Текст и перевод песни KHY & Patricia Tapia - Promesas Olvídadas
Promesas Olvídadas
Забытые обещания
Entra
una
luz,
que
espera
junto
a
ella
Входит
свет,
что
ждет
рядом
с
ним
Y
al
rededor
no
hay
nada
más
И
вокруг
больше
ничего
нет
Sin
despertar,
sin
darse
a
penas
cuenta
Не
просыпаясь,
едва
ли
замечая
Se
oye
el
latido
del
dolor
Слышится
биение
боли
Que
en
silencio
espera
por
ti
Что
в
тишине
ждет
тебя
Cuanto
tiempo
tienes
que
sufrir
Сколько
времени
тебе
еще
страдать
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
mas
Нет
ничего,
нет
ничего,
больше
ничего
нет
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
nada
más
Нет
ничего,
нет
ничего,
больше
ничего
нет
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
más
Нет
ничего,
нет
ничего,
больше
ничего
нет
No
hay
nada,
no
hay
nada
nada
mas
que
su
dolor
Нет
ничего,
нет
ничего,
кроме
твоей
боли
Y
una
vez
más,
recuerda
su
mirada
И
вновь,
вспоминаю
твой
взгляд
Quiere
escuchar,
aquella
voz
Хочу
услышать,
тот
голос
Recuperar
promesas
olvidadas
Вернуть
забытые
обещания
En
ese
ayer
que
oscureció
В
том
вчера,
что
померкло
Y
en
silencio
espera
por
ti
И
в
тишине
жду
тебя
Cuanto
tiempo
tienes
que
sufrir
Сколько
времени
тебе
еще
страдать
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
mas
Нет
ничего,
нет
ничего,
больше
ничего
нет
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
nada
más
Нет
ничего,
нет
ничего,
больше
ничего
нет
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
más
Нет
ничего,
нет
ничего,
больше
ничего
нет
No
hay
nada,
no
hay
nada
más
que
su
dolor
Нет
ничего,
ничего,
кроме
твоей
боли
No
hay
más,
no
hay
nada,
no
haya
más
Больше
нет,
нет
ничего,
больше
нет
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
mas
Нет
ничего,
нет
ничего,
больше
ничего
нет
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
nada
más
Нет
ничего,
нет
ничего,
больше
ничего
нет
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
más
Нет
ничего,
нет
ничего,
больше
ничего
нет
No
hay
nada,
no
hay
nada
más
que
su
dolor
Нет
ничего,
ничего,
кроме
твоей
боли
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
mas
Нет
ничего,
нет
ничего,
больше
ничего
нет
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
nada
más
Нет
ничего,
нет
ничего,
больше
ничего
нет
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
más
Нет
ничего,
нет
ничего,
больше
ничего
нет
No
hay
nada,
no
hay
nada
más
que
su
dolor
Нет
ничего,
ничего,
кроме
твоей
боли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricia Tapia Pacheco, Mario Ruiz Galvan, Juan Guadano Corrales, Daniel Castellanos Iglesias, Jaime De La Aldea Martin, Oscar Perez Menendez, Monica Tapia Pacheco, Daniel Fraile Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.