Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Couldn't be More Wrong
Red
wine
bleedin'
through
her
corduroy
blouse
Красное
вино
течет
сквозь
ее
вельветовую
блузку.
Lookin'
at
me,
lookin'
at
her,
pourin'
out
her
soul
Смотришь
на
меня,
смотришь
на
нее,
изливаешь
ей
душу
Tears
runnin'
down,
because
of
years
that's
been
lost
Слёзы
текут
из-за
потерянных
лет.
Somebody
had
to
pay
the
cost
Кто-то
должен
был
оплатить
стоимость
Only
thing
we
know
is
pain
Единственное,
что
мы
знаем,
это
боль
But
it's
a
beauty
in
the
struggle
Но
это
красота
в
борьбе
When
the
skies
go
gray
Когда
небо
станет
серым
And
its
swallowed
by
the
thunder
make
a
new
song
И
его
поглотил
гром,
создав
новую
песню.
One
that
nobody
can
sing
along,
oh
Тот,
которому
никто
не
может
подпевать,
ох
Should
I
dot
my
eyes
or
cross
my
Ts?
Должен
ли
я
закрыть
глаза
или
скрестить
буквы
Т?
Or
put
a
lock
on
my
heart
and
keep
my
guard
up,
yuh
Или
положи
замок
на
мое
сердце
и
держи
меня
настороже,
да
Sun
beamin'
down,
appear
like
silhouette
Солнце
светит
вниз,
кажется
силуэтом
I
can
only
see
your
smile,
can't
see
your
features
yet
Я
вижу
только
твою
улыбку,
но
пока
не
вижу
твоих
черт.
You're
only
lookin'
at
my
shadow
Ты
смотришь
только
на
мою
тень
I
bet
you
think
you
see
right
through
me
now
Могу
поспорить,
ты
думаешь,
что
видишь
меня
насквозь
сейчас
I
mean
you
couldn't
be
more-
Я
имею
в
виду,
что
ты
не
мог
быть
более...
I
mean
you
couldn't
be
more
wrong
right
now
(now)
Я
имею
в
виду,
что
сейчас
ты
очень
сильно
ошибаешься
(сейчас).
So
take
all
the
guesses
you
want
Так
что
делайте
все
предположения,
которые
хотите.
You'll
just
be
wasting
time
Ты
просто
потратишь
время
I
mean
you
couldn't
be
more
wrong
Я
имею
в
виду,
что
ты
очень
ошибаешься
Couldn't
be
more
wrong
right
now
Не
могу
быть
более
неправым
прямо
сейчас
Mmm
love-
make
you
do
strange
things
Ммм,
любовь
- заставляешь
тебя
делать
странные
вещи
Love-
got
me
sayin'
strange
things
Любовь
заставила
меня
говорить
странные
вещи
Fuck,
like
what
the
fuck
this
feeling
is?
Черт,
что
это
за
чувство?
I
don't
like
this
feeling
no
Мне
не
нравится
это
чувство,
нет
You
wanna
shoot
me
down,
I
won't
go
easy
Ты
хочешь
меня
пристрелить,
мне
будет
нелегко
I've
been
tryin'
to
keep
my
distance
Я
пытался
держаться
на
расстоянии
Cuz'
them
motherfuckers
leaching
Потому
что
эти
ублюдки
вымывают
They
just
tryin'
to
take
my
soul,
tryin'
to
drop
a
fuckin'
seed
in
it
Они
просто
пытаются
забрать
мою
душу,
пытаются
бросить
в
нее
чертово
семя.
I
knew
they
was
to
devious
and
overall
facetious
Я
знал,
что
они
были
слишком
хитрыми
и
в
целом
шутливыми.
So-
should
I
dot
my
eyes
and
cross
my
Ts?
Итак,
стоит
ли
мне
закрыть
глаза
и
скрестить
буквы
Т?
Been
lookin'
over
my
shoulder,
don't
give
a
fuck
about
me
Заглядывал
мне
через
плечо,
плевать
на
меня.
But
it's
back
to
you,
fuck
what
I
said
about
me
Но
это
снова
к
тебе,
к
черту
то,
что
я
сказал
обо
мне.
Red
wine
bleedin'
through
her
corduroy
blouse
Красное
вино
течет
сквозь
ее
вельветовую
блузку.
Lookin'
at
me,
lookin'
at
a
her
pouring'
out
her
soul
Посмотри
на
меня,
посмотри,
как
она
изливает
свою
душу
Tears
runnin'
down
because
of
years
that's
been
lost
Слёзы
текут
из-за
потерянных
лет.
Somebody
had
to
pay
the
cost
Кто-то
должен
был
оплатить
стоимость
It's
only
then
we
know
it's
pain
Только
тогда
мы
понимаем,
что
это
боль
But
it's
a
beauty
in
the
struggle
Но
это
красота
в
борьбе
When
the
skies
go
gray
Когда
небо
станет
серым
And
it's
followed
by
the
thunder,
make
a
new
song
И
за
ним
следует
гром,
создай
новую
песню
One
that
nobody
can
sing
along
Тот,
которому
никто
не
может
подпевать
She
says
the
baggage
too
much
Она
говорит,
что
багаж
слишком
большой
And-
lately
her
God
ain't
really
been
too
clutch
И
- в
последнее
время
ее
Бог
действительно
не
был
слишком
сцеплен
Seems
like
karma
came
with
shooters
Похоже
карма
пришла
со
стрелками
Ain't
nobody
willing
to
take
no
bullets
for
me
Разве
никто
не
готов
принять
за
меня
пули?
Yeah,
that's
narcissistic,
soundin'
like
them
morbid
bitches
Да,
это
нарциссизм,
похоже
на
болезненных
сук.
Deflectin'
their
pain
Отражая
их
боль
Take
it
out
on
anyone
in
distance
Выпусти
это
на
кого-нибудь
на
расстоянии
Soundin'
like
the
man
who's
condescending
Звучит
как
снисходительный
человек
But
got
mama
issues
Но
у
мамы
проблемы
Everybody
got
their
own
thing
somebody
pass
the
tissue
У
каждого
есть
свое
дело,
кто-то
передает
ткань
I
mean,
I
couldn't
be
more
right
Я
имею
в
виду,
я
не
мог
быть
более
прав
I
couldn't
be
more
right
right
now
Я
не
мог
бы
быть
более
правым
сейчас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keeanu Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.