Текст и перевод песни KIKE - COOL WITH YOU (feat. kadgz & OneChance)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
COOL WITH YOU (feat. kadgz & OneChance)
ХОЛОДЕН К ТЕБЕ (при уч. kadgz & OneChance)
I
was
too
scared
to
talk
to
you
Я
слишком
боялся
с
тобой
заговорить,
So
you
moved
on
Поэтому
ты
ушла.
You're
with
a
new
man
Ты
с
новым
мужчиной,
Who
treats
you
worse
but
it's
my
fault
Который
обращается
с
тобой
хуже,
но
это
моя
вина.
Thought
I
was
cool
with
you
Думал,
я
холоден
к
тебе,
I'm
through
with
you
left
me
in
two
Я
покончил
с
тобой,
ты
разделила
меня
надвое.
Learnt
something
new
from
you
Я
узнал
от
тебя
что-то
новое,
I
grew
from
you
Я
вырос
благодаря
тебе.
These
things
ain't
true
Все
это
неправда.
Thought
I
was
cool
with
you
Думал,
я
холоден
к
тебе,
I'm
through
with
you
left
me
in
two
Я
покончил
с
тобой,
ты
разделила
меня
надвое.
Learnt
something
new
from
you
Я
узнал
от
тебя
что-то
новое,
I
grew
from
you
Я
вырос
благодаря
тебе.
These
things
ain't
true
Все
это
неправда.
Te
pediría
que
te
vayas
Я
бы
попросил
тебя
уйти,
No
sos
de
mi
crew
Ты
не
из
моей
команды.
Mientras
te
vayas
te
tiro
Пока
ты
уходишь,
я
бросаю
тебя,
No
llores
si
te
vacilo
Не
плачь,
если
я
шучу
над
тобой.
Sos
menos
de
lo
que
yo
aspiro
Ты
меньше,
чем
я
надеялся,
Así
que
vete
corazón
Так
что
уходи,
дорогая.
Perfume
y
cintos
son
de
dior
Парфюм
и
ремни
от
Dior,
Sin
tesoro
pa
vos
Для
тебя
нет
сокровищ.
Pico
y
pala
así
señores
Кирка
и
лопата,
вот
так,
господа,
Es
como
se
gana
Вот
как
это
добывается.
Y
si
mañana
no
me
ves
И
если
завтра
ты
меня
не
увидишь,
Puede
que
te
haya
mentido
Возможно,
я
тебе
солгал.
No
te
quería
ver
Я
не
хотел
тебя
видеть.
Thought
I
was
cool
with
you
Думал,
я
холоден
к
тебе,
I'm
through
with
you
left
me
in
two
Я
покончил
с
тобой,
ты
разделила
меня
надвое.
Learnt
something
new
from
you
Я
узнал
от
тебя
что-то
новое,
I
grew
from
you
Я
вырос
благодаря
тебе.
These
things
ain't
true
Все
это
неправда.
Thought
I
was
cool
with
you
Думал,
я
холоден
к
тебе,
I'm
through
with
you
left
me
in
two
Я
покончил
с
тобой,
ты
разделила
меня
надвое.
Learnt
something
new
from
you
Я
узнал
от
тебя
что-то
новое,
I
grew
from
you
Я
вырос
благодаря
тебе.
These
things
ain't
true
Все
это
неправда.
Thought
I
was
cool
with
you
Думал,
я
холоден
к
тебе,
I'm
through
with
you
left
me
in
two
Я
покончил
с
тобой,
ты
разделила
меня
надвое.
Learnt
something
new
from
you
Я
узнал
от
тебя
что-то
новое,
I
grew
from
you
Я
вырос
благодаря
тебе.
These
things
ain't
true
Все
это
неправда.
These
things
ain't
true
Все
это
неправда.
You
tell
me
lies
all
in
my
mind
Ты
лжешь
мне
прямо
в
лицо,
Got
me
tripping
yes
tonight
Свожу
меня
с
ума,
да,
сегодня
вечером.
Pouring
a
drink
to
feel
alright
Наливаю
выпить,
чтобы
почувствовать
себя
нормально.
Forty-two
in
my
cup
Сорок
два
в
моем
стакане,
Its
gonna
wash
it
down
Это
смоет
все,
Wash
my
emotions
down
Смоет
мои
эмоции.
If
I
keep
living
like
this
I'm
gonna
drown
Если
я
продолжу
так
жить,
я
утону.
I
just
can't
believe
you
Я
просто
не
могу
тебе
поверить,
Ghosting
me
is
what
the
hoes
do
Игнорировать
меня
- вот
чем
занимаются
шлюхи.
She
on
my
back
tryna
get
through
Она
у
меня
за
спиной
пытается
пробиться,
But
I
can't
waste
time
Но
я
не
могу
тратить
время,
Cause
she
ain't
the
only
one
Потому
что
она
не
единственная.
Gotta
tend
to
my
other
nine
Должен
позаботиться
о
других
моих
девяти,
But
I
cant
lie
ever
since
Но
не
могу
солгать,
с
тех
пор
как
You
left
you've
been
Ты
ушла,
ты
Running
through
my
mind
Не
выходишь
у
меня
из
головы.
Thought
I
was
cool
with
you
Думал,
я
холоден
к
тебе,
I'm
through
with
you
left
me
in
two
Я
покончил
с
тобой,
ты
разделила
меня
надвое.
Learnt
something
new
from
you
Я
узнал
от
тебя
что-то
новое,
I
grew
from
you
Я
вырос
благодаря
тебе.
These
things
ain't
true
Все
это
неправда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Espinoza
Альбом
El
дата релиза
01-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.