Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ég és Föld
Himmel und Erde
Az
égen
laknak
a
csillagok,
Am
Himmel
wohnen
die
Sterne,
Nekem
csak
egy
kis
szoba
jutott
itt
lenn.
Mir
blieb
nur
ein
kleines
Zimmer
hier
unten.
Odafenn
szállnak
a
madarak,
Dort
oben
fliegen
die
Vögel,
én
nem
ugrálhatok
túl
sokat
itt
lenn.
ich
kann
hier
unten
nicht
allzu
viel
herumspringen.
Lesüt
rám
a
napsugár,
Der
Sonnenstrahl
scheint
auf
mich
herab,
én
csak
a
szememet
sütöm
le
már.
ich
senke
nur
noch
meine
Augen.
A
Nastassja
Kinskit
nézegetem,
Ich
schaue
mir
Nastassja
Kinski
an,
Elindul
persze
a
képzeletem
mindjárt.
meine
Fantasie
fängt
natürlich
sofort
an.
Aztán
elolvasom
a
Nők
Lapját,
Dann
lese
ich
die
Frauenzeitschrift,
Hogy
a
Kovácsné
a
gyárban
éveken
át
mit
gyárt.
Was
Frau
Kovács
in
der
Fabrik
jahrelang
herstellt.
Lesüt
rám
a
napsugár,
Der
Sonnenstrahl
scheint
auf
mich
herab,
Ennyi
azért
nekem
is
jár.
So
viel
steht
mir
immerhin
zu.
Ég
és
Föld
Himmel
und
Erde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tibor Bornai, Andras Laar, Miklos Lengyelfi, Andras Marton, Bornai Bt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.