Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovin' You All
Ich liebe alles an dir
I
may
not
be
the
right
one
Ich
bin
vielleicht
nicht
der
Richtige
I
wanna
be
the
right
one
Ich
will
der
Richtige
sein
I
wanna
hag
you,
I
miss
you,
I
love
you
Ich
will
dich
umarmen,
ich
vermisse
dich,
ich
liebe
dich
I'm
lovin'
you
all
Ich
liebe
alles
an
dir
Uh
baby
what
you
want
Uh
Baby,
was
du
willst
連れて行こうLet
you
go
Ich
nehm'
dich
mit,
lass
dich
fliegen
最高までエスコートする
Eskortiere
dich
ganz
nach
oben
過去の男とは別もん
Bin
anders
als
die
Typen
davor
Uh
baby
what
you
need
Uh
Baby,
was
du
brauchst
望むのなら
Take
free
Wenn
du
es
wünschst,
nimm
es
dir
(Take
free)
俺の気持ちCan't
you
seeなら
Wenn
du
meine
Gefühle
nicht
sehen
kannst
(Can't
you
see)
まず伝わるまで待つし
Dann
warte
ich
erst
mal,
bis
du
es
verstehst
Easy
come,
Easy
go
Easy
come,
Easy
go
気楽にFreaky
flowなはずの
Eigentlich
locker,
mit
Freaky
Flow,
sollte
es
sein
俺がどうしたんだって
Was
ist
nur
los
mit
mir?
余裕も無しで超頑張ってる
Völlig
ohne
Lässigkeit,
ich
strenge
mich
super
an
Stop
& Movin'
Go
Stop
& Movin'
Go
遊びのはずが気付きゃ火傷ですまないほど
Sollte
nur
ein
Spiel
sein,
aber
ich
merke,
es
ist
mehr
als
nur
eine
Verbrennung
I
don't
forget
Ich
vergesse
es
nicht
(I
don't
forget)
例えどっかのCEOでも
Selbst
wenn
es
irgendein
CEO
wäre
落とせやしないキミを
Könnte
er
dich
nicht
für
sich
gewinnen
パっと見ではEasyそう
Auf
den
ersten
Blick
wirkst
du
leicht
(Easy)
でもつれない
もう
I
really
want
Aber
du
bist
abweisend,
Mann,
ich
will
dich
wirklich
(I
really
want)
そっと近づき耳もとで
Nähere
mich
sanft,
an
dein
Ohr
ささやくHot
なFreaky
flow
Flüstere
heißen
Freaky
Flow
キミの気持ちGive
me
more
Gib
mir
mehr
von
deinen
Gefühlen
(Give
me
more)
ほら
さながら
探検
インディージョーンズ
Schau,
wie
bei
einer
Expedition,
Indiana
Jones
(I
wanna
hug
you
I
miss
you
I
love
you)
(Ich
will
dich
umarmen,
ich
vermisse
dich,
ich
liebe
dich)
Yeah
I've
been
thinking
of
you
Yeah,
ich
habe
an
dich
gedacht
You
are
my
love
Du
bist
meine
Liebe
(I
wanna
hug
you
I
miss
you
I
love
you)
(Ich
will
dich
umarmen,
ich
vermisse
dich,
ich
liebe
dich)
君とふたりでいられたら
Wenn
ich
nur
mit
dir
zusammen
sein
könnte
(I
wanna
hug
you
I
miss
you
I
love
you)
(Ich
will
dich
umarmen,
ich
vermisse
dich,
ich
liebe
dich)
Yeah
I've
been
thinking
of
you
Yeah,
ich
habe
an
dich
gedacht
Everyday
and
Everynight
Jeden
Tag
und
jede
Nacht
(Everyday
and
Everynight)
(I
wanna
hug
you
I
miss
you
I
love
you)
(Ich
will
dich
umarmen,
ich
vermisse
dich,
ich
liebe
dich)
君に好きだと言えたなら
Wenn
ich
dir
nur
sagen
könnte,
dass
ich
dich
mag
I'm
lovin'
you
all.
Ich
liebe
alles
an
dir.
逃さないタイミング
そいつが大事
Den
richtigen
Zeitpunkt
nicht
verpassen,
das
ist
wichtig
なのに肝心なところで三振
Aber
im
entscheidenden
Moment
schlage
ich
fehl
(Strike
out)
キミは斬新でいてかつチャーミング
Du
bist
originell
und
dazu
charmant
見とれると忘れる
今何時?
Wenn
ich
dich
anstarre,
vergesse
ich
die
Zeit.
Wie
spät
ist
es?
ある日キミに出会った瞬間
Der
Moment
an
dem
Tag,
als
ich
dich
traf
バッと走る電流ビリビリ
Ein
Stromstoß
durchfuhr
mich,
Bizz
Bizz
日に日に増してく実感
Jeden
Tag
wird
das
Gefühl
stärker
その時から止まった時間
Seit
diesem
Moment
steht
die
Zeit
still
調子狂う
実際一回目のデートからもう想定外
Bringt
mich
aus
dem
Takt,
wirklich,
schon
das
erste
Date
war
völlig
unerwartet
キミは決まっていつもそう
俺も決める次こそ
Du
bist
immer
so,
ich
nehme
mir
fest
vor:
nächstes
Mal
24時間365日
24
Stunden,
365
Tage
キミといたい
もう夢中
Will
ich
bei
dir
sein,
bin
verrückt
nach
dir
二人の世界小宇宙
Unsere
Welt,
ein
Mikrokosmos
コスモ感じる四六時中
Fühle
den
Kosmos
rund
um
die
Uhr
肩にかかるブラウンロングヘアー
Braunes
langes
Haar,
das
über
deine
Schulter
fällt
つれない仕草も
I
don't
care
Deine
kühle
Art
ist
mir
egal
(I
don't
care)
なかなか出ないOK
Das
'OK'
kommt
nicht
leicht
von
dir
でも他の誰かじゃ
I
forget
Aber
bei
jeder
anderen
würde
ich
es
vergessen
(I
forget)
(I
wanna
hug
you
I
miss
you
I
love
you)
(Ich
will
dich
umarmen,
ich
vermisse
dich,
ich
liebe
dich)
Yeah
I've
been
thinking
of
you
Yeah,
ich
habe
an
dich
gedacht
You
are
my
love
Du
bist
meine
Liebe
I
may
not
be
the
right
one
Ich
bin
vielleicht
nicht
der
Richtige
I
wanna
be
the
right
one
Ich
will
der
Richtige
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ken The 390, Ist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.