Текст и перевод песни KEY feat. HANAE - Cold - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold - Bonus Track
Cold - Bonus Track
어딘가
달라진
나의
표정과
Something
in
your
look
has
changed.
유난히
건조한
나의
눈빛을
And
your
eyes
are
uncommonly
dry.
진작에
알아봐
주길
바랬는데
I
wished
you'd
noticed
sooner.
이제는
어쩔
수
없단
걸
But
now,
it
can't
be
helped.
찬바람이
우릴
스쳐가면
When
the
cold
wind
passes
us
by,
내
마음만
식어
가고
My
heart
alone
grows
cold.
뭘
어떻게
해야
하는지
I
don't
know
what
to
do.
다른
곳을
향해
걷는
나를
You
were
walking
toward
a
different
place.
놓아주길
바랬었는데
I
wished
you
would
let
me
go.
더
늦기
전에
Before
it
was
too
late.
"온다면서
다시
돌아온다면서"
"You
said
you'd
come.
You
said
you'd
come
back."
네
가시
돋친
말에
한숨을
I
sighed
at
your
barbed
words.
"안다면서
내
맘
알고
있다면서?"
"You
said
you
know.
You
said
you
knew
how
I
felt?"
더는
아무
말이
없는
나
I
had
nothing
more
to
say.
I'm
so
cold
and
I
know
I'm
so
cold
and
I
know
I'm
so
cold
and
I
know
I'm
so
cold
and
I
know
녹여도
녹여도
No
matter
how
I
thaw
it
얼어붙어
버린
내
맘
My
heart's
frozen
solid
and
"You
are
so
cold
and
I
tried"
"You
are
so
cold
and
I
tried"
"You
are
so
cold
and
I
tried"
"You
are
so
cold
and
I
tried"
들어도
들리지
않는
걸
I
don't
hear,
I
don't
listen.
와닿지가
않아
네가
늘어놓는
말이
Your
endless
words
don't
reach
me.
사랑했냐
물어보는
말엔
선뜻
대답이
When
you
ask
if
I
loved
you,
the
answer
doesn't
come.
나오지
못하는
날
이해하길
바라
I
hope
you'll
understand
that
day.
너는
그런
나를
바라보며
잔인하단
말만
You
look
at
me
like
that
and
just
say
cruel
things.
지금
이
순간에
난
좋은
사람
못돼
Right
now,
I
can't
be
a
good
person.
차라리
주변
사람들과
나를
욕해
You
might
as
well
curse
me
and
the
people
around
me.
난
너보다는
내가
행복하면
좋겠어
I'd
rather
be
happy
than
you.
너는
어때?
너는...
What
about
you?
What
about
you...
끝이
없이
도는
시곗바늘
The
endless
ticking
of
the
clock,
내
시간만
멈춰진
듯
It's
like
only
my
time
has
stopped.
더
애쓰지
않는
날
보며
Watching
me
stop
trying.
모진
말을
뱉는
너의
맘을
And
your
heart
that
casts
harsh
words,
다치게
하긴
싫었는데
I
didn't
want
to
hurt
you.
어쩔
수
없어
But
I
can't
help
it.
"온다면서
다시
돌아온다면서"
"You
said
you'd
come.
You
said
you'd
come
back."
네
가시
돋친
말에
한숨을
I
sighed
at
your
barbed
words.
"안다면서
내
맘
알고
있다면서?"
"You
said
you
know.
You
said
you
knew
how
I
felt?"
더는
아무
말이
없는
나
I
had
nothing
more
to
say.
"어딘가
달라진
너의
표정을
"Something
in
your
look
has
changed.
진작에
알아봤어야
했었는데"
I
should've
noticed
sooner."
"안녕"
한마디를
하지
못해
"Goodbye,
dear"
I
can't
say
that,
벼랑
끝에
서있는
나를
밀어줘
Push
me
over
the
edge.
간다면서
다시
돌아간다면서
You
said
you'd
go.
You
said
you'd
go
back.
난
지키지도
않을
약속을
I
won't
hold
on
to
a
promise
you
won't
keep.
안다면서
네
맘
알고
있다면서
You
said
you
know.
You
said
you
knew
how
I
felt.
뱉은
말에
결국
한숨만
In
the
end,
all
your
words
brought
was
a
sigh.
I'm
so
cold
and
I
know
I'm
so
cold
and
I
know
I'm
so
cold
and
I
know
I'm
so
cold
and
I
know
녹여도
녹여도
No
matter
how
I
thaw
it
얼어붙어
버린
내
맘
My
heart's
frozen
solid
and
"You
are
so
cold
and
I
tried"
"You
are
so
cold
and
I
tried"
"You
are
so
cold
and
I
tried"
"You
are
so
cold
and
I
tried"
들어도
들리지
않는
걸
I
don't
hear,
I
don't
listen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Woong Kim, In Ho Jo, Han Hae Jung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.