senza
razze
o
lotte
all'immigrato
Ohne
Drohungen,
ohne
Rassen
oder
Kämpfe
gegen
Einwanderer
Dimmi
se
tutto
questo
è
giusto
o
sbagliato
Sag
mir,
ob
all
das
richtig
oder
falsch
ist
Dimmi
se
tutto
questo
è
giusto
o
sbagliato
Sag
mir,
ob
all
das
richtig
oder
falsch
ist
Mi
dici
che
cos'è
che
è
giusto
o
sbagliato
Du
mir
sagst,
was
richtig
oder
falsch
ist
Senti
le
risposte
Hörst
du
die
Antworten
E
allora
vedi
di
scordartele
Und
dann
sieh
zu,
dass
du
sie
vergisst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenzo Cappadone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.