KG feat. 菅原紗由理 - 誰よりも - Duet With Sayuri Sugawara - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KG feat. 菅原紗由理 - 誰よりも - Duet With Sayuri Sugawara




誰よりも - Duet With Sayuri Sugawara
Кто угодно, кроме тебя - Дуэт с Саюри Сугаварой
寂しいから 泣いたんじゃない 何気ない一言が
寂しいから 泣いたんじゃない 何気ない一言が
【并不是寂寞 才流下眼泪 这无意的一句话】
Я плакал не от одиночества. Просто одно неосторожное слово...
心の奥深く响く 优しさが溢れ出したよ
心の奥深く响く 优しさが溢れ出したよ
【在我心底深处回响 使温柔满溢而出】
...отозвалось в глубине моего сердца, и оттуда хлынула нежность.
永远なんてないと そう 感じていたけれど
永远なんてないと そう 感じていたけれど
【没有什么是永远的 虽说我感觉到了】
Я думал, что ничто не вечно,
他の谁かじゃダメだよ 君じゃなきゃダメだよ
他の谁かじゃダメだよ 君じゃなきゃダメだよ
【但并不是随便谁都好 如果不是你就不行】
но никто другой мне не нужен. Только ты.
これから先の未来も 続いてくと信じてたい
これから先の未来も 続いてくと信じてたい
【即使未来 我也相信能够一直走下去】
Я хочу верить, что наше будущее продолжится.
毎日メールくれるけど 絵文字一つないと不安になるから
毎日メールくれるけど 絵文字一つないと不安になるから
【虽然每天都有互通信息 但是连一个表情符号都没有让我很不安】
Ты пишешь мне каждый день, но если нет ни одного смайлика, я начинаю волноваться.
爱されてる证しが ただ欲しい それだけなのに
爱されてる证しが ただ欲しい それだけなのに
【我明明只是想要一个爱的证明罢了】
Мне просто нужно доказательство твоей любви, только и всего.
かすかに光ってた あの涙が今
かすかに光ってた あの涙が今
【那朦胧的泪光如今】
Твои едва заметные слезы сейчас
仆の心 掴んで离さない
仆の心 掴んで离さない
【紧紧地揪住我的心不放】
сжимают мое сердце и не отпускают.
どうした?って 闻いてあげれば良かったね
どうした?って 闻いてあげれば良かったね
【能听到一句"怎么了"也好啊】
Мне нужно было спросить тебя: "Что случилось?".
强く君を 抱きしめたいよ
强く君を 抱きしめたいよ
【想要用力拥抱你】
Я хочу крепко обнять тебя.
(I don't wanna let you go)
(I don't wanna let you go)
【我不想让你离开】
не хочу отпускать тебя)
谁よいも 何よりも 君のことを
谁よいも 何よりも 君のことを
【比任何人 比世间万物 都要重要的你】
Больше всего на свете, больше кого бы то ни было, я думаю о тебе.
想ってる 他に何もいらないから
想ってる 他に何もいらないから
【我只会想着你 除了你我什么都不需要】
Мне больше ничего не нужно, кроме тебя.
君がいる それだけでいい
君がいる それだけでいい
【只要有你就好】
Мне достаточно того, что ты рядом.
このまま ずっと傍で笑っていたい
このまま ずっと傍で笑っていたい
【希望你能一直在我身边微笑】
Я хочу, чтобы ты всегда улыбалась рядом со мной.
二人きりの时间さえも
二人きりの时间さえも
【就连两人世界的分分秒秒都 无法坦诚相待】
Даже когда мы наедине, я не могу быть с тобой откровенным.
素直になれない自分にいら立つよ
素直になれない自分にいら立つよ
【对这样的自己实在是愤懑不已】
Меня раздражает, что я не могу быть честным с тобой.
君を想う この気持ちは 今も変わってないよ
君を想う この気持ちは 今も変わってないよ
【思慕着你的这份心情 至今仍未改变】
Мои чувства к тебе не изменились.
