Текст и перевод песни KFT - Fantasztikus lány
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fantasztikus lány
Fantastic Girl
Fogod
a
kezét
és
ő
sehova
se
néz
You
take
her
hand
and
she
doesn't
look
anywhere
Mert
most
egyedül
csak
téged
lát
Because
now
she
only
sees
you
Válladra
borul
és
te
simogatod
őt
She
leans
on
your
shoulder
and
you
caress
her
Kezed
nem
éri
át
a
dús
haját
Your
hand
does
not
reach
over
her
thick
hair
De
jó
neked
But
you
are
doing
well
Ez
egy
fantasztikus
lány,
ezt
elhiheted
She
is
a
fantastic
girl,
believe
me
De
jó
neked
But
you
are
doing
well
Ez
egy
fantasztikus
lány
és
téged
szeret
She
is
a
fantastic
girl
and
she
loves
you
El
kell
mondanom,
tudod,
annak
idején
I
must
tell
you,
you
know,
back
then
Nekem
kapcsolatom
volt
vele
I
had
a
relationship
with
her
Gyorsan
véget
ért,
hiába
telik
az
idő
It
ended
quickly,
even
though
time
passes
Én
csak
szédelgek,
tántorgok
nélküle
I
only
go
dizzy,
stagger
without
her
De
jó
neked
But
you
are
doing
well
Ez
egy
fantasztikus
lány,
hisz
téged
szeret
She
is
a
fantastic
girl,
for
she
loves
you
De
jó
neked
But
you
are
doing
well
Te
sohase
kérted,
mégis
a
tied
You
never
asked
for
it,
yet
she
is
yours
De
jó
neked
But
you
are
doing
well
Ez
egy
fantasztikus
lány,
ezt
elhiheted
She
is
a
fantastic
girl,
believe
me
De
jó
neked
But
you
are
doing
well
Én
szétverem
a
fejed,
ha
nem
szereted
I
will
smash
your
head
if
you
don't
love
her
De
jó
neked
But
you
are
doing
well
Ez
egy
fantasztikus
lány,
ezt
elhiheted
She
is
a
fantastic
girl,
believe
me
De
jó
neked
But
you
are
doing
well
Én
szétverem
a
fejed,
ha
nem
szereted
I
will
smash
your
head
if
you
don't
love
her
Mint
egy
kerti
ünnepély
Like
a
garden
party
Hol
a
kancsó
körbejár
Where
the
jug
goes
around
Mint
az
idegen
űrhajó
Like
a
strange
spaceship
Igen,
ilyen
ez
a
lány
Yes,
this
is
what
she
is
like
Akarod-e
őt,
mondd
csak,
szereted-e
őt
Do
you
want
her,
tell
me,
do
you
love
her?
Vagy
a
kirakatba
kell
csupán?
Or
is
it
just
for
the
window
display?
Vigyázol-e
rá,
vajon
gondolsz-e
rá
Do
you
take
care
of
her,
do
you
think
of
her
Hogyha
elveszítenéd,
semmid
nem
maradna
tán
That
if
you
lost
her,
you
would
have
nothing
left
De
jó
neked
But
you
are
doing
well
Ez
egy
fantasztikus
lány,
ezt
elhiheted
She
is
a
fantastic
girl,
believe
me
De
jó
neked
But
you
are
doing
well
Én
szétverem
a
fejed,
ha
nem
szereted
I
will
smash
your
head
if
you
don't
love
her
De
jó
neked
But
you
are
doing
well
Ez
egy
fantasztikus
lány,
ezt
elhiheted
She
is
a
fantastic
girl,
believe
me
De
jó
neked
But
you
are
doing
well
Én
szétverem
a
fejed,
ha
nem
szereted
I
will
smash
your
head
if
you
don't
love
her
De
jó
(de
jó)
neked
(neked)
But
you
are
doing
well
(doing
well)
for
yourself
(for
yourself)
Ez
egy
fantasztikus
lány,
ezt
elhiheted
She
is
a
fantastic
girl,
believe
me
De
jó
(de
jó)
neked
(neked)
But
you
are
doing
well
(doing
well)
for
yourself
(for
yourself)
Én
szétverem
a
fejed,
ha
nem
szereted
I
will
smash
your
head
if
you
don't
love
her
De
jó
neked
(neked)
But
you
are
doing
well
(for
yourself)
Ez
egy
fantasztikus
lány,
ezt
elhiheted
(de
jó
neked)
She
is
a
fantastic
girl,
believe
me
(but
you
are
doing
well
for
yourself)
De
jó
neked
(de
jó)
But
you
are
doing
well
(doing
well)
Én
szétverem
a
fejed,
ha
nem
szereted
(de
jó
neked)
I
will
smash
your
head
if
you
don't
love
her
(but
you
are
doing
well
for
yourself)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kft
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.