Текст и перевод песни KENAY - Schön so wie du bist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schön so wie du bist
Прекрасна такой, какая ты есть
Fitnessstudio,
Make
up
tragen
Фитнес-клуб,
макияж,
Eine
Breitling
Uhr,
ein
teurer
Wagen
Часы
Breitling,
дорогая
машина,
Blitzdiät,
es
allen
sagen
Строгая
диета,
всем
рассказать,
Doch
sein
Spiegelbild
nicht
mehr
ertragen
Но
своё
отражение
не
выносить.
Grünes
Zeug,
sich
vegan
ernähren
Зелень,
веганское
питание,
Die
Nägel
lackieren,
sich
die
Haare
färben
Красить
ногти,
красить
волосы,
Gesichts-Ops,
sich
Botox
spritzen
Пластика
лица,
уколы
ботокса,
Ganz
normal
nach
dem
Schullalltag
die
Arme
ritzen
После
школы
резать
вены
– обычное
дело.
Egal
was
deine
Mitmenschen
reden
und
flüstern
Неважно,
что
говорят
и
шепчут
окружающие,
Versteck
dich
nicht,
sei
du
selbst,
sei
nicht
schüchtern
Не
прячься,
будь
собой,
не
стесняйся.
Du
bist
Gottes
Zeichen,
ein
Gedicht
Ты
– божье
знамение,
стихотворение,
Du
bist
die
Schönheit
in
Person
Ты
– сама
красота,
Nur
weißt
du
es
nicht
Только
ты
этого
не
знаешь.
Was
auch
immer
wir
erleben
Что
бы
ни
случилось,
Ich
will,
dass
du
niemals
vergisst
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
забывала:
Lass
sie
einfach
reden
Пусть
говорят,
Du
bist
schön
so
wie
du
bist
Ты
прекрасна
такой,
какая
ты
есть.
Du
läufst
lächelnd
durch
den
Regen
Ты
идёшь,
улыбаясь
под
дождём,
Doch
dein
Spiegelbild
schaut
trist
Но
твоё
отражение
смотрит
с
грустью.
Komm!
lass
sie
einfach
reden
Давай,
пусть
говорят,
Du
bist
schön
so
wie
du
bist
Ты
прекрасна
такой,
какая
ты
есть.
Fotoshop,
Shoppingwahn
Фотошоп,
шопоголизм,
Schlussverkauf,
lass
schnell
nach
Mailand
fahren
Распродажа,
быстрее
в
Милан,
Minirock,
weiter
Ausschnitt,
nichts
darf
hängen
Мини-юбка,
глубокое
декольте,
ничего
не
должно
висеть,
Darkface,
Selfies
auf
Instagram
Darkface,
селфи
в
Instagram.
High
heels,
rote
Lippen,
Pediküre,
Maniküre
Высокие
каблуки,
красные
губы,
педикюр,
маникюр,
Nie
ungeschminkt
vor
die
Türe
Никогда
не
выходить
из
дома
без
макияжа,
Bitoxkur
sowie
die
großen
Stars
Курс
ботокса,
как
у
звёзд,
Das
perfekte
Maß
wie
die
auf
dem
H&M-Plakat
Идеальные
параметры,
как
на
плакате
H&M.
Doch
egal
was
deine
Mitmenschen
reden
und
flüstern
Но
неважно,
что
говорят
и
шепчут
окружающие,
Versteck
dich
nicht,
sei
du
selbst,
sei
nicht
schüchtern
Не
прячься,
будь
собой,
не
стесняйся.
Du
bist
Gottes
Zeichen,
ein
Gedicht
Ты
– божье
знамение,
стихотворение,
Du
bist
die
Schönheit
in
Person
Ты
– сама
красота,
Nur
weißt
du
es
nicht
Только
ты
этого
не
знаешь.
Was
auch
immer
wir
erleben
Что
бы
ни
случилось,
Ich
will,
dass
du
niemals
vergisst
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
забывала:
Lass
sie
einfach
reden
Пусть
говорят,
Du
bist
schön
so
wie
du
bist
Ты
прекрасна
такой,
какая
ты
есть.
Du
läufst
lächelnd
durch
den
Regen
Ты
идёшь,
улыбаясь
под
дождём,
Doch
dein
Spiegelbild
schaut
trist
Но
твоё
отражение
смотрит
с
грустью.
Komm!
lass
sie
einfach
reden
Давай,
пусть
говорят,
Du
bist
schön
so
wie
du
bist
Ты
прекрасна
такой,
какая
ты
есть.
Komm!
zweifele
nicht
an
dir
Давай,
не
сомневайся
в
себе,
Bevor
du
dich
verlierst
Прежде
чем
потеряешь
себя.
Du
bist
schön
wie
ein
Smaragd
Ты
прекрасна,
как
изумруд,
Egal
in
welchem
Licht
sehe
ich
das
Strahlen
in
dein'm
Gesicht
В
любом
свете
я
вижу
сияние
твоего
лица.
Du
bist
unbeschreiblich
schön
so
wie
du
bist,
so
wie
du
bist
Ты
неописуемо
прекрасна
такой,
какая
ты
есть,
такой,
какая
ты
есть.
Was
auch
immer
wir
erleben
Что
бы
ни
случилось,
Ich
will,
dass
du
niemals
vergisst
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
забывала:
Lass
sie
einfach
reden
Пусть
говорят,
Du
bist
schön
so
wie
du
bist
Ты
прекрасна
такой,
какая
ты
есть.
Du
läufst
lächelnd
durch
den
Regen
Ты
идёшь,
улыбаясь
под
дождём,
Doch
dein
Spiegelbild
schaut
trist
Но
твоё
отражение
смотрит
с
грустью.
Komm!
lass
sie
einfach
reden
Давай,
пусть
говорят,
Du
bist
schön
so
wie
du
bist
Ты
прекрасна
такой,
какая
ты
есть.
Schön,
so
schön,
so
schön
Прекрасна,
так
прекрасна,
так
прекрасна,
Schön,
so
schön,
so
schön
Прекрасна,
так
прекрасна,
так
прекрасна,
Schön,
so
schön,
so
schön
Прекрасна,
так
прекрасна,
так
прекрасна,
Du
bist
schön
so
wie
du
bist
Ты
прекрасна
такой,
какая
ты
есть.
Schön,
so
schön,
so
schön
Прекрасна,
так
прекрасна,
так
прекрасна,
Schön,
so
schön,
so
schön
Прекрасна,
так
прекрасна,
так
прекрасна,
Schön,
so
schön,
so
schön
Прекрасна,
так
прекрасна,
так
прекрасна,
Du
bist
schön
so
wie
du
bist
Ты
прекрасна
такой,
какая
ты
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yanek Staerk, Jem Peter Seifert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.