Текст и перевод песни KEITA - Changed My World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Changed My World
Изменила мой мир
出会った頃より
僕らは似てきた
С
тех
пор,
как
мы
встретились,
мы
стали
похожи
別に真似るでも無く
Даже
не
пытаясь
подражать
друг
другу
"お似合い"って言葉は
少し照れる
Слова
"идеальная
пара"
немного
смущают
その仕草も一緒だね
Даже
жесты
у
нас
одинаковые
移りゆく季節を
Сменяющиеся
времена
года
描いた幾つもの夢を
И
множество
нарисованных
нами
мечт
あと何度
君と見れるだろう
Сколько
ещё
раз
мы
сможем
увидеть
их
вместе?
"永遠"なんて無いと信じた
Я
верил,
что
"вечности"
не
существует
君に出会うまでは
Пока
не
встретил
тебя
You
changed
my
world
Ты
изменила
мой
мир
You
changed
my
everything
Ты
изменила
всё
во
мне
溢れる想いの全て
Все
переполняющие
меня
чувства
こぼれる度に
Каждый
раз,
когда
они
переполняют
меня
Love
you
more
than
ever
Я
люблю
тебя
сильнее,
чем
когда-либо
And
you
give
me
all
I
need
И
ты
даешь
мне
всё,
что
мне
нужно
誓うよ
last
love
Клянусь,
ты
моя
последняя
любовь
君だけだと
kissing
Только
ты,
целую
тебя
他にもう何もいらない
Мне
больше
ничего
не
нужно
忘れないで
幸せの価値は
Не
забывай,
что
ценность
счастья
些細な事でも
笑顔になれるよ
Даже
мелочи
могут
вызвать
улыбку
いつでも君といる時は
Всегда,
когда
я
с
тобой
怖いもの知らずで
Я
был
бесстрашным
全てに牙を剥いてた
Огрызался
на
всех
и
вся
そんな日々も懐かしくて
Даже
те
дни
мне
дороги
守りたい人が居るから
Потому
что
есть
человек,
которого
я
хочу
защитить
優しさの意味を知った
Я
понял
значение
нежности
You
changed
my
world
Ты
изменила
мой
мир
You
changed
my
everything
Ты
изменила
всё
во
мне
臆病なんて言われても
Пусть
говорят,
что
я
трус
君を守るなら
Если
это
ради
твоей
защиты
I
don't
care
at
all
Мне
всё
равно
And
I
give
you
all
you
need
И
я
дам
тебе
всё,
что
тебе
нужно
誓うよ
last
love
Клянусь,
ты
моя
последняя
любовь
君だけだと
kissing
Только
ты,
целую
тебя
他にもう何もいらない
Мне
больше
ничего
не
нужно
もしいつか
会えなくなる日が来ても
Даже
если
когда-нибудь
наступит
день,
когда
мы
не
сможем
увидеться
きっと僕たちは
ずっと一緒に...
Я
уверен,
мы
всегда
будем
вместе...
Our
love
is
forever
Наша
любовь
вечна
"永遠"なんて無いと信じた
Я
верил,
что
"вечности"
не
существует
君に出会うまでは
Пока
не
встретил
тебя
You
changed
my
world
Ты
изменила
мой
мир
You
changed
my
everything
Ты
изменила
всё
во
мне
溢れる想いの全て
Все
переполняющие
меня
чувства
こぼれる度に
Каждый
раз,
когда
они
переполняют
меня
Love
you
more
than
ever
Я
люблю
тебя
сильнее,
чем
когда-либо
And
you
give
me
all
I
need
И
ты
даешь
мне
всё,
что
мне
нужно
誓うよ
last
love
Клянусь,
ты
моя
последняя
любовь
君だけだと
kissing
Только
ты,
целую
тебя
他にもう何もいらない
Мне
больше
ничего
не
нужно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Hallvard Larsen, Keita Tachibana, Eirik Johansen, Martin Mulholland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.