KHY - Promesas olvidadas - перевод текста песни на немецкий

Promesas olvidadas - KHYперевод на немецкий




Promesas olvidadas
Vergessene Versprechen
Entra una luz, que espera junto a ella
Ein Licht tritt ein, das neben ihr wartet
Y al rededor no hay nada más
Und ringsum ist nichts weiter
Sin despertar, sin darse a penas cuenta
Ohne zu erwachen, ohne es kaum zu bemerken
Se oye el latido del dolor
Hört man den Pulsschlag des Schmerzes
Que en silencio espera por ti
Der in Stille auf dich wartet
Cuanto tiempo tienes que sufrir
Wie lange musst du leiden
Alrededor...
Ringsum...
No hay nada, no hay nada, no hay nada mas
Ist nichts, ist nichts, ist nichts weiter
Alrededor
Ringsum
No hay nada, no hay nada, no hay nada nada más
Ist nichts, ist nichts, ist gar nichts weiter
Alrededor
Ringsum
No hay nada, no hay nada, no hay nada más
Ist nichts, ist nichts, ist nichts weiter
Alrededor
Ringsum
No hay nada, no hay nada nada mas que su dolor
Ist nichts, ist gar nichts weiter als ihr Schmerz
Dolor...
Schmerz...
Y una vez más, recuerda su mirada
Und wieder einmal erinnert sie sich an deinen Blick
Quiere escuchar, aquella voz
Will jene Stimme hören
Recuperar promesas olvidadas
Vergessene Versprechen wiederfinden
En ese ayer que oscureció
In jenem Gestern, das dunkel wurde
Y en silencio espera por ti
Und in Stille wartet sie auf dich
Cuanto tiempo tienes que sufrir
Wie lange musst du leiden
Alrededor...
Ringsum...
No hay nada, no hay nada, no hay nada mas
Ist nichts, ist nichts, ist nichts weiter
Alrededor
Ringsum
No hay nada, no hay nada, no hay nada nada más
Ist nichts, ist nichts, ist gar nichts weiter
Alrededor
Ringsum
No hay nada, no hay nada, no hay nada más
Ist nichts, ist nichts, ist nichts weiter
Alrededor
Ringsum
No hay nada, no hay nada más que su dolor
Ist nichts, ist nichts weiter als ihr Schmerz
Dolor...
Schmerz...
No hay más, no hay nada, no haya más
Gibt's nicht mehr, gibt's nichts, gibt's nicht mehr
Alrededor...
Ringsum...
No hay nada, no hay nada, no hay nada mas
Ist nichts, ist nichts, ist nichts weiter
Alrededor
Ringsum
No hay nada, no hay nada, no hay nada nada más
Ist nichts, ist nichts, ist gar nichts weiter
Alrededor
Ringsum
No hay nada, no hay nada, no hay nada más
Ist nichts, ist nichts, ist nichts weiter
Alrededor
Ringsum
No hay nada, no hay nada más que su dolor
Ist nichts, ist nichts weiter als ihr Schmerz
Alrededor...
Ringsum...
No hay nada, no hay nada, no hay nada mas
Ist nichts, ist nichts, ist nichts weiter
Alrededor
Ringsum
No hay nada, no hay nada, no hay nada nada más
Ist nichts, ist nichts, ist gar nichts weiter
Alrededor
Ringsum
No hay nada, no hay nada, no hay nada más
Ist nichts, ist nichts, ist nichts weiter
Alrededor
Ringsum
No hay nada, no hay nada más que su dolor
Ist nichts, ist nichts weiter als ihr Schmerz





Авторы: Patricia Tapia Pacheco, Daniel Castellanos Iglesias, Monica Tapia Pacheco, Mario Ruiz Galvan, Jaime De La Aldea Martin, Daniel Fraile Sanchez, Juan Guadano Corrales, Oscar Perez Menendez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.