KHY - Frente A Frente - перевод текста песни на немецкий

Frente A Frente - KHYперевод на немецкий




Frente A Frente
Aug In Aug
Crees que ya no tengo dignidad
Du glaubst, ich habe keine Würde mehr
Buscas redimirte, olvidar
Du suchst Erlösung, willst vergessen
Cuantas veces te ayude a mentir
Wie oft habe ich dir geholfen zu lügen
Cuantas lágrimas lloré por ti
Wie viele Tränen habe ich um dich geweint
Solo ves tu reflejo, no importa
Du siehst nur dein Spiegelbild, es ist egal
Quien caiga después
Wer danach fällt
No me ves, no me escuchas caer
Du siehst mich nicht, hörst mich nicht fallen
(Déjame correr, déjame correr)
(Lass mich laufen, lass mich laufen)
Que en esta oscuridad
Dass ich in dieser Dunkelheit
Por fin despertaré
Endlich aufwachen werde
Sin miedo a tropezar
Ohne Angst zu stolpern
Frente a frente
Aug in Aug
Aceptare el dolor
Werde ich den Schmerz akzeptieren
Al fin escaparé
Endlich werde ich entkommen
De todo lo que fui
Von allem, was ich war
De este sueño infiel
Von diesem treulosen Traum
Fui la sombra ciega tras de ti
Ich war der blinde Schatten hinter dir
Aposté mis cartas y perdí
Ich setzte meine Karten und verlor
Lo que tocas siempre acaba mal
Was du berührst, endet immer schlecht
Y esta herida sangra mas y mas
Und diese Wunde blutet mehr und mehr
Y ahora ves que al final
Und jetzt siehst du, dass am Ende
Eres tu el que apuesta a perder
Du derjenige bist, der darauf setzt zu verlieren
Como el frio se adhiere a tu piel
Wie die Kälte an deiner Haut haftet
(Es el miedo que por fin se apodera de ti)
(Es ist die Angst, die dich endlich ergreift)
Que en esta oscuridad
Dass ich in dieser Dunkelheit
Por fin despertaré
Endlich aufwachen werde
Sin miedo a tropezar
Ohne Angst zu stolpern
Frente a frente
Aug in Aug
Aceptare el dolor
Werde ich den Schmerz akzeptieren
Al fin escapare
Endlich werde ich entkommen
De todo lo que fui
Von allem, was ich war
De esta soledad
Von dieser Einsamkeit
Del dolor tan real
Von dem so realen Schmerz
De cada instante que te ame
Von jedem Augenblick, in dem ich dich liebte
De este sueño infiel
Von diesem treulosen Traum
Hoy sabes como es el dolor
Heute weißt du, wie der Schmerz ist
Dime cuanto aguantaras, ¡como yo!
Sag mir, wie viel du aushalten wirst, so wie ich!
Y ahora ves que al final
Und jetzt siehst du, dass am Ende
Eres tu el que apuesta a perder
Du derjenige bist, der darauf setzt zu verlieren
Como el frío se adhiere a tu piel
Wie die Kälte an deiner Haut haftet
(Déjame correr, déjame correr)
(Lass mich laufen, lass mich laufen)
Que en esta oscuridad
Dass ich in dieser Dunkelheit
Por fin despertaré
Endlich aufwachen werde
Sin miedo a tropezar
Ohne Angst zu stolpern
Frente a frente
Aug in Aug
Aceptare el dolor
Werde ich den Schmerz akzeptieren
Al fin escaparé
Endlich werde ich entkommen
De todo lo que fui
Von allem, was ich war
De esta soledad
Von dieser Einsamkeit
Tan real
So real
Aceptare el dolor
Werde ich den Schmerz akzeptieren
Al fin escaparé
Endlich werde ich entkommen
Al fin escaparé
Endlich werde ich entkommen
De este sueño infiel
Von diesem treulosen Traum





Авторы: Mario Ruiz Galvan, Daniel Castellanos Iglesias, Juan Sanchez-beato Sanchez, Patricia Tapia Pacheco, Jaime De La Aldea Martin, Javier Sanchez Perez, Juan Guadano Corrales, Oscar Perez Menendez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.