Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曇りの日も
雨降りの日でも
Auch
an
wolkigen
Tagen,
auch
an
Regentagen
届けたい言葉をいますぐにでも
Die
Worte,
die
ich
dir
sagen
will,
am
liebsten
sofort
ポケットに詰め込んでこれからのこと
Stopfe
ich
in
meine
Tasche,
Dinge
über
die
Zukunft
伝えるため声枯らそう
Um
sie
zu
erzählen,
lasse
ich
meine
Stimme
heiser
werden
ほら
いつか話してたことが現実に
Sieh
mal,
was
wir
einst
besprochen
haben,
wird
Wirklichkeit
少しずつだって
ゆっくりと変わって
Stück
für
Stück,
langsam
verändert
es
sich
最悪なDAYSの思い出だって今じゃ
Selbst
Erinnerungen
an
die
schlimmsten
TAGE
sind
jetzt
こんな風に笑って酒のつまみさ
So
etwas,
worüber
wir
lachen,
Gesprächsstoff
beim
Trinken
たいしたことも無いことで悩んで
Wegen
Kleinigkeiten
haben
wir
uns
Sorgen
gemacht
ばっかだった頃から共に学んで
Seit
der
Zeit,
als
wir
nur
das
taten,
haben
wir
zusammen
gelernt
いつだって隣でそっと「頑張れ」って
Immer
neben
mir,
leise
sagend:
„Gib
dein
Bestes“
言葉でチカラをくれたんだね
Hast
du
mir
mit
Worten
Kraft
gegeben,
nicht
wahr?
何気ない一言に励まされたり
Durch
ein
beiläufiges
Wort
ermutigt
werden
何気ない一言でへこまされたり
Durch
ein
beiläufiges
Wort
niedergeschlagen
werden
といろいろあったけど
このままGO
Es
gab
vieles,
aber
lass
uns
so
weitermachen,
GO
ありがとう
サンキュー
また遊ぼうぜ
Danke,
Thank
you,
lass
uns
wieder
abhängen
ONE
THING
MY
SOUL
ONE
THING
MY
SOUL
届けよ
この歌よ
Homies
Erreiche
sie,
dieses
Lied,
Homies
あしたは晴れますように
Möge
morgen
die
Sonne
scheinen
ONE
SCENE
MY
SOUL
ONE
SCENE
MY
SOUL
届けよ
この歌よ
Homies
Erreiche
sie,
dieses
Lied,
Homies
あすは晴れますように
Möge
morgen
die
Sonne
scheinen
久しぶり会ったなら結婚や仕事
Wenn
wir
uns
nach
langer
Zeit
treffen,
Hochzeit
oder
Arbeit
子供や税金ってその他もろもろ
Kinder
oder
Steuern
und
vieles
andere
mehr
話の内容はずいぶん変わる
Der
Inhalt
der
Gespräche
ändert
sich
ziemlich
でも流れる空気とかノリは変わらない
Aber
die
Atmosphäre
und
die
Stimmung
ändern
sich
nicht
Do
you
remember
飲みすぎたせいか
Erinnerst
du
dich?
Vielleicht
weil
wir
zu
viel
getrunken
haben
言いたいこと言ってした口げんか
Haben
wir
gesagt,
was
wir
wollten,
und
uns
gestritten
Do
you
remember
それでもやっぱ
Erinnerst
du
dich?
Trotzdem,
am
Ende
たまに集まるならそう
このメンバー
Wenn
wir
uns
gelegentlich
treffen,
dann
ja,
diese
Crew
あの時は永遠に感じてた日々が
Die
Tage,
die
sich
damals
wie
eine
Ewigkeit
anfühlten
嘘みたいに今じゃ
早く流れて
Vergehen
jetzt
wie
im
Flug,
wie
eine
Lüge
自慢できない
ダッセーことばかり蘇る
Nur
peinliche
Dinge,
auf
die
man
nicht
stolz
sein
kann,
kommen
wieder
hoch
終わりない物語り
Eine
unendliche
Geschichte
過ごしてた地元や学校の連中
Die
Leute
aus
meiner
Heimatstadt
oder
der
Schule,
mit
denen
ich
Zeit
verbrachte
いまだ無茶してるラッパーの連中
Die
Rapper-Kollegen,
die
immer
noch
verrückte
Sachen
machen
And
you,
And
you,
And
you
And
you,
And
you,
And
you
ほら
年中無休で俺語りかけるぜ
Sieh
mal,
das
ganze
Jahr
über
spreche
ich
zu
dir
ONE
THING
MY
SOUL
ONE
THING
MY
SOUL
届けよ
この歌よ
Homies
Erreiche
sie,
dieses
Lied,
Homies
あしたは晴れますように
Möge
morgen
die
Sonne
scheinen
ONE
SCENE
MY
SOUL
ONE
SCENE
MY
SOUL
届けよ
この歌よ
Homies
Erreiche
sie,
dieses
Lied,
Homies
あすは晴れますように
Möge
morgen
die
Sonne
scheinen
新しい毎日はやっぱり不安で
Jeder
neue
Tag
ist
doch
mit
Unsicherheit
verbunden
それでも日々
繰り返してくONE
DAY
Trotzdem
wiederholt
sich
Tag
für
Tag,
ONE
DAY
晴れの日もあり
雨の日もある
Es
gibt
sonnige
Tage
und
es
gibt
Regentage
でもあの曇り空の向こうに
Aber
jenseits
dieses
bewölkten
Himmels
あるはずの光景に虹がかかる
Sollte
ein
Regenbogen
über
der
Szenerie
erscheinen,
die
dort
sein
muss
その時にようやくさ
意味がわかる
In
diesem
Moment
verstehen
wir
endlich
die
Bedeutung
君が笑うのならなんだって
Wenn
du
lachst,
dann
fühlt
es
sich
an,
出来るような気がするから
Als
könnte
ich
alles
schaffen
頑張ってみれる
Also
kann
ich
versuchen,
mein
Bestes
zu
geben
いけるだけ行く
あともう少しだけ
Ich
gehe
so
weit
ich
kann,
nur
noch
ein
bisschen
weiter
雨風耐える
あともう少しだけ
Halte
Wind
und
Regen
stand,
nur
noch
ein
bisschen
länger
きっと明日は晴れるなら必ず
Wenn
morgen
sicher
die
Sonne
scheint,
dann
bestimmt
濡れた分だけ光り輝くはず
Wird
es
umso
heller
strahlen,
je
nasser
wir
wurden
明日もそう
またその先も
Auch
morgen,
und
auch
danach
新しいページを一つ書き足そう
Lass
uns
eine
neue
Seite
hinzufügen
キミに伝えたいことは「ありがとう」
Was
ich
dir
sagen
möchte,
ist
„Danke“
届くなら互いに涙を捨てる
Wenn
es
dich
erreicht,
lass
uns
beide
unsere
Tränen
wegwerfen
ONE
THING
MY
SOUL
ONE
THING
MY
SOUL
届けよ
この歌よ
Homies
Erreiche
sie,
dieses
Lied,
Homies
あしたは晴れますように
Möge
morgen
die
Sonne
scheinen
ONE
SCENE
MY
SOUL
ONE
SCENE
MY
SOUL
届けよ
この歌よ
Homies
Erreiche
sie,
dieses
Lied,
Homies
あすは晴れますように
Möge
morgen
die
Sonne
scheinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sakuma (pka Ken The 390) Takeshi, Imasu (pka Dj Kaazz K) Kazuki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.