Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bully (Bonus Track)
Mobber (Bonus Track)
I
Won′t
Bully
Ich
werde
kein
Mobber
sein
Man
I've
got
a
choice,
I
could
be
mean.
I
could
be
whatever
chasing
the
green
Mann,
ich
hab'
eine
Wahl,
ich
könnte
gemein
sein.
Ich
könnte
alles
sein,
dem
Grünen
nachjagend
I
could
be
the
most
self
centered
human
being
Ich
könnte
der
egozentrischste
Mensch
sein
Just
doing
what
I
do,
wipe
me
down;
I′m
so
clean
Tu
einfach,
was
ich
tu,
wisch
mich
ab;
ich
bin
so
rein
Cause
see
I
had
it
rough,
my
daddy
wasn't
there,
life's
not
fair;
tell
me
why
should
I
care
Denn
sieh,
ich
hatte
es
schwer,
mein
Papa
war
nicht
da,
das
Leben
ist
nicht
fair;
sag
mir,
warum
sollte
ich
mich
kümmern
Care
about
who;
care
about
you?
Ok,
and
if
I
do;
will
u
care
for
me
too
Um
wen
kümmern;
um
dich
kümmern?
Okay,
und
wenn
ich
es
tu;
wirst
du
dich
auch
um
mich
kümmern
You
don′t
know
my
struggles,
you
don′t
know
my
pain
Du
kennst
meine
Kämpfe
nicht,
du
kennst
meinen
Schmerz
nicht
You
don't
know
the
battles
going
on
in
my
brain
Du
kennst
die
Schlachten
nicht,
die
in
meinem
Gehirn
toben
Thoughts
running
wild
like
a
runaway
train,
maybe
I
should
stay
high,
flying
like
a
plane
Gedanken
rasen
wild
wie
ein
durchgehender
Zug,
vielleicht
sollte
ich
high
bleiben,
fliegen
wie
ein
Flugzeug
I
don′t
wanna
deal
with
the
rejection
that
I
face;
every
single
day,
I
ain't
tryin
to
catch
a
case
Ich
will
mich
nicht
mit
der
Ablehnung
auseinandersetzen,
der
ich
begegne;
jeden
einzelnen
Tag,
ich
versuch'
nicht,
mir
Ärger
einzuhandeln
God
give
me
strength,
by
your
grace
see
me
through
Gott
gib
mir
Stärke,
durch
deine
Gnade
hilf
mir
hindurch
You
gave
me
this
life,
so
I′ll
give
it
back
to
you
Du
hast
mir
dieses
Leben
gegeben,
also
gebe
ich
es
dir
zurück
I
won't
be
a
bully,
I
won′t
bully.
That's
not
for
me,
I'll
never
be
a
bully
Ich
werde
kein
Mobber
sein,
ich
werde
nicht
mobben.
Das
ist
nichts
für
mich,
ich
werde
niemals
ein
Mobber
sein
I
got
to
start
with
the
man
in
the
mirror,
and
be
bigger
and
do
better
Ich
muss
beim
Mann
im
Spiegel
anfangen,
und
größer
sein
und
es
besser
machen
I
won′t
bully,
I′ll
never
be
a
bully,
never
bully
Ich
werde
nicht
mobben,
ich
werde
niemals
ein
Mobber
sein,
niemals
mobben
Why
don't
you
love
me,
why
do
you
judge
me;
why
do
you
criticize
everything
about
me
Warum
liebst
du
mich
nicht,
warum
verurteilst
du
mich;
warum
kritisierst
du
alles
an
mir
The
clothes
that
I
wear,
the
food
that
I
eat;
the
way
I
do
my
hair,
the
shoes
on
my
feet
Die
Kleidung,
die
ich
trage,
das
Essen,
das
ich
esse;
die
Art,
wie
ich
mein
Haar
mache,
die
Schuhe
an
meinen
Füßen
The
way
that
I
walk,
the
way
that
I
talk;
the
peops
that
I
choose
to
chill
with
at
the
mall
Die
Art,
wie
ich
gehe,
die
Art,
wie
ich
spreche;
die
Leute,
mit
denen
ich
im
Einkaufszentrum
abhänge
It
seems
like
you′re
wishing
everyday
that
I'd
fall,
what
did
I
do
why
you
don′t
care
for
me
at
all
Es
scheint,
als
wünschtest
du
dir
jeden
Tag,
dass
ich
falle,
was
hab
ich
getan,
warum
kümmerst
du
dich
überhaupt
nicht
um
mich
So
every
single
day,
a
razor
blade's
at
my
wrist.
