KEYAH/BLU - South - перевод текста песни на немецкий

South - KEYAH/BLUперевод на немецкий




South
Süden
I'm not on it today
Ich bin heute nicht dabei
You promised you'd save me your side of the bed
Du hast versprochen, mir deine Seite des Bettes freizuhalten
She's tired, I'm dead
Sie ist müde, ich bin tot
Fled 9 hearts
9 Herzen geflohen
Got battle scars to get to you
Habe Kampfnarben, um zu dir zu gelangen
I won't wonder what she's yet to do
Ich werde mich nicht fragen, was sie noch tun wird
I said i'll be late and
Ich sagte, ich werde spät dran sein und
Next to walk the dime, Not fall in line
Als nächstes auf dem schmalen Grat wandeln, nicht in der Reihe stehen
But tables turn and fables talk to me more than the ends do these days
Aber die Dinge ändern sich und Fabeln sprechen heutzutage mehr zu mir als die Enden
Wont you come round my dear?
Kommst du nicht vorbei, mein Lieber?
There's only one way down
Es gibt nur einen Weg nach unten
Don't do runway, textbook, or flatline
Mach keine Modenschau, Lehrbuch oder Nulllinie
Just caught up in some next hook
Häng dich einfach an den nächsten Haken
Shit, back down South
Scheiße, wieder unten im Süden
I'm not on it today
Ich bin heute nicht dabei
You promised you'd save me your side of the bed
Du hast versprochen, mir deine Seite des Bettes freizuhalten
You lied and I bled
Du hast gelogen und ich habe geblutet
We're tired
Wir sind müde
I'd move mars to get to you
Ich würde den Mars versetzen, um zu dir zu gelangen
Work wonders, break them fast, we do
Wunder wirken, sie schnell brechen, das tun wir
I said I'll be late and
Ich sagte, ich werde spät dran sein und
Probably next to walk the dime
Wahrscheinlich als nächstes auf dem schmalen Grat wandeln
Not fall in line with you each way
Nicht mit dir in jeder Hinsicht übereinstimmen
I still got time for you
Ich habe immer noch Zeit für dich
I get reminded these days
Ich werde heutzutage daran erinnert
There's only one way down here
Es gibt nur einen Weg hier runter
Don't you run away, ma
Lauf nicht weg, Ma
Don't do runway, or text book, or flatline
Mach keine Modenschau, kein Lehrbuch oder Nulllinie
Just breeze round to the next hook
Komm einfach zum nächsten Haken rüber
And I'm back down South
Und ich bin wieder unten im Süden
It's that time again
Es ist wieder diese Zeit
Ah, shit
Ach, Scheiße
Back down south, it's that -
Wieder unten im Süden, es ist das -
I'm not on it today
Ich bin heute nicht dabei
You promised you'd save me your side of the bed
Du hast versprochen, mir deine Seite des Bettes freizuhalten
She's tired and I'm dead
Sie ist müde und ich bin tot
I only asked you get me through
Ich habe dich nur gebeten, mich durchzubringen
Won't wonder what she's yet to do
Werde mich nicht fragen, was sie noch tun wird
I said I'll be late and walk the dime
Ich sagte, ich werde spät dran sein und auf dem schmalen Grat wandeln
Not fall in line with you
Nicht mit dir übereinstimmen
No more lines with you these days
Keine Absprachen mehr mit dir heutzutage
I wash my hands of it
Ich wasche meine Hände davon rein
Still cop a gram round these ways
Besorge mir immer noch ein Gramm hier in der Gegend
But what's a bens do these days?
Aber was macht ein Benz heutzutage?
A little more than my friends do, these days
Ein bisschen mehr als meine Freunde, heutzutage
I don't do runway, or textbook, or flatline
Ich mache keine Modenschau, kein Lehrbuch oder Nulllinie
Just breeze round to the next hook
Komm einfach zum nächsten Haken rüber
It's that time
Es ist diese Zeit
Don't do runway, or textbook
Mach keine Modenschau, kein Lehrbuch
Go flatline
Geh in die Nulllinie
Just breeze round to the next hook
Komm einfach zum nächsten Haken rüber
It's that time
Es ist diese Zeit





Авторы: Keyah, Blu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.