Текст и перевод песни KELLIYON - A Girl From Houston
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Girl From Houston
Девушка из Хьюстона
You're
doing
all
this
for
me
Ты
делаешь
все
это
для
меня,
Are
we
really
a
thing
Мы
на
самом
деле
что-то
значим?
Cause
if
not,
I
can
move
on
Потому
что,
если
нет,
я
могу
двигаться
дальше.
You
wanna
live
this
life
Ты
хочешь
жить
этой
жизнью,
But
girl
you're
getting
too
old
Но,
девочка,
ты
становишься
слишком
взрослой.
You
got
a
2 year
old
У
тебя
есть
двухлетний
ребенок,
And
your
baby
daddy's
not
home
А
отца
твоего
ребенка
нет
дома.
But
who
is
to
judge
the
way
you're
living
your
life
Но
кто
будет
судить
о
том,
как
ты
живешь?
I
know
a
few
thugs
that
wish
they
had
2 lives
Я
знаю
парочку
отморозков,
которые
хотели
бы
прожить
две
жизни.
You're
just
focused
on
your
bag
girl
Ты
просто
сосредоточена
на
своей
сумке,
девочка,
Never
looking
back
girl
Никогда
не
оглядываешься
назад,
девочка,
Focus
on
your
bag
girl
Сосредоточься
на
своей
сумке,
девочка.
You're
just
focused
on
your
bag
girl
Ты
просто
сосредоточена
на
своей
сумке,
девочка,
Never
looking
back
girl
Никогда
не
оглядываешься
назад,
девочка,
Focus
on
your
bag
girl
Сосредоточься
на
своей
сумке,
девочка.
You're
living
day
to
day
your
future
don't
mean
a
thing
Ты
живешь
одним
днем,
твое
будущее
ничего
не
значит,
But
still
you
have
the
faith
that
one
day
you'll
find
a
king
Но
ты
все
еще
веришь,
что
однажды
найдешь
своего
короля.
And
what
will
happen
next
И
что
будет
дальше,
You
feel
like
it's
not
for
you
to
know
Ты
чувствуешь,
что
тебе
это
не
дано
знать.
And
since
you're
thinking
that
your
the
best
И
поскольку
ты
думаешь,
что
ты
лучшая,
You
feel
like
you
got
no
room
to
grow
Ты
чувствуешь,
что
тебе
некуда
расти.
So
what's
happening
in
the
spring
Так
что
же
будет
весной?
You
think
you
seen
it
all
cause
of
the
things
that
you
seen
Ты
думаешь,
что
видела
все
из-за
того,
что
видела.
You
got
your
own
car,
own
money,
what
it
means
У
тебя
есть
своя
машина,
свои
деньги,
что
это
значит?
Then
go
to
the
mall
buy
your
own
diamond
ring
Тогда
иди
в
торговый
центр,
купи
себе
кольцо
с
бриллиантом
And
fuck
these
niggas
they
think
they
know
what
you
lived
И
пошли
этих
ублюдков,
они
думают,
что
знают,
как
ты
жила.
Cause
I
know
that
if
you
could
you'd
stop
it
all
for
your
kid
Потому
что
я
знаю,
что
если
бы
ты
могла,
ты
бы
бросила
все
это
ради
своего
ребенка.
But
who
is
to
judge
the
way
you're
living
your
life
Но
кто
будет
судить
о
том,
как
ты
живешь?
I
know
a
few
thugs
that
wish
they
had
2 lives
Я
знаю
парочку
отморозков,
которые
хотели
бы
прожить
две
жизни.
You're
just
focused
on
your
bag
girl
Ты
просто
сосредоточена
на
своей
сумке,
девочка,
Never
looking
back
girl
Никогда
не
оглядываешься
назад,
девочка,
Focus
on
your
bag
girl
Сосредоточься
на
своей
сумке,
девочка.
You're
just
focused
on
your
bag
girl
Ты
просто
сосредоточена
на
своей
сумке,
девочка,
Never
looking
back
girl
Никогда
не
оглядываешься
назад,
девочка,
Focus
on
your
bag
girl
Сосредоточься
на
своей
сумке,
девочка.
But
who
is
to
judge
the
way
you're
living
your
life
Но
кто
будет
судить
о
том,
как
ты
живешь?
I
know
a
few
thugs
that
wish
they
had
2 lives
Я
знаю
парочку
отморозков,
которые
хотели
бы
прожить
две
жизни.
You're
just
focused
on
your
bag
girl
Ты
просто
сосредоточена
на
своей
сумке,
девочка,
Never
looking
back
girl
Никогда
не
оглядываешься
назад,
девочка,
Focus
on
your
bag
girl
Сосредоточься
на
своей
сумке,
девочка.
You're
just
focused
on
your
bag
girl
Ты
просто
сосредоточена
на
своей
сумке,
девочка,
Never
looking
back
girl
Никогда
не
оглядываешься
назад,
девочка,
Focus
on
your
bag
girl
Сосредоточься
на
своей
сумке,
девочка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kellaire Agenord
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.