Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frente A Frente
Aug In Aug
Crees
que
ya
no
tengo
dignidad
Du
glaubst,
ich
habe
keine
Würde
mehr
Buscas
redimirte,
olvidar
Du
suchst
Erlösung,
willst
vergessen
Cuantas
veces
te
ayude
a
mentir
Wie
oft
habe
ich
dir
geholfen
zu
lügen
Cuantas
lágrimas
lloré
por
ti
Wie
viele
Tränen
habe
ich
um
dich
geweint
Solo
ves
tu
reflejo,
no
importa
Du
siehst
nur
dein
Spiegelbild,
es
ist
egal
Quien
caiga
después
Wer
danach
fällt
No
me
ves,
no
me
escuchas
caer
Du
siehst
mich
nicht,
hörst
mich
nicht
fallen
(Déjame
correr,
déjame
correr)
(Lass
mich
laufen,
lass
mich
laufen)
Que
en
esta
oscuridad
Dass
ich
in
dieser
Dunkelheit
Por
fin
despertaré
Endlich
aufwachen
werde
Sin
miedo
a
tropezar
Ohne
Angst
zu
stolpern
Frente
a
frente
Aug
in
Aug
Aceptare
el
dolor
Werde
ich
den
Schmerz
akzeptieren
Al
fin
escaparé
Endlich
werde
ich
entkommen
De
todo
lo
que
fui
Von
allem,
was
ich
war
De
este
sueño
infiel
Von
diesem
treulosen
Traum
Fui
la
sombra
ciega
tras
de
ti
Ich
war
der
blinde
Schatten
hinter
dir
Aposté
mis
cartas
y
perdí
Ich
setzte
meine
Karten
und
verlor
Lo
que
tocas
siempre
acaba
mal
Was
du
berührst,
endet
immer
schlecht
Y
esta
herida
sangra
mas
y
mas
Und
diese
Wunde
blutet
mehr
und
mehr
Y
ahora
ves
que
al
final
Und
jetzt
siehst
du,
dass
am
Ende
Eres
tu
el
que
apuesta
a
perder
Du
derjenige
bist,
der
darauf
setzt
zu
verlieren
Como
el
frio
se
adhiere
a
tu
piel
Wie
die
Kälte
an
deiner
Haut
haftet
(Es
el
miedo
que
por
fin
se
apodera
de
ti)
(Es
ist
die
Angst,
die
dich
endlich
ergreift)
Que
en
esta
oscuridad
Dass
ich
in
dieser
Dunkelheit
Por
fin
despertaré
Endlich
aufwachen
werde
Sin
miedo
a
tropezar
Ohne
Angst
zu
stolpern
Frente
a
frente
Aug
in
Aug
Aceptare
el
dolor
Werde
ich
den
Schmerz
akzeptieren
Al
fin
escapare
Endlich
werde
ich
entkommen
De
todo
lo
que
fui
Von
allem,
was
ich
war
De
esta
soledad
Von
dieser
Einsamkeit
Del
dolor
tan
real
Von
dem
so
realen
Schmerz
De
cada
instante
que
te
ame
Von
jedem
Augenblick,
in
dem
ich
dich
liebte
De
este
sueño
infiel
Von
diesem
treulosen
Traum
Hoy
sabes
como
es
el
dolor
Heute
weißt
du,
wie
der
Schmerz
ist
Dime
cuanto
aguantaras,
¡como
yo!
Sag
mir,
wie
viel
du
aushalten
wirst,
so
wie
ich!
Y
ahora
ves
que
al
final
Und
jetzt
siehst
du,
dass
am
Ende
Eres
tu
el
que
apuesta
a
perder
Du
derjenige
bist,
der
darauf
setzt
zu
verlieren
Como
el
frío
se
adhiere
a
tu
piel
Wie
die
Kälte
an
deiner
Haut
haftet
(Déjame
correr,
déjame
correr)
(Lass
mich
laufen,
lass
mich
laufen)
Que
en
esta
oscuridad
Dass
ich
in
dieser
Dunkelheit
Por
fin
despertaré
Endlich
aufwachen
werde
Sin
miedo
a
tropezar
Ohne
Angst
zu
stolpern
Frente
a
frente
Aug
in
Aug
Aceptare
el
dolor
Werde
ich
den
Schmerz
akzeptieren
Al
fin
escaparé
Endlich
werde
ich
entkommen
De
todo
lo
que
fui
Von
allem,
was
ich
war
De
esta
soledad
Von
dieser
Einsamkeit
Aceptare
el
dolor
Werde
ich
den
Schmerz
akzeptieren
Al
fin
escaparé
Endlich
werde
ich
entkommen
Al
fin
escaparé
Endlich
werde
ich
entkommen
De
este
sueño
infiel
Von
diesem
treulosen
Traum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Ruiz Galvan, Daniel Castellanos Iglesias, Juan Sanchez-beato Sanchez, Patricia Tapia Pacheco, Jaime De La Aldea Martin, Javier Sanchez Perez, Juan Guadano Corrales, Oscar Perez Menendez
Альбом
Génesis
дата релиза
25-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.