Remain -
KEPSTAR
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you
see
it,
when
it's
too
hard
to
believe
in
Я
знаю,
ты
видишь
это,
когда
слишком
сложно
поверить
Cause
you're
witnessing
the
closest
people
leaving
Потому
что
ты
становишься
свидетельницей
того,
как
самые
близкие
люди
уходят
Your
next
move
could
tip
the
scale
which
way
you
leaning
Твой
следующий
шаг
может
склонить
чашу
весов,
в
какую
сторону
ты
клонишься?
Theres
no
direction
when
you're
searching
for
a
meaning
Нет
направления,
когда
ты
ищешь
смысл
You
just
gotta
go
and
find
it
every
moment
you're
reminded
Ты
просто
должна
идти
и
находить
его
каждый
момент,
когда
тебе
напоминают
Some
gon'
say
you're
focused
but
most
gone
say
you
blinded
Кто-то
скажет,
что
ты
сосредоточена,
но
большинство
скажут,
что
ты
ослеплена
You
gotta
work
for
what
you
want
Ты
должна
работать
над
тем,
чего
хочешь
Money
comes
and
goes
but
time
always
moves
on
Деньги
приходят
и
уходят,
но
время
всегда
движется
вперед
Cars
and
the
clothes
all
thrown
out
once
you're
gone
Машины
и
одежда,
все
выброшено,
когда
тебя
не
станет
They
mourn
for
a
moment
and
move
on
in
the
morn
Они
скорбят
мгновение
и
двигаются
дальше
утром
Never
around
my
passion
has
always
driven
me
Никогда
рядом
с
моей
страстью,
она
всегда
вела
меня
Say
you
changed
when
you
start
seeing
things
differently
Говорят,
ты
изменилась,
когда
начинаешь
видеть
вещи
по-другому
No
sad
stories
I
ain't
here
for
a
symphony
no
sympathy
Нет
грустных
историй,
я
не
здесь
для
симфонии,
нет
сочувствия
When
I
was
on
the
bench
you
wouldn't
sit
with
me
Когда
я
был
на
скамейке
запасных,
ты
не
хотела
сидеть
со
мной
Now
I'm
on
the
court
and
I'm
balling
my
times
coming
Теперь
я
на
площадке
и
играю,
мое
время
пришло
You
either
run
towards
it
or
run
from
it
Ты
либо
бежишь
к
этому,
либо
бежишь
от
него
Funny
how
things
change,
yea
Смешно,
как
все
меняется,
да
When
you
take
some
time
to
step
away,
to
step
away
Когда
ты
находишь
время,
чтобы
отойти
в
сторону,
чтобы
отойти
в
сторону
And
funny
how
these
games
we
play
И
смешно,
как
мы
играем
в
эти
игры
Take
a
toll
on
our
soul
each
day
Они
берут
свое
плата
за
нашу
душу
каждый
день
But
we
remain
Но
мы
остаемся
I
put
it
together
like
a
puzzle
piece
but
it
always
troubled
me
Я
собираю
это
вместе,
как
кусочек
головоломки,
но
это
всегда
беспокоило
меня
To
understand
the
beauty
in
the
pain
that
the
struggle
brings
Понять
красоту
в
боли,
которую
приносит
борьба
Every
path
leads
to
another
wall
in
front
of
me
Каждый
путь
ведет
к
другой
стене
перед
мной
Nothing
ever
open
like
I'm
shooting
over
double
teams
Ничего
никогда
не
открывается,
как
будто
я
бросаю
с
игры
вдвоем
Tryna
get
my
act
right
Пытаюсь
наладить
свою
жизнь
The
meanest
in
the
game
still
these
rappers
aren't
as
nice
Самый
жесткий
в
игре,
но
эти
рэперы
не
такие
крутые
Selling
out
for
half
price,
You're
paper
never
stacks
right
Продаются
за
полцены,
твои
деньги
никогда
не
складываются
правильно
No
loyalty
around
you
your
circle
is
a
half
pipe
Вокруг
тебя
нет
верности,
твой
круг
- это
полутруба
It
is
what
it
is
but
I
ain't
who
I
was
gotta
get
it
how
you
live
Как
есть,
так
есть,
но
я
не
тот,
кем
был,
нужно
зарабатывать
на
жизнь,
как
можешь
And
I
been
living
at
the
bottom
no
suits,
ties
or
collars
И
я
жил
на
дне,
без
костюмов,
галстуков
и
воротничков
Where
scholars
turn
to
fiends
and
dreams
burn
in
the
garbage
Где
ученые
превращаются
в
наркоманов,
а
мечты
сгорают
в
мусоре
This
struggling
artist
shit
getting
old
Эта
борьба
за
художника
становится
старой
But
regardless
of
my
hand
I'll
never
fold
Но,
несмотря
на
мою
руку,
я
никогда
не
сложусь
I'm
better
under
pressure,
depression
taught
me
valuable
lessons
Я
лучше
под
давлением,
депрессия
научила
меня
ценным
урокам
It's
up
to
you
to
determine
what
success
is
Тебе
решать,
что
такое
успех
Funny
how
things
change,
yea
Смешно,
как
все
меняется,
да
When
you
take
some
time
to
step
away,
to
step
away
Когда
ты
находишь
время,
чтобы
отойти
в
сторону,
чтобы
отойти
в
сторону
And
funny
how
these
games
we
play
И
смешно,
как
мы
играем
в
эти
игры
Take
a
toll
on
our
soul
each
day
Они
берут
свое
плата
за
нашу
душу
каждый
день
But
we
remain
Но
мы
остаемся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.