Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There is no time (feat. Kim Chung ha)
Es gibt keine Zeit (feat. Kim Chung ha)
사람들은
쉽게
말하지
Leute
sagen
es
leichtfertig
넌
딴따라
그래
맘대로
밟아라
Du
seist
eine
Entertainerin,
ja,
tretet
ruhig
auf
mir
herum.
아니라
한적
없어
바라는
건
돈벼락
Ich
habe
nie
bestritten,
eine
zu
sein.
Was
ich
will,
ist
ein
Geldregen,
아래
부모님
모습
바래
그뿐이야
Darunter
meine
Eltern
zu
sehen,
das
ist
alles,
was
ich
will.
같은
하늘
똑같은
시간
그
안에
Unter
demselben
Himmel,
zur
selben
Zeit,
darin
다른
삶을
사는
그
누군가를
보면
Wenn
ich
jemanden
sehe,
der
ein
anderes
Leben
führt,
남
몰래
부러워하는
거
나쁜
게
아냐
Heimlich
neidisch
zu
sein,
ist
nichts
Schlechtes.
그냥
진짜
부러운
거야
Ich
bin
einfach
wirklich
neidisch.
다
똑같아
맨날
하는
거
Es
ist
alles
dasselbe,
was
ich
jeden
Tag
tue,
매일
먹는
거
매번
보는
거
Was
ich
jeden
Tag
esse,
was
ich
jedes
Mal
sehe.
벗어나고
싶어도
Auch
wenn
ich
entkommen
will,
내
발목을
항상
잡는
건
Was
mich
immer
an
den
Knöcheln
festhält,
되게
조그만
한
미련이란
거
Ist
dieses
winzige
Bedauern.
길고
짧은
건
대봐야
알
수
있대
Man
sagt,
man
weiß
erst,
was
lang
und
kurz
ist,
wenn
man
es
vergleicht.
그래서
다들
나를
재고
있네
Deshalb
mustern
mich
alle.
후회는
없어야지
쨌든
내
인생을
Ich
darf
nichts
bereuen,
schließlich
mein
Leben,
책임
질
사람은
나인데
Die
Person,
die
dafür
verantwortlich
ist,
bin
ich.
시간이
없어
더는
시간이
없어
Es
gibt
keine
Zeit,
es
gibt
keine
Zeit
mehr.
그렇게
있다간
뒤쳐져
멍하니
서서
Wenn
ich
so
bleibe,
falle
ich
zurück,
stehe
benommen
da.
지난
후회로
뒤돌아보지
않게
Damit
ich
nicht
mit
vergangenem
Bedauern
zurückblicke,
시간이
없어
더는
시간이
없어
Es
gibt
keine
Zeit,
es
gibt
keine
Zeit
mehr.
날
말리지는
말아줘
지금
달려갈게
Halt
mich
nicht
auf,
ich
renne
jetzt
los.
나이라는
꼬리표는
늘
값어치를
하네
Das
Etikett
des
Alters
hat
immer
seinen
Preis.
어린애
아냐
무거워진
내
행동의
값에
Ich
bin
kein
Kind
mehr;
durch
das
Gewicht
des
Preises
meiner
Taten
눌리는
두
어깨는
날
일어설
수
없게
해
Werden
meine
beiden
Schultern
niedergedrückt,
sodass
ich
nicht
aufstehen
kann.
행동의
대가는
생각보다
비싼
듯해
Der
Preis
für
Taten
scheint
teurer
als
gedacht.
어릴
땐
그랬지
뭐든지
내
맘대로
철없이
Als
ich
jung
war,
war
das
so,
alles
nach
meinem
Willen,
unbekümmert.
겁
이란
단어
따위
몰라
그냥
덤벼봤지
Das
Wort
"Angst"
kannte
ich
nicht,
ich
stürzte
mich
einfach
hinein.
그땐
그랬지
지금은
어떤지
Damals
war
das
so,
wie
ist
es
jetzt?
