KD the Poet feat. Lang Amaru - Stoop Kid - перевод текста песни на русский

Stoop Kid - KD the Poet перевод на русский




Stoop Kid
Пацан с крыльца
Stoop kid, too scared to come up off the stoop
Пацан с крыльца, слишком боится спуститься вниз,
Dreaming lucid, control your future don't you go and act brand new kid, yeah
Мечтаешь ясно, контролируй будущее, не строй из себя новичка,
Stay out the loop kid
Не лезь в чужие дела, парень,
Stoop kid, too scared to come up off the stoop
Пацан с крыльца, слишком боится спуститься вниз,
Dreaming lucid, control your future don't you go and act brand new kid, yeah
Мечтаешь ясно, контролируй будущее, не строй из себя новичка,
Stay out the loop kid
Не лезь в чужие дела, парень,
Yo, let me holla at you
Эй, дай слово молвить,
Yo homie I see potential like you living bold
Эй, дружище, я вижу в тебе потенциал, будто ты живешь смело,
I couldn't deny the drive, but take another road
Я не мог отрицать твой драйв, но выбери другой путь,
This ain't the wizard of Oz, it ain't paved with gold
Это не страна Оз, дорога не вымощена золотом,
Looking at you I see myself along with common goals
Глядя на тебя, я вижу себя и наши общие цели,
Throughout the week, I notice you rock the same fit
Всю неделю, замечаю, ты носишь один и тот же прикид,
A white-tee, khaki bottoms, and them scuffed kicks
Белая футболка, штаны цвета хаки и потертые кроссовки,
No disrespect, I was going through the same shit
Без неуважения, я проходил через то же самое,
'Till I said fuck it, started hitting them same licks
Пока не сказал черту всё" и не начал делать то же самое,
At fifteen sold my first g, that next year copped my first piece
В пятнадцать продал свой первый грамм, на следующий год купил свой первый ствол,
My first case was like paid leave, but I guess to each his own
Мое первое дело было как оплачиваемый отпуск, но каждому свое, как говорится,
All you gotta say is the word, and I can put you on fuck the songs
Всё, что тебе нужно сделать - сказать слово, и я тебя введу в курс дела, к черту песни,
Word from the wise brodie there'll always be more change
Совет от бывалого, братан, всегда будет больше трат,
You can spend than what you'll ever make in life Remember that shit
Чем ты сможешь заработать в жизни. Запомни это,
This music thang cool and all but I'm trynna get this bag now
Эта музыкальная тема классная и всё такое, но я пытаюсь заработать сейчас,
So what you trynna do
Так что ты хочешь делать?
Stoop kid, too scared to come up off the stoop
Пацан с крыльца, слишком боится спуститься вниз,
Dreaming lucid, control your future don't you go and act brand new kid, yeah
Мечтаешь ясно, контролируй будущее, не строй из себя новичка,
Stay out the loop kid
Не лезь в чужие дела, парень,
Stoop kid, too scared to come up off the stoop
Пацан с крыльца, слишком боится спуститься вниз,
Dreaming lucid, control your future don't you go and act brand new kid, yeah
Мечтаешь ясно, контролируй будущее, не строй из себя новичка,
Stay out the loop kid
Не лезь в чужие дела, парень,
While the offer is tempting, most tell me I'm much too gifted
Хотя предложение заманчиво, многие говорят, что я слишком одарен,
To get caught up in the streets, infatuated with the riches
Чтобы ввязываться в уличные дела, увлекаясь богатством,
Grew up in a city where chance of survival be the slimmest
Вырос в городе, где шансы на выживание минимальны,
Dancing with rivals prolly reason I'd meet untimely ending of life, trynna push white
Танцы с конкурентами вероятно, причина моей безвременной кончины, пытаясь толкать белое,
Like trump rallies, seem like this be the life for niggas grew up no daddies
Как митинги Трампа, кажется, это жизнь для ниггеров, выросших без отцов,
On the block ain't no palace at all, just one bedroom apartments 8 siblings so we all trynna ball
На районе нет дворцов, только однокомнатные квартиры, 8 братьев и сестер, поэтому мы все пытаемся выбиться в люди,
I see your angle, tired of sleeping in poverty
Я понимаю твою точку зрения, надоело спать в нищете,
But look at what they made you, it's deeper than seeking property
Но посмотри, что они с тобой сделали, это глубже, чем просто поиски собственности,
Ask if you're living properly, rhetorical of course
Спроси себя, правильно ли ты живешь, риторический вопрос, конечно,
And nah I ain't passing no judgement, I realize that being poor
И нет, я не осуждаю, я понимаю, что быть бедным,
Is a burden on the household, tired of wearing same clothes 'til you outgrow
Это бремя для семьи, надоело носить одну и ту же одежду, пока не вырастешь из нее,
Guidance that you was lacking back in the day starts to now show
Руководство, которого тебе не хватало раньше, начинает проявляться сейчас,
Steady dreaming of days, when you'd say ain't a thang
Постоянно мечтаешь о днях, когда ты скажешь, что всё пучком,
I'll keep my weekly outfit, nah that ain't enough reason to slang homie
Я буду носить свой еженедельный наряд, нет, это не причина торговать наркотой, дружище.





Авторы: Kd The Poet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.