Текст и перевод песни KFT - Varjúország
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Varjúország
Воронья страна
Varjúország
kedvenc
slágere
szól
Звучит
любимый
хит
Вороньей
страны
Nem
érdekli
őket
a
Bach
vagy
a
Sting
Им
не
интересны
ни
Бах,
ни
Стинг
Nincs
nyerítés,
bőgés,
csiripelés
Нет
ржания,
мычания,
щебетания
Csak
károgás
Только
карканье
Legegyszerűbb,
ha
ugyanazt
szavalja
mind
Проще
всего,
когда
все
твердят
одно
и
то
же
Harsog
a
propaganda
Гремит
пропаганда
Károg
az
egész
banda
Каркает
вся
банда
Úgy
szólnak
a
vádak
Звучат
обвинения
Aki
nem
károg,
nem
is
állat
Кто
не
каркает,
тот
не
животное
Záporoznak
az
érvek
Сыплются
доводы
Ez
nem
károgás,
ez
é-ének!
Это
не
карканье,
это
пе-ние!
De
szép
a
károgás!
Как
прекрасно
карканье!
De
jó
a
károgás!
Как
хорошо
карканье!
Éljen
a
károgás!
Да
здравствует
карканье!
A
medvék
szerint
nem
tolerálható
Медведи
считают,
что
это
недопустимо
De
a
varjak
szerint
igenis,
csak
az
a
jó
Но
вороны
считают,
что
это
правильно,
только
это
и
хорошо
A
"varjúság"-ban
hinni
muszáj,
és
kész
В
"воронизм"
нужно
верить,
и
все
тут
Ez
a
felfogás
Вот
такое
мнение
A
károgás
meg
a
legszebb
muzsikaszó
А
карканье
- самая
прекрасная
музыка
слов
Kiadva
rég
a
jelszó:
a
kotkodácsolás
nem
jó!
Давно
дан
лозунг:
кудахтанье
- это
плохо!
Úgy
szólnak
a
vádak
Звучат
обвинения
Aki
nem
károg,
nem
is
állat
Кто
не
каркает,
тот
не
животное
Záporoznak
az
érvek
Сыплются
доводы
Ez
nem
károgás,
ez
é-ének!
Это
не
карканье,
это
пе-ние!
De
szép
a
károgás!
Как
прекрасно
карканье!
De
jó
a
károgás!
Как
хорошо
карканье!
Éljen
a
károgás!
Да
здравствует
карканье!
A
varjútévé
műsora
mi
lenne
más
Что
может
быть
в
программе
Вороньего
ТВ
Mint
károgás
Кроме
карканья
És
ugyanezt
nyomja
a
varjúrádió.
De
jó
И
то
же
самое
вещает
Воронье
радио.
Отличный
выбор
Varjúország
rossz
hangulatú
hely
Воронья
страна
- место
с
плохим
настроением
Ez
nem
vitás
Это
бесспорно
Károg
a
király,
károg
az
alattvaló
Каркает
король,
каркают
подданные
Harsog
a
propaganda
Гремит
пропаганда
Károg
az
egész
banda
Каркает
вся
банда
Úgy
szólnak
a
vádak
Звучат
обвинения
Aki
nem
károg,
nem
is
állat
Кто
не
каркает,
тот
не
животное
Záporoznak
az
érvek
Сыплются
доводы
Ez
nem
károgás,
ez
é-ének!
Это
не
карканье,
это
пе-ние!
De
szép
a
károgás!
Как
прекрасно
карканье!
De
jó
a
károgás!
Как
хорошо
карканье!
Éljen
a
károgás!
Да
здравствует
карканье!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bornai Tibor, Laár András
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.