Текст и перевод песни KEN THE 390 feat. MINT, R-shitei & Erone - Goddem - OSAKA ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goddem - OSAKA ver.
Goddem - OSAKA ver.
蹴飛ばすOld
Schoolな価値基準打破
I'll
kick
out
the
outdated
values
産み出すNew
Style
ベートーベンにバッハ
I
will
create
a
new
style
like
Beethoven
and
Bach
バカは決まって言う
あいつは違うって
Fools
always
say
that
he
is
different
逆にThank
You一緒にされちゃガッデム!!
On
the
contrary,
thank
you
for
putting
me
in
the
same
category
as
them,
Goddem!!
人のせいにばっかしてもはじまんねー
It
won't
help
you
at
all
to
blame
others
誰も真似出来ないような価値観で
I
have
values
that
no
one
can
imitate
他は圧倒
Bad
Boyだけじゃないやり方みせるDREAM
BOY
I
am
a
DREAM
BOY
who
will
show
you
a
way
that
is
not
just
Bad
Boy,
but
will
overwhelm
others
実際の成功なんてだれも未体験
No
one
has
ever
experienced
real
success
そこマネちゃ
アウチ
見るぜ痛い目
If
you
copy
that,
ouch,
you
will
suffer
二代目目指して
イニミニマニモー?
Do
you
want
to
be
a
second-generation?
Eeny,
meeny,
miny,
moe?
誰についてもくれない
きびだんご
No
one
will
give
me
dumplings
俺は独りでやるぜ鬼退治
I
will
fight
the
demons
alone
犬猿キジはいなくともピカイチ
Even
without
wild
dogs,
monkeys,
or
pheasants,
I
am
outstanding
意外にこう見えて肝は座ってる
Although
I
look
like
this,
my
heart
is
strong
既存のやり方
塗り替えてくガッテム!
I
will
repaint
the
existing
ways,
Goddem!
ベテランて言っちゃダメ!
ねー、いまの誰!?
Don't
call
me
a
veteran!
Hey,
who
is
that
now!?
それ褒めてんの?
黙れハゲ!!
Are
you
complimenting
me?
Shut
up,
baldy!!
YoungでFreshめちゃヤベー
ほんとマジパねー
あのJK読モとタメ
Young,
fresh,
and
funky!
It's
totally
groovy,
man!
I'm
the
same
age
as
that
JK
reader
model
イェーイ
永遠の17歳
マルキューで買い物
週7回
Yeah!
I'm
an
eternal
17-year-old!
I
shop
at
Marukyu
seven
times
a
week
ラップで日本中からかい
バレるウソつく、理由ならない
I
make
fun
of
all
of
Japan
with
rap,
I
tell
obvious
lies,
it's
not
a
reason
どーせダメ元
決して誰とも分かり合えない
待てども待てども
Anyway,
it
doesn't
matter.
I
will
never
understand
anyone,
no
matter
how
long
I
wait
ぼっち
さげぽよ
腫れ物だけども
たまに混ぜろよ
やめろよ真似事
I'm
a
loner,
a
loser,
a
sore
loser,
but
sometimes
let
me
join.
Stop
it,
your
imitation
まー、テキトーにチャラップ
あげぽよ
たまにオレのも褒めてあげろよ
Well,
talk
to
me
casually,
loser.
Sometimes
praise
me
too
それだけで笑顔になんだって
そのためにひつこく頑張ってる
Just
that
makes
me
smile,
that's
why
I
keep
trying
so
hard
これからは個性・プライドがサクリファイスのFunkyな猿芝居が流行るみたい
From
now
on,
individuality
and
pride
will
be
sacrificed,
and
funky
monkey
shows
will
become
popular
もしくは"すぐに会いに行ける"そんなお隣の少女が担う時代だから
Or
maybe
it's
because
it's
an
era
where
"easy
to
meet"
girls
will
take
the
lead
君ら賞味期限切れのラ・フランスじゃ
You
are
all
like
expired
La
France
pears
まず無理なランクアップ
You
can't
rank
up
そもそも感謝率少なめ
共感度低め
毒気多め
スキル高め
In
the
first
place,
your
appreciation
rate
is
low,
your
empathy
is
low,
your
toxicity
is
high,
and
your
skills
are
high
んなもん女子中高生は聞きたかねぇ
That's
not
what
teenage
girls
want
to
hear
(Oh~
Shit!)
なら好きにやんぜ
(Oh~
Shit!)
Then
do
whatever
you
want
その内お前も気になんぜ
You'll
start
to
care
about
it
soon
いざとなりゃアンプラグド
アンプ無しで演奏
When
the
time
comes,
unplug
it
and
play
without
an
amp
アコギな商売揺らすBody
And
Soul
Acoustic
business
shakes
Body
And
Soul
ライム・フロー・パンチラインの連立政権
United
government
of
rhyme,
flow,
and
punchline
さぁお前も食らっちまいなこのバイブレーション
Now
you
too
can
feel
this
vibration
蓮舫でさえも避けれん膣痙攣
Even
Renho
can't
avoid
vaginal
spasms
現状、不満なら枚挙に暇が無いが
If
you
are
not
satisfied
with
the
current
situation,
there
are
many
things
you
can
do
Get
On
The
MicでYesもNoも聞かず地獄叩き落とすガッデム!!
Get
On
The
Mic
and
say
yes
or
no,
and
Goddem
will
send
you
to
hell!!
俺とあれを一緒にすんなやー
Don't
compare
me
to
that
だって見てみろ非常にくだらん
Look
at
it,
it's
very
boring.
ついていけんてきっしょいムーブメント
I
can't
keep
up
with
this
nasty
movement
それでMC?
教える
Who′s
Men
Are
you
an
MC?
Who's
Men?
雀の涙程のFameで
With
a
little
bit
of
Fame
いきっていったい何がオモロいねん?
What's
so
funny
about
going
around
like
that?
ええ加減
やんなんで
You'd
better
stop
it
どうせその先は袋小路
Anyway,
that's
a
dead
end.
俺はプレイボーイのふくろとじを
I'm
going
to
open
the
Playboy
book
いかんせんキャンセル終わらせる番宣
Anyway,
let's
finish
the
promotional
campaign
AM
FM
デジタル
ワンセグ
AM
FM
digital
One
Seg
俺に合わせろお前のチャンネル
Match
your
channel
to
mine
損はさせへん
聞かせるアンセム
I
won't
let
you
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Watari, Ken The 390
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.