KENAY - Müde Pioniere (Robot Koch Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KENAY - Müde Pioniere (Robot Koch Remix)




Müde Pioniere (Robot Koch Remix)
Уставшие первопроходцы (Robot Koch Remix)
Wir haben Mittel und Wege gefunden
Мы нашли средства и пути,
Die Welt vom Bett zu erkunden
Чтобы исследовать мир, не вставая с кровати.
Manchmal denk ich alles sei entdeckt
Иногда мне кажется, что всё уже открыто,
Dabei weiß ich nicht einmal was in mir steckt
Но я даже не знаю, что скрывается во мне самой.
Es gibt Leute die für uns die Wege gehen
Есть люди, которые прокладывают для нас пути,
Und solche die uns helfen zu verstehen
И те, кто помогает нам понять.
Niemand wird das Rad nochmal erfinden
Никто не будет изобретать колесо заново,
Das hilft uns wenig unsern Platz zu finden
Но это мало помогает нам найти свое место.
Wir sind zu müde vom schlafen und haben Angst in der Angst zu ertrinken
Мы слишком устали от сна и боимся утонуть в страхе.
Wir stehen auf und wir resignieren
Мы встаем и сдаемся.
Wir schlafwandeln und wir maschieren
Мы ходим во сне и маршируем.
Wir zogen aus um die Welt zu spüren
Мы отправились в путь, чтобы почувствовать мир,
Doch sind heut' müde Pioniere
Но сегодня мы уставшие первопроходцы.
Wir werden scheitern und triumphieren
Мы будем ошибаться и побеждать,
Werden uns weh tun und berühren
Будем причинять боль и трогать до глубины души.
Wir zogen aus um die Welt zu spüren
Мы отправились в путь, чтобы почувствовать мир,
Doch sind heut' müde Pioniere
Но сегодня мы уставшие первопроходцы.
Ich sitze täglich suchend am Klavier
Я каждый день сижу за пианино в поисках,
Ich bin genau wie du ein müder Pioniere
Я, как и ты, усталый первопроходец,
Der zögernd durch den Nebel schaut
Который нерешительно смотрит сквозь туман,
Seinem Kompass mehr vertraut als einmal in sein Herz zu sehn'
Больше доверяя своему компасу, чем своему сердцу.
Wer alles von der Welt zu wissen glaubt
Кто думает, что знает о мире все,
Dem fällt es schwer sie zu verstehen
Тому сложно его понять.
Niemand wird das Rad nochmal erfinden
Никто не будет изобретать колесо заново,
Es hilft uns wenig unsern Platz zu finden
Это мало помогает нам найти свое место.
Wir sind zu müde vom schlafen und haben Angst in der Angst zu ertrinken
Мы слишком устали от сна и боимся утонуть в страхе.
Wir stehn' auf und wir resignieren
Мы встаем и сдаемся.
Wir schlafwandeln und wir marschieren
Мы ходим во сне и маршируем.
Wir zpgen aus um die Welt zu spüren
Мы отправились в путь, чтобы почувствовать мир,
Doch sind heut' müde Pioniere
Но сегодня мы уставшие первопроходцы.
Wir werden scheitern und triumphieren
Мы будем ошибаться и побеждать,
Werden uns weh tun und uns berühren
Будем причинять боль и трогать друг друга.
Wir zogen aus um die Welt zu spüren
Мы отправились в путь, чтобы почувствовать мир,
Doch sind heut' müde Pioniere
Но сегодня мы уставшие первопроходцы.





Авторы: YANEK STAERK, JEM PETER SEIFERT, MAX LESSMANN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.