더
이상
내게
실패는
성공의
어머니가
Für
mich
ist
Scheitern
nicht
mehr
die
Mutter
des
Erfolgs,
될
수
없단
걸
알아
시간이
없으니
Das
weiß
ich,
denn
es
gibt
keine
Zeit.
과녁의
정
중앙을
노려
신중히
Ziele
sorgfältig
auf
die
Mitte
der
Zielscheibe.
새로운
시작
기대보단
내
어깨
위
걱정
Ein
neuer
Anfang
– eher
Sorgen
auf
meinen
Schultern
als
Erwartungen.
망설임과
항상
함께
시작할
지
언정
Auch
wenn
ich
immer
mit
Zögern
beginne,
더
이상
결정에
쏟을
시간조차
Selbst
die
Zeit,
die
man
für
Entscheidungen
aufwendet,
뭐가
있을지
몰라
저기
저
언덕
Ich
weiß
nicht,
was
dort
hinter
jenem
Hügel
sein
mag.
너머를
위해서
고난의
길을
견뎌
Für
das,
was
dahinter
liegt,
ertrage
ich
den
Weg
der
Mühsal.
누가
감히
나를
말려
Wer
wagt
es,
mich
aufzuhalten?
시간이
없어
더는
시간이
없어
Es
gibt
keine
Zeit,
es
gibt
keine
Zeit
mehr.
그렇게
있다간
뒤쳐져
멍하니
서서
Wenn
ich
so
bleibe,
falle
ich
zurück,
stehe
benommen
da.
지난
후회로
뒤돌아보지
않게
Damit
ich
nicht
mit
vergangenem
Bedauern
zurückblicke,
시간이
없어
더는
시간이
없어
Es
gibt
keine
Zeit,
es
gibt
keine
Zeit
mehr.
날
말리지는
말아줘
지금
달려갈게
Halt
mich
nicht
auf,
ich
renne
jetzt
los.
싸늘한
눈빛과
모진
말들도
Auch
kalte
Blicke
und
harte
Worte
날
향한
기대와
함성이
되길
Mögen
zu
Erwartungen
und
Jubelrufen
für
mich
werden.
이
길의
끝을
난
볼
수
없지만
Auch
wenn
ich
das
Ende
dieses
Weges
nicht
sehen
kann,
모든걸
걸고
달려
볼
거야
Werde
ich
alles
riskieren
und
rennen.
시간이
없어
더는
시간이
없어
Es
gibt
keine
Zeit,
es
gibt
keine
Zeit
mehr.
그렇게
있다간
뒤쳐져
멍하니
서서
Wenn
ich
so
bleibe,
falle
ich
zurück,
stehe
benommen
da.
지난
후회로
뒤돌아보지
않게
Damit
ich
nicht
mit
vergangenem
Bedauern
zurückblicke,
시간이
없어
더는
시간이
없어
Es
gibt
keine
Zeit,
es
gibt
keine
Zeit
mehr.
날
말리지는
말아줘
지금
달려갈게
Halt
mich
nicht
auf,
ich
renne
jetzt
los.
지나간
시간이
다시
되돌아오진
않아
Vergangene
Zeit
kehrt
nicht
zurück.
미련을
내려놔
뒤돌아
보지
말아
Lass
das
Bedauern
los,
blicke
nicht
zurück.
뒤돌아
보지
말고
달려
bottom
to
the
top
Blicke
nicht
zurück
und
renne,
von
unten
nach
oben.
Bottom
to
the
top
bottom
to
the
top
Von
unten
nach
oben,
von
unten
nach
oben.
지나간
시간이
다시
되돌아오진
않아
Vergangene
Zeit
kehrt
nicht
zurück.
미련을
내려놔
뒤돌아
보지
말아
Lass
das
Bedauern
los,
blicke
nicht
zurück.
뒤돌아
보지
말고
달려
bottom
to
the
top
Blicke
nicht
zurück
und
renne,
von
unten
nach
oben.
Bottom
to
the
top
bottom
to
the
top
Von
unten
nach
oben,
von
unten
nach
oben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Slapstick, 기희현
Альбом
YOLO
дата релиза
19-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.