Текст и перевод песни KHY - Promesas olvidadas
Promesas olvidadas
Broken Promises
Entra
una
luz,
que
espera
junto
a
ella
A
light
enters,
waiting
beside
her
Y
al
rededor
no
hay
nada
más
And
all
around
there's
nothing
more
Sin
despertar,
sin
darse
a
penas
cuenta
Without
waking,
without
barely
realizing
Se
oye
el
latido
del
dolor
The
throbbing
of
pain
can
be
heard
Que
en
silencio
espera
por
ti
That
silently
waits
for
you
Cuanto
tiempo
tienes
que
sufrir
How
long
do
you
have
to
suffer
Alrededor...
All
around...
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
mas
There's
nothing,
there's
nothing,
there's
nothing
more
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
nada
más
There's
nothing,
there's
nothing,
there's
nothing
more
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
más
There's
nothing,
there's
nothing,
there's
nothing
more
No
hay
nada,
no
hay
nada
nada
mas
que
su
dolor
There's
nothing,
there's
nothing
more
than
her
pain
Y
una
vez
más,
recuerda
su
mirada
And
once
more,
she
remembers
your
gaze
Quiere
escuchar,
aquella
voz
She
wants
to
hear,
that
voice
Recuperar
promesas
olvidadas
To
recover
broken
promises
En
ese
ayer
que
oscureció
In
that
yesterday
which
turned
dark
Y
en
silencio
espera
por
ti
And
silently
waits
for
you
Cuanto
tiempo
tienes
que
sufrir
How
long
do
you
have
to
suffer
Alrededor...
All
around...
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
mas
There's
nothing,
there's
nothing,
there's
nothing
more
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
nada
más
There's
nothing,
there's
nothing,
there's
nothing
more
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
más
There's
nothing,
there's
nothing,
there's
nothing
more
No
hay
nada,
no
hay
nada
más
que
su
dolor
There's
nothing,
there's
nothing
more
than
his
pain
No
hay
más,
no
hay
nada,
no
haya
más
There's
no
more,
there's
nothing,
there's
no
more
Alrededor...
All
around...
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
mas
There's
nothing,
there's
nothing,
there's
nothing
more
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
nada
más
There's
nothing,
there's
nothing,
there's
nothing
more
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
más
There's
nothing,
there's
nothing,
there's
nothing
more
No
hay
nada,
no
hay
nada
más
que
su
dolor
There's
nothing,
there's
nothing
more
than
his
pain
Alrededor...
All
around...
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
mas
There's
nothing,
there's
nothing,
there's
nothing
more
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
nada
más
There's
nothing,
there's
nothing,
there's
nothing
more
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
más
There's
nothing,
there's
nothing,
there's
nothing
more
No
hay
nada,
no
hay
nada
más
que
su
dolor
There's
nothing,
there's
nothing
more
than
his
pain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricia Tapia Pacheco, Daniel Castellanos Iglesias, Monica Tapia Pacheco, Mario Ruiz Galvan, Jaime De La Aldea Martin, Daniel Fraile Sanchez, Juan Guadano Corrales, Oscar Perez Menendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.