Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月明かり差し込む
Mondlicht
scheint
herein
部屋に残る君の香り
Dein
Duft,
der
im
Zimmer
zurückbleibt
テーブルの上には
Auf
dem
Tisch
liegt
サヨナラの言叶を添えた合键
Ein
Ersatzschlüssel,
begleitet
von
Abschiedsworten
君と巡り会うことがそう
Dass
ich
dich
traf,
ja,
きっと仆の运命だと
das
war
sicher
mein
Schicksal
信じていたけれど
Daran
glaubte
ich,
aber
君は今どこで
何をしているの
Wo
bist
du
jetzt,
was
machst
du?
いつまでも君の事
忘れられないよ
Ich
kann
dich
niemals
vergessen
どれだけの时が
経っても痛みが
Egal
wie
viel
Zeit
vergeht,
der
Schmerz
Ah
二人过ごしてた日々に
Ah,
in
den
Tagen,
die
wir
zusammen
verbrachten
今も取り残されてる
Bin
ich
immer
noch
zurückgelassen
どこか寂しそうに
Irgendwie
einsam
aussehend
并んでたたずむ歯ブラシ
Stehen
die
Zahnbürsten
nebeneinander
舍てること出来ずに
Ich
kann
sie
nicht
wegwerfen
君を思い出しては自分を责める
Erinnere
mich
an
dich
und
mache
mir
Vorwürfe
何があっても二人のこと
Was
auch
immer
geschieht,
uns
beide
分つものは无いんだと
könne
nichts
trennen
信じていたけれど
Daran
glaubte
ich,
aber
仆はまだここで
君を爱してる
Ich
liebe
dich
immer
noch
hier
失った现実を
受け入れられずに
Kann
die
verlorene
Realität
nicht
akzeptieren
瞳を闭じても
変わらない君が
Selbst
wenn
ich
die
Augen
schließe,
bist
du
unverändert
da
消えて行かなくて
verschwindest
nicht
Ah
二人过ごしてた日々に
Ah,
an
die
Tage,
die
wir
zusammen
verbrachten
今も想いを驰せてる
Denke
ich
immer
noch
zurück
君は今どこで
何をしているの
Wo
bist
du
jetzt,
was
machst
du?
いつまでも君の事
忘れられないよ
Ich
kann
dich
niemals
vergessen
どれだけの时が
経っても痛みが
Egal
wie
viel
Zeit
vergeht,
der
Schmerz
Ah
二人过ごしてた日々に
Ah,
in
den
Tagen,
die
wir
zusammen
verbrachten
今も取り残されてる
Bin
ich
immer
noch
zurückgelassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shikata, Kg, kg, shikata
Альбом
Omokage
дата релиза
23-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.