KGN - Dolunay - перевод текста песни на немецкий

Dolunay - KGNперевод на немецкий




Dolunay
Vollmond
Koyamadım henüz kafamı yastığa
Ich konnte meinen Kopf noch nicht aufs Kissen legen
Ruhum alt katta kafa mayozda
Meine Seele ist im Untergeschoss, mein Kopf in Meiose
Lak lak etme boş paramı yolla
Laber nicht, schick mir mein Geld
Ya kanserden gidersin ya da sirozdan
Entweder stirbst du an Krebs oder an Zirrhose
Oba neresi dostum? Kafanın tepesi
Oba, wo ist das, mein Freund? Auf deinem Kopf
Arda bi beat pasla bana yoksa kaçıyor hevesim
Arda, gib mir einen Beat, sonst verliere ich meine Lust
Kafamın içinde bütün şeytanlar bırakın denesin
In meinem Kopf sind alle Teufel, lass sie es versuchen
Nasılsa başaramaz çünkü bu sene kurdun senesi
Sie werden es sowieso nicht schaffen, denn dieses Jahr ist das Jahr des Wolfes
Vurdum hedefi dur işte bu, Oğlum istediğim bu
Ich habe das Ziel getroffen, genau das, mein Sohn, das wollte ich
Ritimin üstü dans edeyim ve mic başında estireyim
Ich tanze zum Rhythmus und rocke am Mikro
Ezdireyim doları ne vodka kola mı?
Ich lasse den Dollar crashen, was, Wodka-Cola?
Zara değil loui doldurim bu dolabı
Nicht Zara, sondern Louis, ich fülle diesen Schrank
Zora mı? gelirim tabiki kod adım adamım son adım zengin olalım gidip
Wird es schwer? Ich komme natürlich, mein Codename ist mein Freund, mein letzter Schritt ist, reich zu werden und zu gehen
Kafanız gidik gecem kabus günüm fanusta geçer ağır ol usta
Dein Kopf ist weg, meine Nacht ist ein Albtraum, mein Tag vergeht in einem Goldfischglas, sei stark, Meister
Geriye yaslan asla laklak etme başla basslar anlar ha
Lehn dich zurück, fang an ohne zu labern, die Bässe verstehen, ha
Açılır pandora Salazar Proba
Pandora öffnet sich, Salazar Probe
Günden güne daha yaşlanıyorum
Ich werde von Tag zu Tag älter
Yolum uzun henüz koşmaya başlamıyorum
Mein Weg ist lang, ich fange noch nicht an zu rennen
Alışıyorum bu hıza alışıyorum
Ich gewöhne mich an diese Geschwindigkeit, ich gewöhne mich daran
Dolunayım çıktı bu geceye karışıyorum
Ich bin der Vollmond, ich mische mich in diese Nacht
Elime bourbonı çak
Gib mir den Bourbon
Bana dakikada ilham
Ich brauche Inspiration in jeder Minute
Kalemim kör bi bıçak
Meine Feder ist ein stumpfes Messer
Canlanır ardına bakmadan anlar KGN f tip uçak
Es wird lebendig, ohne zurückzublicken, KGN versteht, F-Typ-Flugzeug
Çektim uca kim durucak? binlercesi belki bana kin duyacak
Ich habe es bis zum Ende gezogen, wer wird mich aufhalten? Tausende werden mich vielleicht hassen
sesini kim duyacak üstündeki kasvet kaybolucak
Dreh die Lautstärke auf, wer wird es hören, die Tristesse über dir wird verschwinden
Ederiz oğluum günümüz gün
Wir genießen unsere Tage, mein Schatz
Ünümüz duyulur elbet
Unser Ruf wird sicherlich gehört werden
Deneriz oğlum tok gözüm
Wir versuchen es, meine Augen sind satt
Açık kapı bırakırım o da kaçış yolu takımının
Ich lasse eine Tür offen, das ist der Fluchtweg deines Teams
Bana karışmayın diyosun ama bak bu geceye takılırım
Du sagst, misch dich nicht ein, aber sieh, ich hänge in dieser Nacht fest
Değişik di mi
Anders, nicht wahr?
Günden güne gelişir gibi
Es scheint sich von Tag zu Tag zu entwickeln
Arıyo timi
Mein Team sucht mich
Bulamadı henüz beni
Sie haben mich noch nicht gefunden
Çekilir pimim patlarım bu pastaya girip
Meine Sicherung ist gezogen, ich explodiere, steige in diesen Kuchen ein
Bir iki seneye kalmaz ortamı kendimize hasta edip
In ein oder zwei Jahren werden wir die Umgebung nach uns verrückt machen
Günden güne daha yaşlanıyorum
Ich werde von Tag zu Tag älter
Yolum uzun henüz koşmaya başlamıyorum
Mein Weg ist lang, ich fange noch nicht an zu rennen
Alışıyorum bu hıza alışıyorum
Ich gewöhne mich an diese Geschwindigkeit, ich gewöhne mich daran
Dolunayım çıktı bu geceye karışıyorum
Ich bin der Vollmond, ich mische mich in diese Nacht





Авторы: Kağan Tiftik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.