Текст и перевод песни KEYTALK - Senritsuno Meikyuu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senritsuno Meikyuu
Senritsuno Meikyuu (Senritsu Labyrinth)
迷宮の中に迷い込む
I'm
lost
and
trapped
within
a
maze
最大級の欲望
Desire
reaches
its
peak
めまぐるしいほどにクローズアップ
Matters
escalate
at
a
dizzying
pace
正解を求めすぎていく
The
search
for
the
perfect
answer
無限大の闇の中
In
boundless
darkness
だんだん見えなくなっていく
I
gradually
lose
sight
繰り返す諸行無常
The
cycle
of
existence
repeats
endlessly
蔓延る光と陰達と
Light
and
shadows
intertwine
壮大なリズムに
To
the
rhythm
of
grandeur
飲み込まれていく
I'm
swallowed
whole
旋律の闇を抜け出して
Emerging
from
the
melodious
darkness
嘘みたいに笑う君と逃避行
I
embark
on
an
escapade
with
you,
whose
laughter
sounds
like
a
lie
曖昧な謎解き明かして
Unraveling
the
ambiguous
enigma
五線紙の中
全てが白と黒
Inside
the
staff
notation,
everything
is
either
black
or
white
今ゼロになるんだ
Now
I've
reached
zero
想像を超えていく程に
It's
so
mind-boggling
作り出した今をフィードバック
Provides
feedback
for
the
present
they've
created
空想の中に浮かび上がる
Dreams
of
a
futuristic
utopia
夢みたいな未来さえ
Buoyed
by
fantastical
fancies
だんだん見えなくなっていく
Gradually
fade
from
view
地上46階見渡すcity
A
metropolis
sprawls
before
me,
atop
the
46th
floor
まるで神の様だね1歩リーチ
Like
a
deity,
I'm
almost
within
reach
上がるミュージック回してハンズアップ
The
entrancing
music
surges,
hands
shoot
up
後には戻れないぜ
no
no
There's
no
turning
back,
baby
謎がどこからともなく蠢く
Puzzling
mysteries
emerge
from
the
ether
回る渦の中に溺れていく
I'm
drowning
in
a
whirlpool
of
confusion
正義の牙は誰にも折れはしない
The
righteous
claws
will
not
break
走り出す最果ての果てへ
As
I
run
towards
the
furthest
end
たどり着くことさえイメージしている
I
visualize
the
very
moment
of
arrival
絶対的な答えは無くて
There
is
no
absolute
answer
1度きりの時
全てを狂わせて
Everything
is
thrown
into
disarray
by
a
singular,
pivotal
moment
今灰になるんだ
Now
I'm
reduced
to
ash
静寂の中に溶け込んだ
I
dissolved
into
silence
タクティクスを繋いで離さない
My
tactics
are
unyielding
ループしているこの世界に
In
this
looping
world
迷い込んでいた
全てを惑わせて
I
had
wandered
astray,
bewildered
旋律の闇を抜け出して
Emerging
from
the
melodious
darkness
嘘みたいに笑う君と逃避行
I
embark
on
an
escapade
with
you,
whose
laughter
sounds
like
a
lie
曖昧な謎解き明かして
Unraveling
the
ambiguous
enigma
五線紙の中
全てが白と黒
Inside
the
staff
notation,
everything
is
either
black
or
white
全てが白と黒
Everything
is
either
black
or
white
今ゼロになるんだ
Now
I've
reached
zero
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomomasa Teranaka
Альбом
旋律の迷宮
дата релиза
16-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.