Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さあ帰るんだ
Komm,
lass
uns
heimkehren
この空の下
unter
diesem
Himmel
知ってるだろう
Das
weißt
du
doch
また会えるから
weil
wir
uns
wiedersehen
können
何もこわくないよ
Ich
habe
keine
Angst
もし数年後
Wenn
wir
uns
in
ein
paar
Jahren
僕らが遠く離れていっても
auch
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sein
sollten
大丈夫と
dass
alles
gut
wird,
不思議と笑い飛ばし過ごせていた
konnten
wir
seltsamerweise
darüber
lachen
und
weitermachen
変わらないままだと思ってた
Ich
dachte,
es
würde
sich
nichts
ändern
嘘みたいだね
今の僕らが
Es
ist
wie
eine
Lüge,
nicht
wahr?
Wie
wir
jetzt
sind
繋がりのない世界にいるみたいだね
Es
ist,
als
wären
wir
in
einer
Welt
ohne
Verbindung
風が冷たい頬を刺すように
So
wie
der
kalte
Wind
meine
Wange
beißt
だけど何もない顔で歩いていく
Aber
ich
gehe
mit
ausdruckslosem
Gesicht
weiter
ここにはひとりでもう来ない
Hierher
komme
ich
allein
nicht
mehr
ふとよぎるんだ僕らの時代
Plötzlich
kommt
mir
unsere
Zeit
in
den
Sinn
あの日の空は綺麗だった
Der
Himmel
an
jenem
Tag
war
wunderschön
覚えているかい
Erinnerst
du
dich?
みんな一緒だった
Wir
waren
alle
zusammen
思い返せど切ないまま
Auch
wenn
ich
zurückdenke,
bleibt
es
schmerzlich
君の記憶と僕の記憶を
Deine
Erinnerungen
und
meine
Erinnerungen
照らし合わせられる日が来るなら
Wenn
der
Tag
kommt,
an
dem
wir
sie
vergleichen
können
涙を流そう笑顔の日々に
Lass
uns
Tränen
vergießen
um
die
Tage
voller
Lächeln
きっとあの頃みたいに戻れるさ
Sicher
können
wir
wieder
so
werden
wie
damals
失くしたものを取り戻そう
Lass
uns
zurückholen,
was
wir
verloren
haben
遠い未来近付く度に
Jedes
Mal,
wenn
die
ferne
Zukunft
näher
rückt
僕たちは引き離され続けていく
werden
wir
weiter
auseinandergerissen
君の記憶と僕の記憶を
Deine
Erinnerungen
und
meine
Erinnerungen
照らし合わせられる日が来るなら
Wenn
der
Tag
kommt,
an
dem
wir
sie
vergleichen
können
涙を流そう笑顔の日々に
Lass
uns
Tränen
vergießen
um
die
Tage
voller
Lächeln
きっとあの頃みたいに戻れるさ
Sicher
können
wir
wieder
so
werden
wie
damals
失くしたものを取り戻そう
Lass
uns
zurückholen,
was
wir
verloren
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taiki Matuoka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.