Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It'd
be
a
lie
to
say
Es
wäre
eine
Lüge
zu
sagen,
I
think
I'll
die
with
no
regrets
ich
denke,
ich
werde
ohne
Reue
sterben.
Prolly
wouldn't
take
the
time
for
granted
Ich
würde
die
Zeit
wahrscheinlich
nicht
als
selbstverständlich
ansehen,
If
we
knew
what's
left
wenn
wir
wüssten,
was
noch
bleibt.
Trynna
stay
true
to
fans
Ich
versuche,
den
Fans
treu
zu
bleiben
And
simultaneously
myself
und
gleichzeitig
mir
selbst.
They
ain't
ask
how
I
been
feeling
Sie
haben
nicht
gefragt,
wie
es
mir
geht
Or
about
my
mental
health
oder
nach
meiner
psychischen
Gesundheit.
They
just
ask
about
my
album
Sie
fragen
nur
nach
meinem
Album.
Probably
be
a
cry
for
help
Es
wird
wahrscheinlich
ein
Hilferuf
sein,
Disguised
as
my
greatest
hits
getarnt
als
meine
größten
Hits.
Why
my
friends
can
never
tell
Warum
können
meine
Freunde
es
nie
erkennen?
Even
my
closest
ones
Selbst
meine
engsten
Vertrauten
Think
I'm
the
chosen
one
denken,
ich
sei
der
Auserwählte
And
feel
I
don't
need
help
und
glauben,
ich
brauche
keine
Hilfe.
Fixing
the
shit
I'm
broken
from
Ich
repariere
den
Mist,
an
dem
ich
zerbrochen
bin,
But
still
holding
up
whole
lot
of
death
aber
halte
immer
noch
eine
ganze
Menge
Tod
aus.
Whole
lot
of
grieving
then
watch
'em
repeat
it
Eine
ganze
Menge
Trauer,
und
dann
sehe
ich,
wie
sie
es
wiederholen.
Could've
did
more
than
break
into
stores
Hätte
mehr
tun
können,
als
in
Läden
einzubrechen,
That
don't
make
us
even
das
macht
uns
nicht
gleich.
Fuck
the
police
it's
been
a
lot
of
beefing
Scheiß
auf
die
Polizei,
es
gab
eine
Menge
Streit.
Guess
that's
the
price
of
peace
Ich
schätze,
das
ist
der
Preis
des
Friedens.
My
people
blood
inside
the
streets
Das
Blut
meiner
Leute
auf
den
Straßen,
And
I
don't
mean
a
drop
und
ich
meine
nicht
nur
einen
Tropfen.
I
mean
enough
to
make
the
block
a
slip-n-slide
Ich
meine
genug,
um
den
Block
in
eine
Rutschbahn
zu
verwandeln.
When
color
ain't
supposed
to
matter
Wenn
Farbe
keine
Rolle
spielen
sollte,
Sometimes
you
forget
to
hide
vergisst
man
manchmal,
sich
zu
verstecken.
Wouldn't
change
it
Ich
würde
es
nicht
ändern,
But
I
wish
I
knew
that
I'd
be
penalized
aber
ich
wünschte,
ich
hätte
gewusst,
dass
ich
dafür
bestraft
werde.
Fuck
it
in
life
sometimes
you
gotta
improvise
'cause
Scheiß
drauf,
im
Leben
muss
man
manchmal
improvisieren,
denn
One
day
our
days
gone
end
just
be
ready
to
go
Eines
Tages
werden
unsere
Tage
enden,
sei
einfach
bereit
zu
gehen.
Some
of
the
boys
turn
to
men
Manche
der
Jungs
werden
zu
Männern,
Some
ain't
making
it
old
manche
werden
nicht
alt.
I
used
to
pray
that
mama
lived
Ich
habe
früher
gebetet,
dass
Mama
lebt,
She
prayed
that
I
make
it
home
sie
hat
gebetet,
dass
ich
es
nach
Hause
schaffe.
Fuck
how
you
feel
bout
the
world
Scheiß
drauf,
wie
du
über
die
Welt
denkst,
Go
and
take
it
it's
yours
geh
und
nimm
sie
dir,
sie
gehört
dir.
And
for
days
on
end
I
don't
speak
to
a
soul
Und
tagelang
spreche
ich
mit
keiner
Seele.
Some
of
my
niggas
understand
Einige
meiner
Kumpel
verstehen
es,
Some
of
them
taking
it
wrong
einige
von
ihnen
verstehen
es
falsch.
Don't
feel
the
love
when
you
here
Du
spürst
die
Liebe
nicht,
wenn
du
hier
bist,
They
gone
hate
when
you
gone
sie
werden
dich
hassen,
wenn
du
weg
bist.
If
you
got
roses
for
a
nigga
Wenn
du
Rosen
für
einen
Kumpel
hast,
Just
don't
wait
till
tomorrow
warte
nicht
bis
morgen.
'Cause
it
ain't
promised
Weil
es
nicht
versprochen
ist.