ふとした时见せる 幼い笑颜が
ふとした时见せる 幼い笑颜が
【不经意见到的 孩子般稚气的笑容】
Твоя невинная улыбка, которую ты иногда показываешь,
仆の心 掴んで离さない
仆の心 掴んで离さない
【将我的心紧紧抓住不放】
захватывает мое сердце и не отпускает.
好きになり始めた顷の気持ちを
好きになり始めた顷の気持ちを
【那刚开始喜欢上你的心情】
Чувства, которые я испытывал, когда только влюбился в тебя,
これからも 忘れないから
これからも 忘れないから
【从今以后 我也永远不会忘记】
я никогда не забуду.
(I don't wanna let you go)
(I don't wanna let you go)
【我不想让你离开】
Я не хочу отпускать тебя.
谁よいも 何よりも 君のことを
谁よいも 何よりも 君のことを
【比任何人 比世间万物 都要重要的你】
Больше всего на свете, больше кого бы то ни было, я думаю о тебе.
想ってる 他に何もいらないから
想ってる 他に何もいらないから
【我只会想着你 除了你我什么都不需要】
Мне больше ничего не нужно, кроме тебя.
君がいる それだけでいい
君がいる それだけでいい
【只要有你就好】
Мне достаточно того, что ты рядом.
このまま ずっと傍で笑っていたい
このまま ずっと傍で笑っていたい
【只要你能一直在我身边微笑 这样就好】
Я хочу, чтобы ты всегда улыбалась рядом со мной.
わがままは 言わないから
わがままは 言わないから
【因为我说不出任性的话】
Я не буду капризничать,
一人の时も 大丈夫だから
一人の时も 大丈夫だから
【即使一个人也没关系的】
и когда я один, я справлюсь.
これ以上はもう 强がらなくていい
これ以上はもう 强がらなくていい
【已经够了 不用再逞强了】
Тебе больше не нужно притворяться сильной.
いつでも 一绪だから このまま
いつでも 一绪だから このまま
【因为我们将会一直在一起 就这样一直在一起】
Мы всегда будем вместе, вот так.
「君のことを 守っていくよ」 何気ない一言が
「君のことを 守っていくよ」 何気ない一言が
【"我会一直保护你的"那无意的一句话】
буду защищать тебя" - эти простые слова
心の奥深く响く 优しさが溢れ出したよ
心の奥深く响く 优しさが溢れ出したよ
【在我心底深处回响 使温柔满溢而出】
отозвались в глубине моего сердца, и оттуда хлынула нежность.
君だけに 全てを 伝えたくて
君だけに 全てを 伝えたくて
【一切的一切 现在 只想传达于你】
Сейчас я хочу рассказать тебе все.
切なさも 苦しさも 乗り越えるよ
切なさも 苦しさも 乗り越えるよ
【无论是多么的艰难困苦 也一定可以跨越】
Мы преодолеем все печали и трудности.
君がいる それだけでいい
君がいる それだけでいい
【只要有你就好】
Мне достаточно того, что ты рядом.
このまま ずっと傍で笑っていたい
このまま ずっと傍で笑っていたい
【只要你能一直在我身边微笑 这样就好】
Я хочу, чтобы ты всегда улыбалась рядом со мной.
永远なんてないと そう 感じていたけれど
永远なんてないと そう 感じていたけれど
【没有什么是永远的 虽说我感觉到了】
Я думал, что ничто не вечно,
他の谁かじゃダメだよ 君じゃなきゃダメだよ
他の谁かじゃダメだよ 君じゃなきゃダメだよ
【但并不是随便谁都好 如果不是你就不行】
но никто другой мне не нужен. Только ты.
これから先の未来も 続いてくと信じてたい
これから先の未来も 続いてくと信じてたい
【即使未来 我也相信能够一直走下去】
Я хочу верить, что наше будущее продолжится.





Авторы: Kg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.