Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FREAK IN YA
DIE FREAK IN DIR
Freak
in
ya
(yeah)
Freak
in
dir
(yeah)
I
can
see
it
your
in
eyes,
got
some
things
to
you
(it's
late
I
ain't
going
home)
Ich
seh's
in
deinen
Augen,
du
hast
was
Besonderes
(es
ist
spät,
ich
geh
nicht
heim)
She
like
text
them
hoes
later
Sie
sagt,
schreib
den
H*s
später
You
should
focus
on
me
yeah
(true,
I
gotchu)
Du
solltest
dich
auf
mich
konzentrieren,
yeah
(stimmt,
ich
versteh
dich)
She
off
adderral,
she
want
round
two
Sie
steht
auf
Adderall,
sie
will
Runde
zwei
She
scared
to
fall
in
love
but
she
bound
to
Sie
hat
Angst,
sich
zu
verlieben,
aber
sie
wird's
tun
I
feel
way
less
better
when
i'm
out
you
Ich
fühl
mich
viel
schlechter,
wenn
ich
nicht
bei
dir
bin
Aw
shit!
30
missed
calls
Ah
scheiße!
30
verpasste
Anrufe
I
was
posed'
to
slide
on
her
best
friend
Ich
sollte
eigentlich
zu
ihrer
besten
Freundin
gehen
She
ain't
really
fine
as
her
best
friend
Sie
ist
nicht
so
hübsch
wie
ihre
beste
Freundin
She
ain't
really
mine
I
ain't
stressing
Sie
gehört
nicht
mir,
ich
stress
mich
nicht
She
pissed
bout'
cause
we
took
a
quick
route
to
the
Benihana
Sie
ist
sauer,
weil
wir
den
schnellen
Weg
zum
Benihana
nahmen
Made
her
split
the
bill
kicked
her
out
Ließ
sie
die
Rechnung
teilen,
warf
sie
raus
But
she
knew
this;
I
ain't
shit
Aber
sie
wusste
es:
Ich
bin
ein
Arsch
But
she
fuck
for
clout
Aber
sie
f*ckt
für
Aufmerksamkeit
Im
like
whose
this?
I
ain't
know
her
name
just
her
mouth
Ich
so:
Wer
ist
das?
Kannte
nur
ihren
Mund
She
never
learn
she
wanna'
slide
again
Sie
lernt
nie
dazu,
will
wieder
vorbeikommen
She
pulled
up
with
black
exotic
under
her
trench
Sie
kam
im
schwarzen
Exotenauto
unter
ihrem
Trenchcoat
I
see
the
freak
in
ya
(yeah)
Ich
seh
den
Freak
in
dir
(yeah)
I
know
damn
well
you
ain't
innocent
(aye
yeah)
Ich
weiß
genau,
du
bist
nicht
unschuldig
(aye
yeah)
Freak
in
ya,
brings
out
the
other
side
Freak
in
dir,
bringt
die
andere
Seite
hervor
That
make
me
do
you
wrong
the
right,
way
leave
you
mortified
Die
mich
dazu
bringt,
dich
falsch
richtig
zu
behandeln,
dich
zerstört
zurückzulassen
I
had
too
many
killings
slaying
hoes
Ich
hatte
zu
viele
"Kills",
habe
H*es
vernichtet
Bitches
water
down
Schlampen
sind
verwässert
Heads
or
tails
coin-ass
bitch
couldn't
hold
it
down
(uh
uh)
Kopf
oder
Zahl,
Münzarsch,
konnte
nicht
standhalten
(uh
uh)
Ok
ok
ok
I
did
you
dead
wrong
Ok
ok
ok,
ich
hab
dich
richtig
schlecht
behandelt
Gas
light
you,
did
you
dirt,
fucked
around
lead
you
on
(I'm
sorry)
Dich
manipuliert,
dir
wehgetan,
dich
hingehalten
(tut
mir
leid)
I
only
seen
the
freak
in
ya
Ich
hab
nur
den
Freak
in
dir
gesehen
Not
your
soul,
that's
probably
why
I
treat
you
like
a
random
hoe
Nicht
deine
Seele,
darum
behandel
ich
dich
wie
irgendeine
Schlampe
Freak
in
ya
(I
can
see
it
in
you)
Freak
in
dir
(Ich
kann's
in
dir
sehen)
Freak
in
ya
(yeah,
aye)
Freak
in
dir
(yeah,
aye)
I
can
see
it
your
in
eyes,
got
some
things
to
you
(it's
late
I
ain't
going
home)
Ich
seh's
in
deinen
Augen,
du
hast
was
Besonderes
(es
ist
spät,
ich
geh
nicht
heim)
She
like
text
them
hoes
later
Sie
sagt,
schreib
den
H*s
später
You
should
focus
on
me
yeah
(oh,
I
gotchu)
Du
solltest
dich
auf
mich
konzentrieren,
yeah
(oh,
ich
versteh
dich)
She
off
adderral,
she
want
round
two
Sie
steht
auf
Adderall,
sie
will
Runde
zwei
She
scared
to
fall
in
love
but
she
bound
to
Sie
hat
Angst,
sich
zu
verlieben,
aber
sie
wird's
tun
I
feel
way
less
better
when
i'm
out
you
Ich
fühl
mich
viel
schlechter,
wenn
ich
nicht
bei
dir
bin
Toxic
toxic
packed
my
boxes
Toxisch,
toxisch,
packte
meine
Sachen
Left
em'
outside;
ok
cool
Ließ
sie
draußen;
ok
cool
I
got
options
Ich
hab
Optionen
Then
you
crashed
landed
to
a
lame
nigga
that's
your
problem
Dann
bist
du
bei
nem
Langweiler
gelandet,
dein
Problem
She
think
every
song
bout'
her
Sie
denkt,
jedes
Lied
handelt
von
ihr
Hit
dogs
holler
Getroffene
Hunde
bellen
Hit
the
bitch
last
night,
that's
right!
Hab
die
Schlampe
letzte
Nacht
gevögelt,
jawohl!
Next
day
told
her
new
nigga
that
she
celibate
Am
nächsten
Tag
erzählt
sie
ihrem
neuen
Typen,
sie
sei
enthaltsam
You
would've
thought
shawty
was
a
harlot
way
she
selling
it
Man
hätte
denken
können,
sie
sei
eine
Hure,
wie
sie
sich
verkauft
I
guess
people
never
change
stay
the
same
Ich
glaub,
Menschen
ändern
sich
nie,
bleiben
gleich
When
I
look
at
you
I
can
see
the
...
Wenn
ich
dich
ansehe,
sehe
ich
den...
Freak
in
ya
(aye)
Freak
in
dir
(aye)
I
can
see
it
your
in
eyes,
got
some
things
to
you
(it's
late
I
ain't
going
home)
Ich
seh's
in
deinen
Augen,
du
hast
was
Besonderes
(es
ist
spät,
ich
geh
nicht
heim)
She
like
text
them
hoes
later
Sie
sagt,
schreib
den
H*s
später
You
should
focus
on
me
yeah
(yeah,
I
gotchu)
Du
solltest
dich
auf
mich
konzentrieren,
yeah
(yeah,
ich
versteh
dich)
She
off
adderral,
she
want
round
two
Sie
steht
auf
Adderall,
sie
will
Runde
zwei
She
scared
to
fall
in
love
but
she
bound
to
Sie
hat
Angst,
sich
zu
verlieben,
aber
sie
wird's
tun
I
feel
way
less
better
when
i'm
out
you
Ich
fühl
mich
viel
schlechter,
wenn
ich
nicht
bei
dir
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.