Why
niggas
act
surprised
Warum
tun
die
Jungs
so
überrascht,
Like
we
ain't
out
here
dying
als
ob
wir
hier
draußen
nicht
sterben
würden?
Every
time
I
scroll
the
timeline
I'm
reminded
Jedes
Mal,
wenn
ich
durch
die
Timeline
scrolle,
werde
ich
daran
erinnert,
Just
how
short
this
shit
can
be
wie
kurz
das
alles
sein
kann.
In
search
of
something
better
find
it
Auf
der
Suche
nach
etwas
Besserem,
finde
es.
All
we
know
is
it's
gone
end
Alles,
was
wir
wissen,
ist,
dass
es
enden
wird,
We
aint
get
warned
about
the
timing
wir
wurden
nicht
vor
dem
Zeitpunkt
gewarnt.
So
I'm
moving
cautious
praying
for
more
gains
Also
bewege
ich
mich
vorsichtig
und
bete
für
mehr
Gewinne
And
fewer
losses
hold
the
people
that
I
love
und
weniger
Verluste,
halte
die
Menschen,
die
ich
liebe,
A
little
tighter
and
more
often
etwas
fester
und
öfter.
If
I
love
you
but
been
distant
I'm
sorry
Wenn
ich
dich
liebe,
aber
distanziert
war,
tut
es
mir
leid.
Devil
trynna
shake
my
spirit
lately
Der
Teufel
versucht
in
letzter
Zeit,
meinen
Geist
zu
erschüttern,
I
been
busy
shaking
him
off
me
ich
war
damit
beschäftigt,
ihn
von
mir
abzuschütteln.
We
seen
a
lot
but
we
strong
as
shit
Wir
haben
viel
gesehen,
aber
wir
sind
verdammt
stark.
Need
it
all
not
just
part
of
it
Wir
brauchen
alles,
nicht
nur
einen
Teil
davon.
Scared
to
say
how
many
times
Ich
habe
Angst
zu
sagen,
wie
oft
A
nigga
wanted
to
call
it
quits
ich
aufgeben
wollte.
If
we
want
it
it's
ours
to
get
Wenn
wir
es
wollen,
gehört
es
uns.
Bent
some
corners
and
hopped
the
fence
Habe
ein
paar
Kurven
gekratzt
und
bin
über
den
Zaun
gesprungen.
Point
being
can't
name
a
time
Der
Punkt
ist,
ich
kann
mich
nicht
erinnern,
None
of
these
obstacles
stopped
the
shit
dass
keines
dieser
Hindernisse
den
Mist
aufgehalten
hätte.
And
it
never
will
'cause
I
can't
be
a
victim
Und
das
wird
es
nie,
denn
ich
kann
kein
Opfer
sein.
Know
I
could
don't
wanna
have
to
be
the
type
Ich
weiß,
ich
könnte
es,
aber
ich
will
nicht
der
Typ
sein,
That
gotta
blame
the
system
der
das
System
beschuldigen
muss.
But
they
ain't
rven
reading
rights
Aber
sie
lesen
nicht
mal
die
Rechte
vor,
Just
pulling
up
with
pistols
sondern
kommen
einfach
mit
Pistolen
an.
Hashtags
only
last
so
long
my
nigga
Hashtags
halten
nur
eine
gewisse
Zeit,
mein
Lieber,
So
do
paid
suspensions
genauso
wie
bezahlte
Suspendierungen.
They
just
want
us
to
forget
it
Sie
wollen
nur,
dass
wir
es
vergessen.
One
day
our
days
gone
end
just
be
ready
to
go
Eines
Tages
werden
unsere
Tage
enden,
sei
einfach
bereit
zu
gehen.
Some
of
the
boys
turn
to
men
Manche
der
Jungs
werden
zu
Männern,
Some
ain't
making
it
old
manche
werden
nicht
alt.
I
used
to
pray
that
mama
lived
Ich
habe
früher
gebetet,
dass
Mama
lebt,
She
prayed
that
I
make
it
home
sie
hat
gebetet,
dass
ich
es
nach
Hause
schaffe.
Fuck
how
you
feel
bout
the
world
Scheiß
drauf,
wie
du
über
die
Welt
denkst,
Go
and
take
it
it's
yours
geh
und
nimm
sie
dir,
sie
gehört
dir.
And
for
days
on
end
I
don't
speak
to
a
soul
Und
tagelang
spreche
ich
mit
keiner
Seele.
Some
of
my
niggas
understand
Einige
meiner
Kumpel
verstehen
es,
Some
of
them
taking
it
wrong
einige
von
ihnen
verstehen
es
falsch.
Don't
feel
the
love
when
you
here
Du
spürst
die
Liebe
nicht,
wenn
du
hier
bist,
They
gone
hate
when
you
gone
sie
werden
dich
hassen,
wenn
du
weg
bist.
If
you
got
roses
for
a
nigga
Wenn
du
Rosen
für
einen
Kumpel
hast,
Just
don't
wait
till
tomorrow
warte
nicht
bis
morgen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Willey, Kameron Douglass
Альбом
Cheers.
дата релиза
12-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.