Текст и перевод песни KHY & Patricia Tapia - En Mi Memoria
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Mi Memoria
In My Memory
Como
un
vacío
que
queda,
Like
an
emptiness
that
remains,
En
medio
de
la
soledad,
Amidst
the
solitude,
Como
un
dolor
que
aprieta,
Like
a
pain
that
tightens,
Impiediendo
respirar.
Preventing
one
from
breathing.
Como
añorar
a
tientas,
Like
longing
in
the
dark,
Intentando
recuperar,
Trying
to
recover,
Todo
lo
que
recuerdad
de
él,
All
that
you
remember
of
him,
Pero
esta
vez
te
cuasta
más
seguir.
But
this
time
it's
harder
to
go
on.
Quien
dijo
que
era
facil
Who
said
it
was
easy
Si
aún
estás
aquí,
If
you're
still
here,
Cogiendome
la
mano,
Holding
my
hand,
Por
siempre
yo
a
tu
lado.
Forever
I'm
by
your
side.
Y
quiero
retenerte
en
mi
memoria
And
I
want
to
keep
you
in
my
memory
Y
quiero
preguntar
al
cielo:
¿por
qué
And
I
want
to
ask
heaven:
why?
El
destino
llega
a
ser
a
veces
tan
cruel?
Can
destiny
sometimes
be
so
cruel?
Simplemente
quiero
ver,
que
estés.
I
simply
want
to
see
you,
to
be
there.
Pensar
que
tan
solo
quedan
To
think
that
there
only
remain
Palabras
que
se
fueron
también
Words
that
have
also
gone
away
Y
a
solas
cuando
me
encuentras
And
when
you
find
me
alone
Apenas
puedo
comprender.
I
can
barely
understand.
Por
qué
te
siento
tan
cerca
Why
do
I
feel
you
so
close
No
quiero
desprenderme
otra
vez,
I
don't
want
to
let
go
again,
De
todas
las
cosas
buenas
de
él,
Of
all
the
good
things
about
him,
Pero
esta
vez
te
cuesta
sonreir
But
this
time
it's
hard
to
smile
Y
me
hago
tanto
daño,
And
I
hurt
so
much,
Cuando
pienso
en
ti,
When
I
think
of
you,
Cogiendome
la
mano,
Holding
my
hand,
Por
siempre
yo
a
tu
lado.
Forever
I'm
by
your
side.
Y
quiero
retenerte
en
mi
memoria
And
I
want
to
keep
you
in
my
memory
Y
quiero
preguntar
al
cielo:
¿por
qué
And
I
want
to
ask
heaven:
why?
El
destino
llega
a
ser
a
veces
tan
cruel?
Can
destiny
sometimes
be
so
cruel?
Simplemente
quiero
ver,
que
estés.
I
simply
want
to
see
you,
to
be
there.
Y
pregunto
al
corazón:
And
I
ask
my
heart:
Cuánto
va
a
aguantar
How
much
more
can
it
endure
Pero
este
tormento,
But
this
torment,
No
comprendo.
I
don't
understand.
Llegó
el
dudor,
Doubt
has
come,
En
algún
sueño
In
some
dream
Cuando
al
alba
me
despierto
When
I
wake
at
dawn
Tengo
el
corazón
abierto
en
dos.
My
heart
is
split
in
two.
Quiero
retenerte
en
mi
memoria
I
want
to
keep
you
in
my
memory
Quiero
preguntar
al
cielo:
¿por
qué
I
want
to
ask
heaven:
why?
El
destino
llega
a
ser
a
veces
tan
cruel?
Can
destiny
sometimes
be
so
cruel?
Simplemente
quiero
ver,
I
simply
want
to
see
you,
Simplemente
quiero
ver,
I
simply
want
to
see
you,
Simplemente
quiero
ver,
I
simply
want
to
see
you,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricia Tapia Pacheco, Mario Ruiz Galvan, Juan Guadano Corrales, Daniel Castellanos Iglesias, Jaime De La Aldea Martin, Oscar Perez Menendez, Monica Tapia Pacheco, Daniel Fraile Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.