Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back To Back
Hintereinander
Watch
out,
it's
about
to
be
loud
Pass
auf,
es
wird
gleich
laut
You
will
never
get
a
chance
in
your
whole
life
to
be
proud
Du
wirst
nie
im
Leben
eine
Chance
haben,
stolz
zu
sein
Girl,
with
all
those
tattoos,
your
daddy
got
to
be
proud
Mädel,
mit
all
den
Tattoos,
dein
Vater
muss
stolz
sein
But
you
a
queen,
baby
girl,
it's
only
right
to
be
crowned
Aber
du
bist
eine
Königin,
mein
Schatz,
es
ist
nur
richtig,
gekrönt
zu
werden
I'm,
back
again,
can't
block
me
away
Ich
bin
wieder
da,
du
kannst
mich
nicht
wegsperren
I
stay
where
they
say
I
stay
so
you
can
find
me
right
away
Ich
bleibe,
wo
sie
sagen,
dass
ich
bleibe,
damit
du
mich
sofort
finden
kannst
But
it
ain't
about
that,
I'll
be
eating
Outback
Aber
darum
geht
es
nicht,
ich
werde
im
Outback
essen
And
staking
all
my
horses
till
I
find
a
house
to
put
the
fucking
Ralph
at
Und
all
meine
Pferde
einsetzen,
bis
ich
ein
Haus
finde,
um
den
verdammten
Ralph
unterzubringen
It's
nodrama
girl,
no
other
person
but
me
Es
ist
kein
Drama,
Mädel,
keine
andere
Person
außer
mir
Cause
I
ain't
trusting
bitches,
the
birds
and
the
bees,
uh
Weil
ich
keinen
Weibern
traue,
den
Vögeln
und
den
Bienen,
äh
They
know
I
put
the
city
on,
from
Jets
that
they'll
see
me
on
Sie
wissen,
ich
habe
die
Stadt
bekannt
gemacht,
von
Jets
aus,
auf
denen
sie
mich
sehen
werden
You
know
they
got
rented
cars,
possess
them
like
Simeon
Du
weißt,
sie
haben
Mietwagen,
besitzen
sie
wie
Simeon
You
damn
right
they
Kelly's
bizack,
back
with
another
one
Verdammt
richtig,
sie
sind
Kellys
zurück,
zurück
mit
einem
weiteren
They
just
waiting
for
me
to
pop
up
on
a
Jumbotron
Sie
warten
nur
darauf,
dass
ich
auf
einem
Jumbotron
auftauche
Off
rip
ho,
way
I'm
walking
you
would
think
I
hit
a
lick
hoe
Sofort
los,
Schlampe,
so
wie
ich
laufe,
würdest
du
denken,
ich
hätte
einen
Treffer
gelandet,
Schlampe
Bodyguard
got
a
40
on
his
hip
though
Der
Leibwächter
hat
eine
40er
an
seiner
Hüfte
Might
you
fuck
around,
let
the
whole
clip
go
Könnte
sein,
dass
du
herumspielst,
lass
das
ganze
Magazin
leer
And
what
you
gonna
do
when
we
go
back
to
back
again
Und
was
wirst
du
tun,
wenn
wir
wieder
hintereinander
antreten
What
you
gonna
do,
back
to
back
Was
wirst
du
tun,
hintereinander
What
you
gonna
do
when
we
go
back
to
back
again
Was
wirst
du
tun,
wenn
wir
wieder
hintereinander
antreten
Back
to
back,
what
you
gonna
do
when
we
go
Hintereinander,
was
wirst
du
tun,
wenn
wir
gehen
They
ain't
ready,
it's
about
to
be
Sie
sind
nicht
bereit,
es
wird
gleich
Lit,
I'm
all
about
my
paper
like
a
college
degree
Krass,
ich
bin
ganz
auf
mein
Papier
aus,
wie
auf
einen
Hochschulabschluss
And
the
cops
assume
we
selling
like
it's
probably
weed
Und
die
Bullen
nehmen
an,
wir
verkaufen,
als
wäre
es
wahrscheinlich
Gras
Cause
I
got
more
dreadheads
than
a
Rasta
B
Weil
ich
mehr
Dreadheads
habe
als
ein
Rasta
B
I'm
nodrama,
ain't
no
stopping
with
me
Ich
bin
kein
Drama,
es
gibt
kein
Anhalten
mit
mir
Too
many
wack
rappers
wanna
go
and
lock
in
with
me
Zu
viele
schlechte
Rapper
wollen
mit
mir
zusammenarbeiten
No
offense,
but
all
you
rappers
can
get
washed
on
the
beat
Keine
Beleidigung,
aber
all
ihr
Rapper
könnt
auf
dem
Beat
untergehen
I'm
like
Chance
the
rapper,
you
don't
want
no
problems
with
me
Ich
bin
wie
Chance
the
Rapper,
du
willst
keine
Probleme
mit
mir
I
got
a
couple
new
bangers,
they
as
loud
as
can
be
Ich
habe
ein
paar
neue
Kracher,
sie
sind
so
laut
wie
möglich
I
got
a
couple
new
beats
and
they
as
fly
as
this
beat
Ich
habe
ein
paar
neue
Beats
und
sie
sind
so
geil
wie
dieser
Beat
Might
cop
a
new
jet
and
it'll
fly
like
a
bee
Könnte
mir
einen
neuen
Jet
kaufen
und
er
wird
fliegen
wie
eine
Biene
Told
you
I
never
trust
a
bitch
since
a
bird
and
a
bee
Ich
sagte
dir,
ich
habe
noch
nie
einer
Schlampe
getraut,
seit
einer
Sache
mit
einem
Vogel
und
einer
Biene
Killing
all
these
fucking
verses
is
a
burden
to
me
All
diese
verdammten
Verse
zu
töten,
ist
eine
Last
für
mich
Cause
after
that,
they
send
the
fees
of
all
the
hearses
to
me
Denn
danach
schicken
sie
mir
die
Gebühren
für
all
die
Leichenwagen
It's
wild,
and
I'm
back
with
another
one
Es
ist
wild,
und
ich
bin
zurück
mit
einem
weiteren
Off
rip
ho,
way
I'm
walking
you
would
think
I
hit
a
lick
hoe
Sofort
los,
Schlampe,
so
wie
ich
laufe,
würdest
du
denken,
ich
hätte
einen
Treffer
gelandet,
Schlampe
Bodyguard
got
a
40
on
his
hip
though
Der
Leibwächter
hat
eine
40er
an
seiner
Hüfte
Might
you
fuck
around,
let
the
whole
clip
go
Könnte
sein,
dass
du
herumspielst,
lass
das
ganze
Magazin
leer
And
what
you
gonna
do
when
we
go
back
to
back
again
Und
was
wirst
du
tun,
wenn
wir
wieder
hintereinander
antreten
What
you
gonna
do,
back
to
back
Was
wirst
du
tun,
hintereinander
What
you
gonna
do
when
we
go
back
to
back
again
Was
wirst
du
tun,
wenn
wir
wieder
hintereinander
antreten
Back
to
back,
what
you
gonna
do
when
we
go
Hintereinander,
was
wirst
du
tun,
wenn
wir
gehen
What
you
gonna
do
when
we
go
Was
wirst
du
tun,
wenn
wir
gehen
Y'all
ready
to
go
Seid
ihr
alle
bereit
zu
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kellaire Agenord
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.