KD the Poet - Roses - перевод текста песни на немецкий

Roses - KD the Poetперевод на немецкий




Roses
Rosen
It'd be a lie to say
Es wäre eine Lüge zu sagen,
I think I'll die with no regrets
ich denke, ich werde ohne Reue sterben.
Prolly wouldn't take the time for granted
Ich würde die Zeit wahrscheinlich nicht als selbstverständlich ansehen,
If we knew what's left
wenn wir wüssten, was noch bleibt.
Trynna stay true to fans
Ich versuche, den Fans treu zu bleiben
And simultaneously myself
und gleichzeitig mir selbst.
They ain't ask how I been feeling
Sie haben nicht gefragt, wie es mir geht
Or about my mental health
oder nach meiner psychischen Gesundheit.
They just ask about my album
Sie fragen nur nach meinem Album.
Probably be a cry for help
Es wird wahrscheinlich ein Hilferuf sein,
Disguised as my greatest hits
getarnt als meine größten Hits.
Why my friends can never tell
Warum können meine Freunde es nie erkennen?
Even my closest ones
Selbst meine engsten Vertrauten
Think I'm the chosen one
denken, ich sei der Auserwählte
And feel I don't need help
und glauben, ich brauche keine Hilfe.
Fixing the shit I'm broken from
Ich repariere den Mist, an dem ich zerbrochen bin,
But still holding up whole lot of death
aber halte immer noch eine ganze Menge Tod aus.
Whole lot of grieving then watch 'em repeat it
Eine ganze Menge Trauer, und dann sehe ich, wie sie es wiederholen.
Could've did more than break into stores
Hätte mehr tun können, als in Läden einzubrechen,
That don't make us even
das macht uns nicht gleich.
Fuck the police it's been a lot of beefing
Scheiß auf die Polizei, es gab eine Menge Streit.
Guess that's the price of peace
Ich schätze, das ist der Preis des Friedens.
My people blood inside the streets
Das Blut meiner Leute auf den Straßen,
And I don't mean a drop
und ich meine nicht nur einen Tropfen.
I mean enough to make the block a slip-n-slide
Ich meine genug, um den Block in eine Rutschbahn zu verwandeln.
When color ain't supposed to matter
Wenn Farbe keine Rolle spielen sollte,
Sometimes you forget to hide
vergisst man manchmal, sich zu verstecken.
Wouldn't change it
Ich würde es nicht ändern,
But I wish I knew that I'd be penalized
aber ich wünschte, ich hätte gewusst, dass ich dafür bestraft werde.
Fuck it in life sometimes you gotta improvise 'cause
Scheiß drauf, im Leben muss man manchmal improvisieren, denn
One day our days gone end just be ready to go
Eines Tages werden unsere Tage enden, sei einfach bereit zu gehen.
Some of the boys turn to men
Manche der Jungs werden zu Männern,
Some ain't making it old
manche werden nicht alt.
I used to pray that mama lived
Ich habe früher gebetet, dass Mama lebt,
She prayed that I make it home
sie hat gebetet, dass ich es nach Hause schaffe.
Fuck how you feel bout the world
Scheiß drauf, wie du über die Welt denkst,
Go and take it it's yours
geh und nimm sie dir, sie gehört dir.
And for days on end I don't speak to a soul
Und tagelang spreche ich mit keiner Seele.
Some of my niggas understand
Einige meiner Kumpel verstehen es,
Some of them taking it wrong
einige von ihnen verstehen es falsch.
Don't feel the love when you here
Du spürst die Liebe nicht, wenn du hier bist,
They gone hate when you gone
sie werden dich hassen, wenn du weg bist.
If you got roses for a nigga
Wenn du Rosen für einen Kumpel hast,
Just don't wait till tomorrow
warte nicht bis morgen.
'Cause it ain't promised
Weil es nicht versprochen ist.
Why niggas act surprised
Warum tun die Jungs so überrascht,
Like we ain't out here dying
als ob wir hier draußen nicht sterben würden?
Every time I scroll the timeline I'm reminded
Jedes Mal, wenn ich durch die Timeline scrolle, werde ich daran erinnert,
Just how short this shit can be
wie kurz das alles sein kann.
In search of something better find it
Auf der Suche nach etwas Besserem, finde es.
All we know is it's gone end
Alles, was wir wissen, ist, dass es enden wird,
We aint get warned about the timing
wir wurden nicht vor dem Zeitpunkt gewarnt.
So I'm moving cautious praying for more gains
Also bewege ich mich vorsichtig und bete für mehr Gewinne
And fewer losses hold the people that I love
und weniger Verluste, halte die Menschen, die ich liebe,
A little tighter and more often
etwas fester und öfter.
If I love you but been distant I'm sorry
Wenn ich dich liebe, aber distanziert war, tut es mir leid.
Devil trynna shake my spirit lately
Der Teufel versucht in letzter Zeit, meinen Geist zu erschüttern,
I been busy shaking him off me
ich war damit beschäftigt, ihn von mir abzuschütteln.
We seen a lot but we strong as shit
Wir haben viel gesehen, aber wir sind verdammt stark.
Need it all not just part of it
Wir brauchen alles, nicht nur einen Teil davon.
Scared to say how many times
Ich habe Angst zu sagen, wie oft
A nigga wanted to call it quits
ich aufgeben wollte.
If we want it it's ours to get
Wenn wir es wollen, gehört es uns.
Bent some corners and hopped the fence
Habe ein paar Kurven gekratzt und bin über den Zaun gesprungen.
Point being can't name a time
Der Punkt ist, ich kann mich nicht erinnern,
None of these obstacles stopped the shit
dass keines dieser Hindernisse den Mist aufgehalten hätte.
And it never will 'cause I can't be a victim
Und das wird es nie, denn ich kann kein Opfer sein.
Know I could don't wanna have to be the type
Ich weiß, ich könnte es, aber ich will nicht der Typ sein,
That gotta blame the system
der das System beschuldigen muss.
But they ain't rven reading rights
Aber sie lesen nicht mal die Rechte vor,
Just pulling up with pistols
sondern kommen einfach mit Pistolen an.
Hashtags only last so long my nigga
Hashtags halten nur eine gewisse Zeit, mein Lieber,
So do paid suspensions
genauso wie bezahlte Suspendierungen.
They just want us to forget it
Sie wollen nur, dass wir es vergessen.
One day our days gone end just be ready to go
Eines Tages werden unsere Tage enden, sei einfach bereit zu gehen.
Some of the boys turn to men
Manche der Jungs werden zu Männern,
Some ain't making it old
manche werden nicht alt.
I used to pray that mama lived
Ich habe früher gebetet, dass Mama lebt,
She prayed that I make it home
sie hat gebetet, dass ich es nach Hause schaffe.
Fuck how you feel bout the world
Scheiß drauf, wie du über die Welt denkst,
Go and take it it's yours
geh und nimm sie dir, sie gehört dir.
And for days on end I don't speak to a soul
Und tagelang spreche ich mit keiner Seele.
Some of my niggas understand
Einige meiner Kumpel verstehen es,
Some of them taking it wrong
einige von ihnen verstehen es falsch.
Don't feel the love when you here
Du spürst die Liebe nicht, wenn du hier bist,
They gone hate when you gone
sie werden dich hassen, wenn du weg bist.
If you got roses for a nigga
Wenn du Rosen für einen Kumpel hast,
Just don't wait till tomorrow
warte nicht bis morgen.





Авторы: Jordan Willey, Kameron Douglass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.