Текст и перевод песни KEN THE 390 feat. R-shitei & HANNYA - Overall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
高らかに宣言し
重なる経験値
Proudly
declaring
our
experience
points
新たな天変地異
見せてく鮮明に
Showing
the
new
cataclysms
clearly
言葉とメッセージ
焼き付ける永遠に
Carving
the
words
and
message
forever
合わせろレイテンシー
やるなら徹底的
Match
the
latency,
if
you're
gonna
do
it,
do
it
thoroughly
からのいらないぜ参加賞
自力でI
gotta
go
No
participation
prizes,
I
gotta
go
it
alone
音の上のマラソン
右手掴むマイカホン
A
marathon
of
sound,
I'll
grab
my
mic
in
my
right
hand
進化遂げるまたFlow
韻ヤバいのかまそう
My
flow
evolves,
my
rhymes
are
insane
時代に抗おう
Let's
defy
this
era
リリック帳を積み上げなきゃ見えない山の頂上
We
need
to
stack
up
notebooks
to
see
the
top
of
the
mountain
だけどここは物語の中でいまだ序章
But
this
is
still
just
the
prologue
何度だって這い上がるぜ現場のライブこそが正義
We'll
rise
again
and
again,
live
shows
are
justice
目指すとこは海南みたいにまた常勝
Our
aim
is
to
always
be
victorious
高める独創性
合わせて没個性
Enhancing
originality,
while
avoiding
mediocrity
なら送る処方箋
今速報で
Here's
the
prescription,
for
you
to
know
俺はただやってきたしつこくAll
day
I've
been
relentless,
doing
it
all
day
ほら結果なら一目瞭然
Look,
the
results
speak
for
themselves
限界超え行けるとこまで見据える先で
I
need
that
Going
as
far
as
I
can,
looking
to
the
future,
I
need
that
能書きより一層本能的な
Need
that,
need
that,
need
that
Instincts
over
talk,
need
that,
need
that,
need
that
誰にも邪魔させないまま進める足で
I
need
that
I
won't
let
anyone
stop
me,
I
need
that
年齢や階級
境界は全部
Break
all,
let
it
go,
yeah
Age,
class,
all
boundaries
will
break,
let
it
go,
yeah
Overall
正面から真っ向勝負
Overall,
a
head-on
confrontation
Overall
塗り替える刹那
Overall,
we'll
paint
a
new
era
Overall,
my
life
反省無い
Overall,
my
life,
no
regrets
Overall,
overall
Overall,
overall
やたら平凡な街
from
the
0,
7,
2
From
the
ordinary
city
of
0,
7,
2
君がドヤ顔で踏んだ韻は俺の轍
The
rhymes
you
flaunt,
I've
already
tread
やめな生存者無し
この先はデッドマンウォーキング
Stop
your
dead-man
walking
劣化版コピー
迷わずに頸動脈を切る
Your
cheap
copies,
I'll
cut
your
jugular
またも抵抗むなしく
消える線香花火
Your
sparkler
fizzles
out,
fading
away
Myマイクロフォンis大木
君、猫じゃらし
My
microphone
is
a
mighty
tree,
your's
a
cat
toy
ちゃんとリコメンドしといてくれオメエのママに
Tell
your
mom
to
recommend
me
俺の舌先は最高級の電動アンマ機
The
tip
of
my
tongue
is
a
top-notch
electric
massager
喧嘩っ早い輩にぶっといカンナビス
To
the
fighters,
I
offer
a
hefty
dose
of
cannabis
年功序列や
しがらみには目の敵
Age
and
hierarchy
are
my
enemies
されて劣等感増し
さらにベロ回し
They
make
me
inferior,
but
I'll
keep
on
talking
やがて天文学的確率で勝ち上がったワナビー
And
one
day,
I'll
win
big
ヘイターの野次なんざ便所の落書き
The
haters'
insults
are
just
graffiti
煽られるほどに逆にテンション上がり
Your
criticism
only
amps
me
up
全知全能の神気取りの成功者達も
The
almighty,
who
think
they're
so
great
こんなベタな歌詞で軽くベソかかしてやら
These
simple
lyrics
will
make
you
cry
限界超え行けるとこまで見据える先で
I
need
that
Going
as
far
as
I
can,
looking
to
the
future,
I
need
that
能書きより一層本能的な
Need
that,
need
that,
need
that
Instincts
over
talk,
need
that,
need
that,
need
that
誰にも邪魔させないまま進める足で
I
need
that
I
won't
let
anyone
stop
me,
I
need
that
年齢や階級
境界は全部Break
all
Let
it
go,
yeah
Age,
class,
all
boundaries
will
break,
let
it
go,
yeah
Overall
正面から真っ向勝負
Overall,
a
head-on
confrontation
Overall
塗り替える刹那
Overall,
we'll
paint
a
new
era
Overall,
my
life
反省無い
Overall,
my
life,
no
regrets
Overall,
overall
Overall,
overall
頭のおかしな奴らの先頭
At
the
forefront
of
the
crazy
ones
芸術と逆行
生か死か
Art
or
death,
a
matter
of
life
真っ向勝負唱えるケンザにな
I'll
fight
head-on,
Kenza
the
flame
Rhymeを全うする俺炎柱
A
true
rhymer,
a
pillar
of
fire
バッズじゃなく燃やす心とバース
I
burn
with
passion,
not
weed
こんな表現すらダッセーこの頃な
Even
this
expression
is
getting
old
狭え業界からすりゃ俺ヨソ者だ
The
industry
sees
me
as
an
outsider
鏡写るイカれたお前そのものだ
The
mirror
shows
you,
the
crazy
one
パイオツ揉み謝罪会見
Apology
press
conferences
for
groping
I′m
sorry破壊再生
I'm
sorry,
destruction
and
rebirth
Rからすりゃヤバいパイセン
R
sees
me
as
a
dangerous
senpai
ずっと1人要らねえダサいマイメン
Always
alone,
no
need
for
a
lame
sidekick
トコナ
ブッダ
雷
ペイジャー
Tokona,
Buddha,
Rai,
Pager
DM毎日メンヘラ姉ちゃん
My
DMs
are
flooded
with
crazy
chicks
HIPHOPシーンとかどーでもいいや
I
don't
give
a
damn
about
the
hip-hop
scene
俺を殺せるのは俺しかねーや
Only
I
can
kill
me
限界超え行けるとこまで見据える先で
I
need
that
Going
as
far
as
I
can,
looking
to
the
future,
I
need
that
能書きより一層本能的な
Need
that,
need
that,
need
that
Instincts
over
talk,
need
that,
need
that,
need
that
誰にも邪魔させないまま進める足で
I
need
that
I
won't
let
anyone
stop
me,
I
need
that
年齢や階級
境界は全部Break
all
Let
it
go,
yeah
Age,
class,
all
boundaries
will
break,
let
it
go,
yeah
Overall
正面から真っ向勝負
Overall,
a
head-on
confrontation
Overall
塗り替える刹那
Overall,
we'll
paint
a
new
era
Overall,
my
life
反省無い
Overall,
my
life,
no
regrets
Overall,
overall
Overall,
overall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.