17
holes
in
my
wall
with
my
fist
Also
jeden
einzelnen
Tag
ist
eine
Rasierklinge
an
meinem
Handgelenk.
17
Löcher
in
meiner
Wand
von
meiner
Faust
If
I
was
to
die,
would
I
even
be
missed;
and
would
they
find
my
letter
that
I′ve
sealed
with
a
kiss
Wenn
ich
sterben
würde,
würde
ich
überhaupt
vermisst
werden;
und
würden
sie
meinen
Brief
finden,
den
ich
mit
einem
Kuss
versiegelt
habe
Quietly
I
cry,
tell
me
when
will
it
end?
I'm
sick
of
being
bullied;
right
now
I
need
a
friend
Leise
weine
ich,
sag
mir,
wann
wird
es
enden?
Ich
hab's
satt,
gemobbt
zu
werden;
gerade
jetzt
brauche
ich
einen
Freund
Wishing
I
was
never
born
again,
and
again,
fighting
for
my
life
every
moment
within
Wünschte,
ich
wäre
nie
geboren
worden,
immer
und
immer
wieder,
kämpfe
um
mein
Leben
jeden
Moment
in
mir
I
won't
be
a
bully,
I
won′t
bully.
That′s
not
for
me,
I'll
never
be
a
bully
Ich
werde
kein
Mobber
sein,
ich
werde
nicht
mobben.
Das
ist
nichts
für
mich,
ich
werde
niemals
ein
Mobber
sein
I
got
to
start
with
the
man
in
the
mirror,
and
be
bigger
and
do
better
Ich
muss
beim
Mann
im
Spiegel
anfangen,
und
größer
sein
und
es
besser
machen
I
won′t
bully,
I'll
never
be
a
bully,
never
bully
Ich
werde
nicht
mobben,
ich
werde
niemals
ein
Mobber
sein,
niemals
mobben
You
can
bully
me,
but
I
won′t
bully
you
back;
you
can
bully
me
but
I
won't
bully
you
back
Du
kannst
mich
mobben,
aber
ich
werde
dich
nicht
zurück
mobben;
du
kannst
mich
mobben,
aber
ich
werde
dich
nicht
zurück
mobben
I
don′t
even
care
if
you're
white
or
you're
black;
you
can
bully
me
but
I
won′t
bully
you
back
Es
ist
mir
egal,
ob
du
weiß
bist
oder
schwarz;
du
kannst
mich
mobben,
aber
ich
werde
dich
nicht
zurück
mobben
You
can
bully
me
but
I
won′t
bully
you
back,
you
can
bully
me
but
I
won't
bully
you
back
Du
kannst
mich
mobben,
aber
ich
werde
dich
nicht
zurück
mobben,
du
kannst
mich
mobben,
aber
ich
werde
dich
nicht
zurück
mobben
You
can
bully
me
but
I
won′t
bully
you
back;
you
can
bully
me
but
I
won't
bully
you
back
Du
kannst
mich
mobben,
aber
ich
werde
dich
nicht
zurück
mobben;
du
kannst
mich
mobben,
aber
ich
werde
dich
nicht
zurück
mobben
I
won′t
bully,
that's
not
for
me;
I′ll
never
be
a
bully,
never
be
a
bully,
never
be
a
bully
Ich
werde
nicht
mobben,
das
ist
nichts
für
mich;
ich
werde
niemals
ein
Mobber
sein,
niemals
ein
Mobber
sein,
niemals
ein
Mobber
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kd3
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.