Текст и перевод песни KEVVO - Desahogo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KEVVO,
KEVVO,
KEVVO,
KEVVO
(¡prr!)
KEVVO,
KEVVO,
KEVVO,
KEVVO
(prr!)
Gracia′
a
Dio'
estamo′
alante
(amén)
Thank
God
we're
ahead
(amen)
Vivimo'
con
piquete
'e
gángster
(Bo)
We
live
with
a
gangster's
sting
(Bo)
Son
cincuenta
por
componerle′
un
master
(jaja)
It
takes
fifty
to
compose
a
master
(haha)
Por
la′
leyenda'
estoy
aproba′o
(prr)
I'm
approved
by
the
legends
(prr)
Pepe
me
metió
pa'l
juego
y
le′
ganamo'
por
knockout
(pum-pum-pum)
Pepe
got
me
into
the
game
and
we
won
by
knockout
(pum-pum-pum)
Una
Visión,
en
la
nuca
brilla
el
prendón
(jaja)
Una
Visión,
the
pendant
shines
on
the
back
of
my
neck
(haha)
Dio′
multiplica
lo
que
desea',
por
eso
me
va
tan
cabrón
(yo)
God
multiplies
what
you
desire,
that's
why
I'm
doing
so
damn
well
(yo)
Y
to'
lo′
que
me
tiran
son
má′
del
montón
(soy
la
burla,
bro)
And
all
those
who
throw
shade
are
just
average
(I'm
the
joke,
bro)
Yo
soy
la
puta
bestia,
atentamente,
el
má'
burlón,
cabrón
(jajaja)
I'm
the
fucking
beast,
sincerely,
the
most
mocking,
dude
(hahaha)
El
closet
fuletea′o
de
Gucci,
flow
Lil
Pump
(prr)
Gucci
closet
overflowing,
Lil
Pump
flow
(prr)
Se
lo
empujé
a
tu
gata,
ahora
no
sale
del
buzón
(jaja)
I
pushed
it
on
your
girl,
now
she
won't
leave
the
mailbox
(haha)
Recuerdo
cuando
no
tenía
un
peso
en
el
mahón
(bro)
I
remember
when
I
didn't
have
a
peso
in
my
jeans
(bro)
Ahora
el
stylist
me
cacha
las
combi
'e
Louis
Vuitton
(pum-pum-pum,
wow)
Now
the
stylist
hooks
me
up
with
Louis
Vuitton
combos
(pum-pum-pum,
wow)
Y
lo
má′
importante
e'
que
la
family
están
orgulloso′
(yo,
yo)
And
the
most
important
thing
is
that
the
family
is
proud
(yo,
yo)
No
pierdo
la
fe,
Dio'
obra
en
camino'
misterioso′
(smén)
I
don't
lose
faith,
God
works
in
mysterious
ways
(amen)
Me
cuido
de
la
hipocresía
y
de
lo′
envidioso'
(yo)
I
stay
away
from
hypocrisy
and
envious
people
(yo)
Dicen
que
son
hermano′,
brother,
pero
esto
e'
negocio
(yup)
They
say
they're
brothers,
but
this
is
business
(yup)
Así
que
fuck
you
(fuck)
So
fuck
you
(fuck)
Oye,
KEVVO,
KEVVO
(¡prr!)
Hey,
KEVVO,
KEVVO
(prr!)
Mera,
dime,
Nube,
Nube,
wow,
shit
Damn,
tell
me,
Nube,
Nube,
wow,
shit
Oye,
El
Cotidiano,
baby
Hey,
El
Cotidiano,
baby
K.A.R.
Beats
K.A.R.
Beats
I
run
this
shit
I
run
this
shit
Esto
e′
un
poquito
'e
mi
vida
cotidiana
This
is
a
little
bit
of
my
daily
life
Y
cómo
ha
cambia′o
(Pum-pum-pum,
wow)
And
how
it
has
changed
(Pum-pum-pum,
wow)
La
cuenta
estaba
en
cero,
como
la
jersey
de
Lillard
(wow)
The
account
was
at
zero,
like
Lillard's
jersey
(wow)
Firmé
multimillo,
ya
mismo
me
engancho
un
Richard
(Mille)
I
signed
a
multi-million
deal,
I'm
about
to
snag
a
Richard
(Mille)
Nunca
doy
mucha
lu',
por
eso
e'
que
hice
este
freestyle
(ja)
I
never
show
off
too
much,
that's
why
I
did
this
freestyle
(ha)
Aprendí
de
mis
tropiezo′,
mis
respeto′
pa'
Prichard
(Colón)
I
learned
from
my
stumbles,
my
respect
to
Prichard
(Colón)
Me
quedé
con
lo′
culo'
en
la
cuarentena
(jaja)
I
was
left
with
nothing
during
quarantine
(haha)
To′
los
mese'
estoy
viral
(jaja)
I'm
viral
every
month
(haha)
Y
el
que
me
tiró
la
mala
ya
ni
suena
(jaja)
And
the
one
who
wished
me
bad
luck
doesn't
even
sound
anymore
(haha)
El
dinero,
la
fama
y
las
puta′
son
un
problema
(fuck
that
shit)
Money,
fame,
and
bitches
are
a
problem
(fuck
that
shit)
Un
saludo
a
Balvin,
siempre
con
la
vibra
buena
(José)
Shout
out
to
Balvin,
always
with
good
vibes
(José)
Que
el
señor
bendiga
mi
raza
(amén)
May
the
Lord
bless
my
people
(amen)
El
diablo
'tá
en
la
calle,
mejor
quédate
en
tu
casa
(pum-pum-pum,
wow)
The
devil
is
on
the
streets,
better
stay
home
(pum-pum-pum,
wow)
La
gente
está
en
un
viaje
'e
bicho,
no
sé
qué
le′
pasa
(woh)
People
are
on
a
crazy
trip,
I
don't
know
what's
wrong
with
them
(woh)
Que
este
cabrón
gobierno
quiere
controlar
las
masa′
(ajá)
This
damn
government
wants
to
control
the
masses
(aha)
Y
gracia'
a
mis
fan,
los
amo
con
cojone′
(I
love
you)
And
thanks
to
my
fans,
I
love
you
with
all
my
heart
(I
love
you)
Gracia'
a
lo′
hater'
(pah),
porque
también
se
saben
mis
cancione′
(jaja)
Thanks
to
the
haters
(pah),
because
they
also
know
my
songs
(haha)
Gracia'
a
mi
equipo,
todos
somo'
campeone′
(puñeta)
Thanks
to
my
team,
we
are
all
champions
(fist
bump)
Fuck
Coronaviru′,
Dios
bendiga
a
las
nacione'
(pum-pum-pum,
wow)
Fuck
Coronavirus,
God
bless
the
nations
(pum-pum-pum,
wow)
Esto′
son
una'
palabra′
sincera',
del
corazón
These
are
sincere
words,
from
the
heart
Una
Visión
Quintana
Una
Visión
Quintana
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth A Rivera, Kevin Manuel Rivera Allende, Pedro Juan Figueroa-quintana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.