Текст и перевод песни KFT - Ha Kövér Leszek
Ha Kövér Leszek
Если я стану толстым
Ha
elérem,
hogy
kövér
leszek,
Если
я
стану
толстым,
Az
lesz
majd
a
jó.
Вот
это
будет
хорошо.
Úgy
meghízok,
hogy
senki
nem
lesz
Я
так
растолстею,
что
никто
не
будет
Hozzám
fogható.
Со
мной
сравним.
Tarka-barka
ruházatomban
В
своем
пестром
наряде
Mint
egy
gombolyag,
Как
клубок,
én
leszek
majd
a
legboldogabb.
Я
буду
самым
счастливым.
Ha
belépek
egy
étterembe,
Когда
я
войду
в
ресторан,
Dermedt
lesz
a
csend...
Наступит
гробовая
тишина...
Pár
asztalnál
összesúgnak:
За
парой
столиков
будут
шептаться:
A
kövér
megjelent.
Толстяк
пожаловал.
És
én
majd
könnyedén
rendelek,
И
я
с
легкостью
сделаю
заказ,
és
ha
mind
kihozzák
az
ételeket,
И
когда
все
блюда
принесут,
Komótosan
mindent
fölfalok.
Неторопливо
все
уплету.
Húslevesek,
mártások
és
feltétek.
Бульоны,
соусы
и
начинки.
Gyümölcstorták,
pudingok
és
diós
metéltek.
Фруктовые
торты,
пудинги
и
ореховые
рулеты.
Ha
elérem,
hogy
kövér
leszek,
Если
я
стану
толстым,
Ott
lesz
az
arcomon
На
моем
лице
будет
Az
elégedettség
minden
jele.
Сиять
удовлетворение.
Napközben
csak
hevergetek
Целыми
днями
я
буду
валяться
Egy
puha
fekhelyen.
На
мягкой
постели.
Néha
eszem,
néha
alszom,
Иногда
есть,
иногда
спать,
és
közben
élvezem,
И
в
это
время
наслаждаться,
Hogy
milyen
stabil
a
helyzetem,
Тем,
какое
у
меня
устойчивое
положение,
Szó
szerint
és
képletesen,
В
прямом
и
переносном
смысле,
Hogy
milyen
prímán
nagydarab
vagyok.
Тем,
какой
я
здоровенный
детина.
Húslevesek,
mártások
és
feltétek.
Бульоны,
соусы
и
начинки.
Gyümölcstorták,
pudingok
és
diós
metéltek.
Фруктовые
торты,
пудинги
и
ореховые
рулеты.
Ha
elérem,
hogy
kövér
leszek,
Если
я
стану
толстым,
Mint
egy
gombolyag,
Как
клубок,
Senki
nem
lesz
nálam
boldogabb.
Никто
не
будет
счастливее
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.